IEHOVA ÎNSUȘI ESTE ACOLO
Traducere a expresiei ebraice Yehwáh Șámmah, folosită cu referire la orașul pe care l-a văzut profetul Ezechiel în viziunea sa consemnată în capitolele de la 40 la 48 (Eze 48:35). Orașul din viziune are patru laturi (fiecare latură având 4 500 de coți [2 331 m]) și 12 porți (fiecare poartă având numele câte unui trib din Israel) (Eze 48:15, 16, 31–34). Orașul din viziunea profetică a lui Ezechiel avea să aparțină „întregii case a lui Israel“ (Eze 45:6). Numele „Iehova-Șammah“, sau „Iehova însuși este acolo“, indică faptul că Dumnezeu avea să fie prezent în acel loc, evident în sens figurat. Și în alte versete (de pildă în Psalmii 46:5 și 132:13, 14, în Isaia 24:23, în Ioel 3:21 și în Zaharia 2:10, 11), Iehova, pe care ‘cerurile cerurilor nu pot să-l cuprindă’, este descris ca locuind în sens figurat într-un oraș sau loc de pe pământ (1Re 8:27; vezi și CĂPETENIE).