DEUTERONOMUL
1 Acestea sunt cuvintele pe care Moise le-a spus întregului Israel în regiunea Iordanului, în pustiu, în câmpiile aride din fața Sufului, între Paran, Tofel, Laban, Hațerot și Di-Zahab. 2 De la Horeb la Cades-Barnea,+ pe drumul spre muntele Seir, sunt 11 zile de mers. 3 În al 40-lea an,+ în luna a 11-a, în prima zi a lunii, Moise le-a spus israeliților* tot ce i-a poruncit Iehova să le spună. 4 Aceasta s-a întâmplat după înfrângerea lui Sihon,+ regele amoriților, care locuia în Hesbon, și după înfrângerea la Edrei+ a lui Og,+ regele Basanului, care locuia în Aștarot. 5 În regiunea Iordanului, în țara Moabului, Moise a început să le explice Legea+ zicând:
6 „Iehova, Dumnezeul nostru, ne-a spus la Horeb: «Ați stat destul în această regiune muntoasă.+ 7 Pregătiți-vă și plecați spre regiunea muntoasă a amoriților+ și spre toate regiunile învecinate – Araba,+ regiunea muntoasă, Șefela, Neghevul și coasta mării –,+ spre țara canaaniților și spre Liban*,+ până la fluviul cel mare, fluviul Eufrat.+ 8 Iată că pun țara aceasta înaintea voastră. Intrați și luați în stăpânire țara cu privire la care Iehova le-a jurat părinților voștri Avraam, Isaac+ și Iacob+ că le-o va da lor și descendenței* lor».+
9 Atunci v-am spus: «Nu pot să vă port singur.+ 10 Iehova, Dumnezeul vostru, v-a înmulțit și iată că astăzi sunteți la fel de numeroși ca stelele cerurilor.+ 11 Iehova, Dumnezeul strămoșilor voștri, să vă facă de o mie de ori mai numeroși+ decât sunteți acum și să vă binecuvânteze așa cum v-a promis!+ 12 Cum aș putea să vă port singur, pe voi și certurile voastre? Sunteți o povară și o sarcină prea grele pentru mine.+ 13 Alegeți din triburile voastre bărbați înțelepți, prevăzători și cu experiență, iar eu îi voi numi căpetenii peste voi».+ 14 Voi mi-ați răspuns: «Este bine să facem așa cum ne-ai spus». 15 Am luat deci căpeteniile triburilor voastre, bărbați înțelepți și cu experiență, și i-am numit conducători peste voi: căpetenii peste mii, căpetenii peste sute, căpetenii peste cincizeci, căpetenii peste zeci și supraveghetori ai triburilor voastre.+
16 În timpul acela le-am dat judecătorilor voștri următoarele instrucțiuni: «Când judecați un caz apărut între frații voștri, să judecați cu dreptate+ între un israelit și fratele lui sau între un israelit și un locuitor străin.+ 17 Să nu judecați cu părtinire.+ Să-l ascultați pe omul de rând la fel ca pe cel de seamă.+ Nu vă lăsați intimidați de oameni,+ căci judecata îi aparține lui Dumnezeu;+ dacă un caz este prea greu pentru voi, să mi-l prezentați mie și îl voi judeca eu».+ 18 Atunci v-am dat instrucțiuni referitoare la toate lucrurile pe care trebuie să le faceți.
19 Apoi am plecat de la Horeb, așa cum ne-a poruncit Iehova, Dumnezeul nostru, și am străbătut tot pustiul acela mare și înfricoșător+ – pe care l-ați văzut – în drumul nostru spre regiunea muntoasă a amoriților;+ în cele din urmă, am ajuns la Cades-Barnea.+ 20 Atunci v-am spus: «Ați ajuns la regiunea muntoasă a amoriților, pe care ne-o dă Iehova, Dumnezeul nostru. 21 Iată că Iehova, Dumnezeul vostru, vă dă țara. Urcați și luați-o în stăpânire, așa cum v-a spus Iehova, Dumnezeul strămoșilor voștri!+ Nu vă temeți și nu vă îngroziți!».
22 Însă toți ați venit la mine și ați zis: «Să trimitem niște bărbați înaintea noastră ca să cerceteze țara și să ne spună pe ce drum să mergem și în ce fel de orașe vom ajunge».+ 23 Propunerea mi s-a părut bună, astfel că am ales 12 bărbați dintre voi, unul pentru fiecare trib.+ 24 Ei au plecat și au urcat în regiunea muntoasă,+ au ajuns la Valea* Eșcol și au spionat țara. 25 Au luat câteva dintre roadele țării și ni le-au adus; și ne-au spus următoarele cuvinte: «Țara pe care ne-o dă Iehova, Dumnezeul nostru, este bună».+ 26 Dar voi n-ați vrut să urcați, ci v-ați răzvrătit împotriva poruncii lui Iehova, Dumnezeul vostru.+ 27 Ați murmurat în corturile voastre și ziceați: «Iehova ne urăște; de aceea ne-a scos din țara Egiptului, ca să ne dea în mâna amoriților și să ne nimicească. 28 În ce fel de loc mergem? Frații noștri ne-au descurajat*+ spunând: „Ei sunt un popor mai mare și mai înalt de statură decât noi, iar orașele lor sunt mari și fortificate până la ceruri*;+ și i-am văzut acolo și pe anachimi”».+
29 Atunci v-am zis: «Nu vă înspăimântați și nu vă temeți de ei!+ 30 Iehova, Dumnezeul vostru, va merge înaintea voastră și va lupta pentru voi,+ așa cum a făcut în Egipt, sub ochii voștri.+ 31 Iar în pustiu ați văzut cum v-a purtat Iehova, Dumnezeul vostru, așa cum un om îl poartă pe fiul său, oriunde ați mers, până când ați ajuns în acest loc». 32 Cu toate acestea, n-ați avut credință în Iehova, Dumnezeul vostru,+ 33 care mergea înaintea voastră pe drum ca să vă găsească un loc unde să vă așezați tabăra. El apărea noaptea într-un foc și ziua într-un nor ca să vă arate drumul pe care să mergeți.+
34 În tot acest timp, Iehova a auzit ce spuneați și s-a aprins de mânie; el a jurat:+ 35 «Niciun om din această generație rea nu va vedea țara cea bună pe care am jurat că le-o voi da părinților voștri,+ 36 în afară de Caleb, fiul lui Iefune. El o va vedea, iar eu le voi da lui și fiilor lui teritoriul pe care a pășit el, pentru că l-a urmat pe Iehova cu toată inima*.+ 37 (Din cauza voastră, Iehova s-a mâniat chiar și pe mine și a zis: „Nici tu nu vei intra în ea.+ 38 Iosua, fiul lui Nun, slujitorul tău*,+ este cel care va intra în țară.+ Întărește-l*,+ fiindcă el va face ca Israelul s-o moștenească”.) 39 În plus, copiii voștri, despre care ați zis că vor fi luați ca pradă+ – fiii voștri, care astăzi nu cunosc nici binele, nici răul – , vor intra în ea, iar eu le-o voi da în stăpânire.+ 40 Dar voi întoarceți-vă și porniți spre pustiu, pe drumul Mării Roșii!».+
41 Atunci voi mi-ați zis: «Am păcătuit împotriva lui Iehova. Acum vom urca și vom lupta, așa cum ne-a poruncit Iehova, Dumnezeul nostru!». Astfel, fiecare dintre voi și-a luat armele de război crezând că va fi ușor să urcați pe munte.+ 42 Dar Iehova mi-a zis: «Spune-le: „Să nu urcați și să nu luptați, fiindcă nu voi fi cu voi.+ Dacă veți urca, veți fi înfrânți de dușmanii voștri”». 43 Eu v-am vorbit, dar voi n-ați ascultat, ci v-ați răzvrătit împotriva poruncii lui Iehova și, plini de înfumurare, ați încercat să urcați pe munte. 44 Atunci amoriții care locuiau pe muntele acela v-au ieșit înainte, v-au urmărit ca albinele și v-au împrăștiat în Seir, până la Horma. 45 Astfel, v-ați întors și ați început să plângeți înaintea lui Iehova, dar Iehova nu v-a ascultat și nu v-a luat în seamă. 46 De aceea ați locuit atât de mult timp la Cades.
2 Apoi ne-am întors și am plecat spre pustiu, pe drumul Mării Roșii, așa cum îmi spusese Iehova,+ și am mers mult timp pe lângă muntele Seir. 2 În cele din urmă, Iehova mi-a spus: 3 «Ați rătăcit destul pe lângă acest munte. Acum îndreptați-vă spre nord. 4 Poruncește poporului: „Veți trece pe la granița fraților voștri, urmașii lui Esau,+ care locuiesc în Seir.+ Ei se vor teme de voi;+ totuși, să aveți mare grijă. 5 Să nu-i atacați*, fiindcă nu vă voi da nimic din țara lor, nici cât să vă puneți talpa piciorului, deoarece muntele Seir i l-am dat ca proprietate lui Esau.+ 6 Să le dați bani pentru hrana pe care o veți mânca și să le plătiți pentru apa pe care o veți bea.+ 7 Căci Iehova, Dumnezeul vostru, v-a binecuvântat în tot ce ați făcut. El cunoaște bine călătoria voastră prin pustiul acesta mare. În acești 40 de ani, Iehova, Dumnezeul vostru, a fost cu voi și nu ați dus lipsă de nimic”».+ 8 Am trecut deci pe lângă frații noștri, urmașii lui Esau,+ care locuiesc în Seir, evitând drumul Arabei, Elatul și Ețion-Gheberul.+
Apoi ne-am întors și am mers pe drumul spre pustiul Moabului.+ 9 Iehova mi-a zis atunci: «Să nu ataci Moabul și să nu porți război cu el, fiindcă nu-ți voi da nimic din țara lui ca proprietate, căci Arul l-am dat ca proprietate urmașilor lui Lot.+ 10 (Acolo locuiau înainte emimii,+ un popor mare, numeros și înalt de statură ca anachimii. 11 Refaimiții+ erau considerați și ei ca anachimii,+ iar moabiții îi numeau emimi. 12 În Seir locuiau înainte horiții,+ dar urmașii lui Esau le-au luat teritoriul, i-au nimicit și s-au stabilit în locul lor,+ așa cum va face Israelul cu țara care este proprietatea lui și pe care Iehova i-o va da în mod sigur.) 13 Acum, duceți-vă și traversați valea* Zered!». Și am traversat valea* Zered.+ 14 Perioada care a trecut de când am plecat de la Cades-Barnea până am traversat valea* Zered a fost de 38 de ani; în acest timp, toată generația bărbaților de război din tabără a murit, așa cum le jurase Iehova.+ 15 Mâna lui Iehova a fost împotriva lor ca să-i nimicească din tabără, până când au pierit.+
16 După ce toți bărbații de război din mijlocul poporului au murit,+ 17 Iehova mi-a vorbit din nou: 18 «Astăzi vei trece pe lângă teritoriul Moabului, adică pe lângă Ar. 19 Când vei ajunge aproape de amoniți, să nu-i hărțuiești și să nu-i provoci, căci nu-ți voi da nimic din țara amoniților ca proprietate, fiindcă le-am dat-o ca proprietate urmașilor lui Lot.+ 20 (Aceasta era și ea considerată țara refaimiților.+ Acolo locuiau înainte refaimiții, iar amoniții îi numeau zamzumimi. 21 Ei erau un popor mare, numeros și înalt de statură ca anachimii;+ dar Iehova i-a înfrânt, astfel că amoniții i-au alungat și s-au stabilit în locul lor. 22 Așa a făcut el și pentru urmașii lui Esau, care locuiesc acum în Seir,+ când i-a nimicit pe horiți+ dinaintea lor, astfel încât ei le-au luat teritoriul și locuiesc în locul lor până în ziua de azi. 23 Cât despre avimi, aceștia au locuit în sate ce ajungeau până spre Gaza,+ dar caftorimii,+ care au venit din Caftor*, i-au nimicit și s-au stabilit în locul lor.)
24 Ridicați-vă și traversați Valea* Arnonului!+ Iată că l-am dat în mâna ta pe Sihon,+ amoritul, regele Hesbonului. Pornește deci să iei în stăpânire țara lui și poartă război împotriva lui. 25 Astăzi voi aduce groaza și frica de tine peste toate popoarele de sub ceruri care vor auzi vestea despre tine. Ele se vor tulbura și vor tremura* din cauza ta».+
26 Atunci din pustiul Chedemot+ am trimis mesageri la Sihon, regele Hesbonului, cu aceste cuvinte de pace:+ 27 «Lasă-mă să trec prin țara ta. Voi merge numai pe drum. Nu mă voi abate nici la dreapta, nici la stânga.+ 28 Voi mânca și voi bea doar hrana și apa pe care mi le vei vinde. Lasă-mă doar să trec cu piciorul, 29 așa cum m-au lăsat urmașii lui Esau, care locuiesc în Seir, și moabiții, care locuiesc în Ar. Apoi voi trece Iordanul și voi intra în țara pe care ne-o dă Iehova, Dumnezeul nostru». 30 Dar Sihon, regele Hesbonului, nu ne-a lăsat să trecem, fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, a permis ca spiritul să i se încăpățâneze+ și inima să i se împietrească, pentru a-l da în mâna ta, după cum se vede astăzi.+
31 Atunci Iehova mi-a zis: «Iată că am început deja să-l dau în mâna ta pe Sihon, împreună cu țara lui. Pornește să iei în stăpânire țara lui».+ 32 Când Sihon a ieșit cu toată armata lui ca să lupte cu noi la Iahaț,+ 33 Iehova, Dumnezeul nostru, l-a dat în mâna noastră, astfel că i-am înfrânt pe el, pe fiii lui și toată armata lui. 34 Atunci am cucerit toate orașele lui și am distrus* fiecare oraș – bărbații, femeile și copiii. N-am lăsat pe nimeni în viață.+ 35 Am luat ca pradă pentru noi numai animalele, precum și ce am jefuit din orașele pe care le cuceriserăm. 36 De la Aroer,+ care se află pe marginea Văii* Arnonului, și de la orașul din vale până la Galaad n-a fost niciun oraș prea puternic pentru noi. Iehova, Dumnezeul nostru, le-a dat pe toate în mâna noastră.+ 37 Dar nu v-ați apropiat de țara amoniților,+ de malurile Văii* Iabocului+ sau de orașele din regiunea muntoasă și nici de vreun alt loc pe care Iehova, Dumnezeul nostru, ni l-a interzis.
3 Apoi ne-am întors și am urcat pe Drumul Basanului. Og, regele Basanului, ne-a ieșit înainte cu toată armata lui ca să lupte cu noi la Edrei.+ 2 Și Iehova mi-a zis: «Nu te teme de el, căci îl voi da în mâna ta, pe el împreună cu tot poporul și cu toată țara lui! Să-i faci cum i-ai făcut lui Sihon, regele amoriților, care locuia în Hesbon». 3 Astfel, Iehova, Dumnezeul nostru, ni l-a dat în mână și pe Og, regele Basanului, împreună cu tot poporul lui, iar noi i-am omorât; nimeni din poporul lui n-a rămas în viață. 4 Am cucerit toate orașele lui – n-a fost oraș pe care să nu-l fi luat de la ei – , 60 de orașe în total, întreaga regiune Argob, regatul lui Og, din Basan.+ 5 Toate aceste orașe erau fortificate, având ziduri înalte, porți și zăvoare. Și am luat și multe orașe mici. 6 Dar le-am distrus*,+ așa cum am făcut cu Sihon, regele Hesbonului. Am distrus* fiecare oraș – bărbații, femeile și copiii.+ 7 Și am luat pentru noi toate animalele și prada din orașe.
8 Astfel, am cucerit țara celor doi regi amoriți+ care se aflau în regiunea Iordanului, de la Valea* Arnonului până la muntele Hermon+ 9 (munte pe care sidonienii îl numeau Sirion, iar amoriții, Senir), 10 toate orașele din podiș*, tot Galaadul și tot Basanul până la Salca și Edrei,+ orașe din regatul lui Og, din Basan. 11 Og, regele Basanului, a fost ultimul rămas dintre refaimiți. Catafalcul* lui a fost făcut din fier* și încă se află în Raba amoniților. Are nouă coți* lungime și patru coți lățime, după cotul standard. 12 Atunci am luat în stăpânire teritoriul care se întinde de la Aroer,+ aflat lângă Valea* Arnonului, și care include jumătate din regiunea muntoasă a Galaadului. Orașele din acest teritoriu li le-am dat rubeniților și gadiților.+ 13 Restul Galaadului și tot Basanul din regatul lui Og le-am dat unei jumătăți din tribul lui Manase.+ Întreaga regiune Argob, care aparține Basanului, era cunoscută drept țara refaimiților.
14 Iair,+ fiul lui Manase, a luat întreaga regiune Argob,+ până la granița cu gheșuriții și cu maacatiții,+ și a numit satele din acea regiune a Basanului după numele său, Havot-Iair*;+ și așa se numesc până în ziua de azi. 15 Galaadul i l-am dat lui Machir.+ 16 Rubeniților și gadiților+ le-am dat teritoriul care se întinde de la Galaad până la Valea* Arnonului, granița fiind mijlocul văii, și până la Valea Iabocului, care este granița cu amoniții, 17 precum și Araba, Iordanul și malul lui, de la Chineret până la Marea Arabei, sau Marea Sărată*, care este la poalele povârnișurilor Pisgăi, spre est.+
18 Apoi am poruncit celor două triburi și jumătate: «Iehova, Dumnezeul vostru, v-a dat acest teritoriu ca să-l luați în stăpânire. Toți bărbații voștri viteji să se înarmeze și să treacă Iordanul înaintea fraților voștri israeliți.+ 19 Numai soțiile voastre, copiii voștri și vitele voastre (știu bine că aveți multe vite) să rămână în orașele pe care vi le-am dat, 20 până când Iehova le va da odihnă fraților voștri, ca și vouă, și până când vor lua și ei în stăpânire țara pe care Iehova, Dumnezeul vostru, le-o va da de cealaltă parte a Iordanului. Apoi vă veți întoarce, fiecare la proprietatea pe care i-am dat-o».+
21 În timpul acela i-am poruncit lui Iosua:+ «Ai văzut cu ochii tăi ce le-a făcut Iehova, Dumnezeul vostru, acestor doi regi. Iehova va face la fel cu toate regatele prin care vei trece.+ 22 Să nu vă temeți de ei, căci însuși Iehova, Dumnezeul vostru, va lupta pentru voi».+
23 Atunci l-am implorat pe Iehova: 24 «O, Domn Suveran Iehova, tu ai început să-i arăți slujitorului tău măreția ta și brațul tău puternic,+ căci ce dumnezeu din ceruri sau de pe pământ face lucrări de putere ca tine?+ 25 Lasă-mă, te rog, să trec Iordanul și să văd țara cea bună, care este de cealaltă parte, această regiune muntoasă bună și Libanul!».+ 26 Însă Iehova era încă furios pe mine din cauza voastră+ și n-a vrut să mă asculte. Dimpotrivă, Iehova mi-a zis: «Destul! Să nu-mi mai vorbești despre lucrul acesta niciodată! 27 Urcă pe vârful Pisga,+ uită-te spre vest, spre nord, spre sud și spre est și privește țara cu ochii tăi; pentru că nu vei trece Iordanul!+ 28 Numește-l conducător pe Iosua,+ încurajează-l și întărește-l, fiindcă el va trece Iordanul+ în fruntea acestui popor și el îi va face să moștenească țara pe care o vei vedea». 29 Toate acestea s-au întâmplat în timp ce locuiam în valea din fața Bet-Peorului.+
4 Acum, Israel, ascultă dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care vă învăț să le respectați, ca să trăiți,+ să intrați în țara pe care v-o dă Iehova, Dumnezeul strămoșilor voștri, și să o luați în stăpânire. 2 Să nu adăugați nimic la cuvintele pe care vi le poruncesc și să nu scoateți nimic din ele.+ Să respectați poruncile lui Iehova, Dumnezeul vostru, pe care vi le dau.
3 Ați văzut cu ochii voștri ce a făcut Iehova în cazul privitor la Baal-Peor; Iehova, Dumnezeul vostru, i-a nimicit din mijlocul vostru pe toți oamenii care l-au urmat pe Baal-Peor.+ 4 Dar voi, care v-ați alipit de Iehova, Dumnezeul vostru, sunteți cu toții în viață astăzi. 5 Iată că v-am învățat dispoziții și hotărâri judecătorești,+ așa cum mi-a poruncit Iehova, Dumnezeul meu, ca să le respectați în țara pe care o veți lua în stăpânire. 6 Aveți grijă să le urmați,+ fiindcă astfel veți da dovadă de înțelepciune+ și de pricepere+ înaintea popoarelor care vor auzi despre toate aceste dispoziții; și ele vor spune: «Această națiune mare este, fără îndoială, un popor înțelept și priceput».+ 7 Căci ce națiune mare are dumnezei care să-i fie aproape, așa cum ne este nouă Iehova, Dumnezeul nostru, ori de câte ori îl chemăm?+ 8 Și ce națiune mare are dispoziții și hotărâri judecătorești drepte ca toată Legea aceasta, pe care o prezint astăzi înaintea voastră?+
9 Ai grijă și fii foarte atent* să nu uiți lucrurile pe care le-ai văzut cu ochii tăi și ele să nu se îndepărteze de inima ta în toate zilele vieții tale. De asemenea, să le faci cunoscute fiilor tăi și nepoților tăi.+ 10 În ziua în care ai stat înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, la Horeb, Iehova mi-a zis: «Strânge poporul la mine ca să audă cuvintele mele,+ astfel încât să învețe să se teamă de mine+ în toate zilele în care trăiesc pe pământ și să-i poată învăța pe fiii lor».+
11 Atunci v-ați apropiat și ați stat în picioare la poalele muntelui, iar muntele ardea cu vâlvătăi până la cer*. Era întuneric, nor și beznă adâncă.+ 12 Și Iehova a început să vă vorbească din mijlocul focului.+ Ați auzit sunetul cuvintelor, dar n-ați văzut nicio înfățișare,+ ați auzit doar un glas.+ 13 El v-a făcut cunoscut legământul său,+ pe care v-a poruncit să-l respectați: Cele zece porunci*.+ Apoi le-a scris pe două table de piatră.+ 14 În timpul acela, Iehova mi-a poruncit să vă învăț dispoziții și hotărâri judecătorești, pe care să le respectați în țara în care veți intra ca să o luați în stăpânire.
15 Întrucât n-ați văzut nicio înfățișare în ziua în care Iehova v-a vorbit la Horeb din mijlocul focului, fiți foarte atenți* 16 să nu acționați în mod nelegiuit făcându-vă un chip cioplit care să înfățișeze vreun lucru: reprezentarea unui bărbat sau a unei femei,+ 17 reprezentarea vreunui animal de pe pământ sau reprezentarea vreunei păsări care zboară pe cer,+ 18 reprezentarea vreunui animal târâtor sau reprezentarea vreunui pește din apele de pe pământ*.+ 19 Și, când îți vei ridica ochii spre ceruri și vei vedea soarele, luna și stelele – toată armata cerurilor – , să nu te lași amăgit să te pleci înaintea lor și să le slujești.+ Iehova, Dumnezeul tău, le-a dat tuturor popoarelor de sub ceruri. 20 Dar pe voi Iehova v-a luat și v-a scos din cuptorul de topit fier, din Egipt, ca să deveniți poporul său, proprietatea sa personală*,+ așa cum sunteți astăzi.
21 Iehova s-a mâniat pe mine din cauza voastră+ și a jurat că nu voi trece Iordanul și nici nu voi intra în țara cea bună pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o dă ca moștenire.+ 22 Căci eu voi muri în țara aceasta; nu voi trece Iordanul,+ dar voi îl veți trece și veți lua în stăpânire țara aceasta bună. 23 Aveți grijă să nu uitați legământul pe care Iehova, Dumnezeul vostru, l-a încheiat cu voi+ și să nu vă faceți vreun chip cioplit, înfățișarea vreunui lucru pe care Iehova, Dumnezeul vostru, vi l-a interzis.+ 24 Fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, este un foc mistuitor,+ un Dumnezeu care pretinde devoțiune exclusivă.+
25 Dacă, atunci când veți avea fii și nepoți și veți fi de mult timp în țară, veți face ce este rău și vă veți face un chip cioplit+ de orice fel și dacă veți face ce este greșit în ochii lui Iehova, Dumnezeul vostru, și astfel îl veți insulta,+ 26 iau astăzi cerurile și pământul martori împotriva voastră că în mod sigur veți pieri repede din țara pe care o veți lua în stăpânire după ce veți trece Iordanul. Nu veți locui mult în ea, ci veți fi complet distruși.+ 27 Iehova vă va risipi printre popoare+ și doar puțini dintre voi vor supraviețui+ în mijlocul națiunilor în care vă va duce Iehova. 28 Acolo va trebui să le slujiți unor dumnezei de lemn și de piatră, făcuți de mâini omenești,+ dumnezei care nu pot să vadă, nici să audă, nici să mănânce, nici să miroasă.
29 Dacă acolo îl vei căuta pe Iehova, Dumnezeul tău, dacă îl vei căuta cu toată inima ta și cu tot sufletul* tău,+ în mod sigur îl vei găsi.+ 30 La sfârșit, când vei fi în mare necaz și ți se vor întâmpla toate aceste lucruri, te vei întoarce la Iehova, Dumnezeul tău, și vei asculta de glasul lui.+ 31 Căci Iehova, Dumnezeul tău, este un Dumnezeu îndurător.+ El nu te va părăsi, nu te va nimici și nici nu va uita legământul pe care l-a încheiat cu strămoșii tăi prin jurământ.+
32 Acum, întreabă, te rog, despre zilele de odinioară, de dinainte ca tu să exiști, începând cu ziua în care Dumnezeu a creat omul pe pământ; cercetează de la un capăt al cerurilor până la celălalt capăt al cerurilor. S-a mai întâmplat vreodată ceva atât de măreț ori s-a mai auzit vreodată ceva asemănător?+ 33 A auzit vreun alt popor glasul lui Dumnezeu vorbind din mijlocul focului, așa cum l-ai auzit tu, și a rămas în viață?+ 34 Sau a încercat Dumnezeu vreodată să-și ia o națiune din mijlocul altei națiuni cu judecăți*, cu semne, cu miracole,+ cu război,+ cu mână puternică,+ cu braț întins* și cu fapte înfricoșătoare,+ așa cum Iehova, Dumnezeul vostru, a făcut pentru voi în Egipt, chiar sub ochii voștri? 35 Vouă v-au fost arătate aceste lucruri, ca să știți că Iehova este adevăratul Dumnezeu;+ nu există altul în afară de el.+ 36 El v-a făcut să-i auziți glasul din ceruri ca să vă corecteze și v-a făcut să vedeți pe pământ focul său mare, iar din mijlocul focului ați auzit cuvintele sale.+
37 Pentru că el i-a iubit pe strămoșii voștri și a ales descendența* lor,+ de aceea ați fost scoși din Egipt în prezența lui, prin marea sa putere. 38 El a alungat dinaintea voastră națiuni mai mari și mai puternice decât voi ca să vă aducă în țara lor și să v-o dea ca moștenire, așa cum se vede astăzi.+ 39 Așadar, să știți astăzi și să luați aminte în inima voastră că Iehova este adevăratul Dumnezeu sus, în ceruri, și jos, pe pământ.+ Nu există altul.+ 40 Să respectați dispozițiile și poruncile sale, pe care vi le dau astăzi, ca să vă meargă bine vouă și fiilor voștri și să rămâneți mult timp în țara pe care Iehova, Dumnezeul vostru, v-o dă”.+
41 Atunci Moise a pus deoparte trei orașe la est de Iordan.+ 42 Ucigașul care își omora neintenționat semenul, fără să-l fi urât înainte,+ trebuia să fugă în unul dintre aceste orașe și să rămână în viață.+ 43 Aceste orașe sunt: Bețerul,+ în pustiu, în podiș*, pentru rubeniți, Ramotul,+ în Galaad, pentru gadiți, și Golanul,+ în Basan, pentru manasiți.+
44 Aceasta este Legea+ pe care Moise a prezentat-o înaintea poporului lui Israel. 45 Acestea sunt aducerile-aminte, dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care Moise li le-a dat israeliților după ce au ieșit din Egipt,+ 46 în regiunea Iordanului, în valea din fața Bet-Peorului,+ în țara lui Sihon, regele amoriților, care locuia la Hesbon+ și pe care Moise și israeliții l-au înfrânt după ieșirea din Egipt.+ 47 Ei au luat în stăpânire țara lui și țara lui Og,+ regele Basanului, cei doi regi ai amoriților care erau în regiunea de la est de Iordan, 48 de la Aroer,+ care se află pe marginea Văii* Arnonului, până la muntele Sion, adică Hermon,+ 49 precum și toată Araba din regiunea de la est de Iordan, până la Marea Arabei*, care este la poalele povârnișurilor Pisgăi.+
5 Apoi Moise a chemat tot Israelul și a zis: „Ascultă, Israel, dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care ți le fac cunoscute astăzi, învață-le și ai grijă să le respecți. 2 Iehova, Dumnezeul nostru, a încheiat un legământ cu noi la Horeb.+ 3 Iehova nu a încheiat acest legământ cu strămoșii noștri, ci cu noi, toți cei care suntem în viață astăzi aici. 4 Iehova a vorbit cu voi față în față pe munte, din mijlocul focului.+ 5 Atunci eu stăteam între Iehova și voi+ ca să vă transmit cuvântul lui Iehova, căci vă temeați de foc și n-ați urcat pe munte.+ Și el a zis:
6 «Eu sunt Iehova, Dumnezeul tău, care te-a scos din țara Egiptului, din casa sclaviei.+ 7 Să nu ai alți dumnezei în afară de mine*.+
8 Să nu-ți faci chip cioplit+ sau înfățișarea* vreunui lucru care este sus, în ceruri, sau jos, pe pământ, sau în apele de pe pământ*. 9 Să nu te pleci înaintea lor și să nu te lași convins să le slujești,+ fiindcă eu, Iehova, Dumnezeul tău, sunt un Dumnezeu care pretinde devoțiune exclusivă,+ care aduce pedeapsa pentru nelegiuirea taților asupra fiilor, asupra celei de-a treia generații și asupra celei de-a patra generații a celor ce mă urăsc,+ 10 dar care manifestă iubire loială* până la a mia generație a celor ce mă iubesc și respectă poruncile mele.
11 Să nu folosești în mod nedemn numele lui Iehova, Dumnezeul tău,+ căci Iehova nu-l va lăsa nepedepsit pe cel ce folosește numele său în mod nedemn.+
12 Să ții ziua de sabat, considerând-o sfântă, așa cum ți-a poruncit Iehova, Dumnezeul tău.+ 13 Să lucrezi și să-ți faci toată munca în șase zile,+ 14 dar a șaptea zi este un sabat pentru Iehova, Dumnezeul tău.+ Să nu faci nicio muncă,+ nici tu, nici fiul tău, nici fiica ta, nici sclavul tău, nici sclava ta, nici taurul tău, nici măgarul tău, nici vreunul dintre animalele tale domestice, nici locuitorul străin care locuiește în orașele* tale,+ pentru ca sclavul tău și sclava ta să se odihnească la fel ca tine.+ 15 Amintește-ți că ai fost sclav în țara Egiptului și că Iehova, Dumnezeul tău, te-a scos de acolo cu mână puternică și cu braț întins*.+ De aceea ți-a poruncit Iehova, Dumnezeul tău, să ții ziua de sabat.
16 Să-i onorezi pe tatăl tău și pe mama ta,+ așa cum ți-a poruncit Iehova, Dumnezeul tău, ca să trăiești mult timp și să prosperi* în țara pe care ți-o dă Iehova, Dumnezeul tău.+
20 Să nu depui mărturie mincinoasă împotriva semenului tău.+
21 Să nu dorești soția semenului tău.+ Să nu dorești cu egoism casa semenului tău, nici ogorul lui, nici sclavul lui, nici sclava lui, nici taurul lui, nici măgarul lui, nici vreun alt lucru care îi aparține semenului tău».+
22 Iehova a spus cu glas tare aceste porunci* înaintea întregii voastre congregații, pe munte, din mijlocul focului, al norului și al beznei adânci+ și nu a adăugat nimic. Apoi le-a scris pe două table de piatră și mi le-a dat.+
23 Dar, de îndată ce ați auzit glasul din mijlocul întunericului, în timp ce muntele ardea cu vâlvătăi,+ toate căpeteniile triburilor voastre și bătrânii au venit la mine. 24 Atunci ați zis: «Iată că Iehova, Dumnezeul nostru, ne-a arătat gloria și măreția sa și i-am auzit glasul din mijlocul focului.+ Astăzi am văzut că Dumnezeu vorbește cu omul și omul rămâne în viață.+ 25 Și acum, de ce să murim? Căci focul acesta mare ne poate mistui. Dacă vom continua să auzim glasul lui Iehova, Dumnezeul nostru, în mod sigur vom muri. 26 Fiindcă cine dintre oameni* a auzit ca noi glasul Dumnezeului celui viu vorbind din mijlocul focului și totuși a rămas în viață? 27 Apropie-te tu ca să auzi tot ce va spune Iehova, Dumnezeul nostru, și spune-ne tu tot ce-ți va zice Iehova, Dumnezeul nostru, iar noi vom asculta și vom împlini».+
28 Iehova a auzit cuvintele pe care mi le-ați spus și Iehova mi-a zis: «Am auzit cuvintele pe care ți le-a spus poporul acesta. Tot ceea ce au spus este bine.+ 29 De-ar avea mereu o inimă care să se teamă de mine+ și să respecte toate poruncile mele!+ Atunci le-ar merge întotdeauna bine lor și fiilor lor.+ 30 Du-te și spune-le: „Întoarceți-vă la corturile voastre!”. 31 Însă tu să stai aici cu mine, iar eu îți voi spune toate poruncile, dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care ei trebuie să le învețe de la tine și să le respecte în țara pe care le-o voi da ca s-o ia în stăpânire». 32 Aveți deci grijă să faceți așa cum v-a poruncit Iehova, Dumnezeul vostru.+ Nu vă abateți nici la dreapta, nici la stânga.+ 33 Umblați întru totul pe calea pe care v-a poruncit-o Iehova, Dumnezeul vostru,+ ca să trăiți, să prosperați și să aveți zile multe în țara pe care o veți lua în stăpânire.+
6 Acestea sunt poruncile, dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care Iehova, Dumnezeul vostru, le-a dat ca să vă învăț, pentru ca voi să le respectați când veți intra în țara pe care o veți lua în stăpânire. 2 În toate zilele vieții voastre, să vă temeți de Iehova, Dumnezeul vostru, – voi, fiii voștri și nepoții voștri+ – și să respectați toate legile și poruncile sale pe care vi le dau, ca să trăiți mult timp.+ 3 Să asculți, Israel, și să ai grijă să le respecți, ca să prosperi și să devii foarte numeros în țara în care curge lapte și miere, așa cum ți-a promis Iehova, Dumnezeul strămoșilor tăi.
4 Ascultă, Israel: Iehova, Dumnezeul nostru, este un singur Iehova.+ 5 Să-l iubești pe Iehova, Dumnezeul tău, cu toată inima ta, cu tot sufletul* tău+ și cu toată puterea* ta.+ 6 Aceste cuvinte pe care ți le poruncesc astăzi să fie în inima ta, 7 să le inculci* fiilor tăi+ și să vorbești despre ele când ești acasă, când mergi pe drum, când te culci și când te scoli.+ 8 Să ți le legi ca aducere-aminte pe mână și să-ți fie ca un semn* pe frunte*.+ 9 Să le scrii pe ușorii casei tale și pe porțile tale.
10 Când Iehova, Dumnezeul tău, te va duce în țara cu privire la care le-a jurat strămoșilor tăi Avraam, Isaac și Iacob că ți-o va da+ – țară unde sunt orașe mari și frumoase pe care nu tu le-ai construit,+ 11 case pline de tot felul de lucruri bune pentru care nu tu ai muncit, rezervoare pe care nu tu le-ai săpat și vii și măslini pe care nu tu i-ai plantat – și când vei mânca și te vei sătura,+ 12 ai grijă să nu-l uiți pe Iehova,+ care te-a scos din țara Egiptului, din casa sclaviei. 13 De Iehova, Dumnezeul tău, să te temi,+ lui să-i slujești+ și pe numele lui să juri.+ 14 Să nu urmezi alți dumnezei, pe niciunul dintre dumnezeii popoarelor care sunt în jurul tău,+ 15 căci Iehova, Dumnezeul tău, care se află în mijlocul tău, este un Dumnezeu care pretinde devoțiune exclusivă.+ Altfel, Iehova, Dumnezeul tău, se va aprinde de mânie împotriva ta+ și te va nimici de pe fața pământului.+
16 Să nu-l puneți la încercare pe Iehova,+ Dumnezeul vostru, cum l-ați pus la încercare la Masa.+ 17 Să respectați cu conștiinciozitate poruncile lui Iehova, Dumnezeul vostru, aducerile-aminte și dispozițiile sale, pe care v-a poruncit să le respectați. 18 Să faci ce este drept și bine în ochii lui Iehova, ca să prosperi și ca să intri în țara cea bună, cu privire la care Iehova le-a jurat strămoșilor tăi, și să o iei în stăpânire+ 19 alungându-i pe toți dușmanii tăi dinaintea ta, așa cum a promis Iehova.+
20 În viitor, când fiii tăi te vor întreba: «Ce reprezintă aducerile-aminte, dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care vi le-a dat Iehova, Dumnezeul nostru?», 21 să le spui fiilor tăi: «Am fost sclavi ai faraonului în Egipt, dar Iehova ne-a scos din Egipt cu mână puternică. 22 Iehova a făcut sub ochii noștri semne și miracole mari și devastatoare împotriva Egiptului,+ a faraonului și a întregii lui case.+ 23 Și ne-a scos de acolo ca să ne aducă aici și să ne dea țara cu privire la care le jurase strămoșilor noștri.+ 24 Apoi Iehova ne-a poruncit să îndeplinim toate aceste dispoziții și să ne temem de Iehova, Dumnezeul nostru, ca să ne meargă bine mereu+ și ca să rămânem în viață,+ așa cum suntem astăzi. 25 Dacă avem grijă să respectăm toate aceste porunci, dovedindu-ne ascultători față de* Iehova, Dumnezeul nostru, așa cum ne-a poruncit el, vom fi considerați drepți».+
7 Când Iehova, Dumnezeul tău, te va duce în țara în care ești pe punctul să intri și pe care urmează să o iei în stăpânire,+ el va înlătura dinaintea ta națiuni mari:+ pe hetiți, pe ghirgasiți, pe amoriți,+ pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți+ – șapte națiuni mai mari și mai puternice decât tine.+ 2 Iehova, Dumnezeul tău, le va da în mâna ta, iar tu le vei înfrânge.+ Să le distrugi* negreșit.+ Să nu închei niciun legământ cu ele și să nu le arăți bunăvoință.+ 3 Să nu vă înrudiți* cu ele. Să nu le dați pe fiicele voastre fiilor lor și să nu le luați pe fiicele lor pentru fiii voștri.+ 4 Căci ele îi vor face pe fiii voștri să nu mă mai urmeze și să le slujească altor dumnezei;+ atunci Iehova se va aprinde de mânie împotriva voastră și vă va distruge imediat.+
5 Mai degrabă, iată ce să le faceți: Dărâmați-le altarele, sfărâmați-le coloanele sacre,+ tăiați-le stâlpii sacri*+ și ardeți-le în foc chipurile cioplite.+ 6 Căci tu ești un popor sfânt pentru Iehova, Dumnezeul tău, iar Iehova, Dumnezeul tău, te-a ales ca să devii poporul său, proprietatea sa specială*, dintre toate popoarele de pe fața pământului.+
7 Iehova ți-a arătat afecțiune și te-a ales+ nu pentru că ai fost cel mai numeros dintre toate popoarele – căci erai cel mai mic dintre toate popoarele –,+ 8 ci pentru că Iehova te-a iubit și a respectat jurământul pe care-l făcuse strămoșilor tăi.+ De aceea te-a scos Iehova cu mână puternică, eliberându-te din casa sclaviei,+ din mâna faraonului, regele Egiptului. 9 Tu știi bine că Iehova, Dumnezeul tău, este adevăratul Dumnezeu, Dumnezeul fidel, care își ține legământul și manifestă iubire loială până la a mia generație a celor ce îl iubesc și respectă poruncile sale.+ 10 Dar celor ce îl urăsc, el le va plăti în față distrugându-i.+ El nu va întârzia să acționeze împotriva celor ce îl urăsc, ci le va plăti în față. 11 Așadar, ai grijă să respecți poruncile, dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care ți le dau astăzi și să le împlinești.
12 Dacă vei continua să dai ascultare acestor hotărâri judecătorești, dacă le vei respecta și le vei îndeplini, Iehova, Dumnezeul tău, își va ține legământul și va manifesta iubire loială, așa cum le-a jurat strămoșilor tăi. 13 El te va iubi, te va binecuvânta și te va face numeros. Da, în țara cu privire la care le-a jurat strămoșilor tăi că ți-o va da,+ te va binecuvânta cu mulți copii*+ și cu roadele pământului tău, cu cereale, cu vin nou și cu ulei,+ precum și cu vițeii cirezilor tale și cu mieii turmelor tale. 14 Vei fi cel mai binecuvântat dintre toate popoarele.+ În mijlocul tău, niciun bărbat și nicio femeie nu va fi fără urmași, iar animalele tale nu vor fi sterpe.+ 15 Iehova va îndepărta de la tine toate bolile. Nu va aduce asupra ta niciuna dintre bolile îngrozitoare pe care le-ai cunoscut în Egipt,+ ci le va aduce asupra tuturor celor ce te urăsc. 16 Să nimicești* toate popoarele pe care Iehova, Dumnezeul tău, le va da în mâna ta.+ Să nu-ți fie milă* de ele+ și să nu le slujești dumnezeilor lor,+ fiindcă aceasta ar fi o cursă pentru tine.+
17 Dacă vei zice în inima ta: «Aceste națiuni sunt mult mai numeroase decât noi. Cum le voi alunga?»,+ 18 să nu te temi de ele;+ să-ți aduci aminte ce a făcut Iehova, Dumnezeul tău, faraonului și întregului Egipt,+ 19 marile judecăți* pe care le-ai văzut cu ochii tăi, semnele, miracolele,+ mâna puternică și brațul întins* cu care te-a scos de acolo Iehova, Dumnezeul tău.+ Așa le va face Iehova, Dumnezeul tău, tuturor popoarelor de care te temi.+ 20 Iehova, Dumnezeul tău, va trimite deznădejdea* peste ele, până când vor pieri și cei care vor rămâne+ și care se vor ascunde de tine. 21 Să nu te înspăimânți din cauza lor, căci Iehova, Dumnezeul tău, este cu tine,+ iar el este un Dumnezeu mare și de temut*.+
22 Iehova, Dumnezeul tău, va alunga aceste națiuni dinaintea ta încetul cu încetul.+ Nu-ți va fi permis să le distrugi repede, pentru ca animalele sălbatice să nu se înmulțească și să vă pună viața în pericol. 23 Iehova, Dumnezeul tău, le va da în mâna ta și le va învinge una câte una, până când vor fi distruse complet.+ 24 Îi va da pe regii lor în mâna ta,+ iar tu le vei șterge numele de sub ceruri.+ Nimeni nu ți se va împotrivi,+ până îi vei nimici de tot.+ 25 Să ardeți în foc chipurile cioplite ale dumnezeilor lor.+ Să nu dorești argintul și aurul de pe ele, nici să nu-l iei pentru tine,+ ca să nu devină o cursă pentru voi, căci Iehova, Dumnezeul tău, detestă lucrul acesta.+ 26 Să nu aduci în casa ta un lucru dezgustător și, astfel, să fii și tu distrus* ca el. Să ai repulsie față de el și să-l detești întru totul, fiindcă este un lucru dedicat distrugerii*.
8 Ai grijă să respecți fiecare poruncă pe care ți-o dau astăzi, ca să rămâi în viață,+ să devii numeros, să intri în țara cu privire la care Iehova le-a jurat strămoșilor tăi și să o iei în stăpânire.+ 2 Să-ți aduci aminte de drumul lung pe care Iehova, Dumnezeul tău, te-a făcut să umbli în acești 40 de ani prin pustiu,+ ca să te învețe să fii umil și să te pună la încercare,+ ca să știe ce era în inima ta,+ dacă vei respecta sau nu poruncile sale. 3 El te-a învățat să fii umil, te-a lăsat să flămânzești+ și te-a hrănit cu mană,+ pe care nici tu, nici părinții tăi n-o cunoscuserăți, ca să te facă să știi că omul nu trăiește numai cu pâine, ci și cu orice exprimare a gurii lui Iehova.+ 4 În acești 40 de ani, hainele pe care le-ai purtat nu ți s-au uzat și picioarele nu ți s-au umflat.+ 5 Știi bine în inima ta că Iehova, Dumnezeul tău, te corecta așa cum un om își corectează fiul.+
6 Să respecți poruncile lui Iehova, Dumnezeul tău, umblând pe căile sale și temându-te de el. 7 Căci Iehova, Dumnezeul tău, te duce într-o țară bună,+ o țară cu văi în care curg torente*, cu izvoare și cu ape care țâșnesc* și curg în câmpii și în regiuni muntoase, 8 o țară cu grâu, cu orz, cu vii, cu smochini și cu rodii,+ o țară cu ulei de măsline și cu miere,+ 9 o țară în care vei avea hrană din belșug și în care nu vei duce lipsă de nimic, o țară ale cărei pietre conțin fier și din ai cărei munți vei scoate aramă.
10 După ce vei mânca și te vei sătura, să-l lauzi pe Iehova, Dumnezeul tău, pentru țara cea bună pe care ți-a dat-o.+ 11 Ai grijă să nu-l uiți pe Iehova, Dumnezeul tău, și, astfel, să ajungi să nu respecți poruncile sale, hotărârile sale judecătorești și legile sale pe care ți le dau astăzi. 12 După ce vei mânca și te vei sătura și îți vei construi case frumoase și vei locui în ele,+ 13 după ce ți se vor înmulți cirezile și turmele și după ce vei obține mult argint și aur și vei avea de toate din belșug, 14 inima să nu ți se umple de mândrie+ și, astfel, să-l uiți pe Iehova, Dumnezeul tău, care te-a scos din țara Egiptului, din casa sclaviei,+ 15 care te-a făcut să umbli prin pustiul cel mare și înfricoșător,+ cu șerpi veninoși și scorpioni și cu pământ arid, lipsit de apă. El a făcut să iasă apă din stânca de cremene+ 16 și te-a hrănit în pustiu cu mană,+ pe care părinții tăi n-o cunoscuseră, ca să te învețe să fii umil+ și ca să te pună la încercare, spre binele tău în viitor.+ 17 Dacă vei zice în inima ta: «Cu puterea mea și cu forța mâinii mele am strâns aceste bogății»,+ 18 să-ți aduci aminte că Iehova, Dumnezeul tău, îți dă putere să strângi bogății,+ ca să-și ducă la îndeplinire legământul pe care l-a încheiat cu strămoșii tăi prin jurământ, așa cum se vede astăzi.+
19 Însă, dacă îl vei uita vreodată pe Iehova, Dumnezeul tău, și vei urma alți dumnezei, dacă le vei sluji și te vei pleca înaintea lor, depun astăzi mărturie împotriva ta că, în mod sigur, vei pieri.+ 20 Ca națiunile pe care Iehova le va distruge dinaintea ta, așa vei pieri, fiindcă n-ai ascultat de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău.+
9 Ascultă, Israel, astăzi vei trece Iordanul+ ca să intri în această țară și să cucerești națiuni mai mari și mai puternice decât tine,+ orașe mari și fortificate până la ceruri*,+ 2 un popor mare și înalt de statură, anachimii,+ despre care ai aflat și despre care ai auzit spunându-se: «Cine poate să li se împotrivească fiilor lui Anac?». 3 De aceea, să știi astăzi că Iehova, Dumnezeul tău, va merge înaintea ta.+ El este un foc mistuitor+ și el le va nimici. Le va supune înaintea ochilor tăi ca să le alungi* și să le distrugi repede, așa cum ți-a promis Iehova.+
4 Când Iehova, Dumnezeul tău, le va alunga dinaintea ta, să nu zici în inima ta: «Datorită dreptății mele m-a adus Iehova în țara aceasta ca s-o iau în stăpânire».+ Dimpotrivă, din cauza răutății lor+ alungă Iehova aceste națiuni dinaintea ta. 5 Nu datorită dreptății tale sau sincerității inimii tale vei intra în țara lor ca s-o iei în stăpânire. Iehova, Dumnezeul tău, va alunga aceste națiuni dinaintea ta din cauza răutății lor+ și ca să-și ducă la îndeplinire cuvântul pe care Iehova l-a jurat strămoșilor tăi Avraam,+ Isaac+ și Iacob.+ 6 Să știi deci că nu datorită dreptății tale îți dă Iehova, Dumnezeul tău, țara aceasta bună ca s-o iei în stăpânire, căci ești un popor încăpățânat*.+
7 Aduceți-vă aminte, nu uitați niciodată, cum l-ați provocat pe Iehova, Dumnezeul vostru, în pustiu.+ Din ziua în care ați plecat din țara Egiptului până când ați sosit în locul acesta, v-ați răzvrătit împotriva lui Iehova.+ 8 Chiar și la Horeb l-ați provocat pe Iehova, iar Iehova s-a mâniat pe voi atât de tare, încât a fost gata să vă nimicească.+ 9 Când am urcat pe munte ca să primesc tablele de piatră,+ tablele legământului pe care Iehova îl încheiase cu voi,+ am rămas pe munte 40 de zile și 40 de nopți,+ fără să mănânc pâine și fără să beau apă. 10 Și Iehova mi-a dat cele două table de piatră scrise cu degetul lui Dumnezeu, iar pe ele erau toate cuvintele pe care vi le spusese Iehova de pe munte, din mijlocul focului, în ziua adunării*.+ 11 La sfârșitul celor 40 de zile și 40 de nopți, Iehova mi-a dat cele două table de piatră, tablele legământului, 12 și Iehova mi-a zis: «Ridică-te, coboară repede de aici, fiindcă poporul tău, pe care l-ai scos din Egipt, a făcut ce este rău.+ Ei s-au abătut repede de la calea pe care le-am poruncit s-o urmeze și și-au făcut un chip de metal*».+ 13 Apoi Iehova mi-a zis: «Am văzut că poporul acesta este un popor încăpățânat*.+ 14 Lasă-mă acum! Îi voi nimici și le voi șterge numele de sub ceruri, iar din tine voi face o națiune mai puternică și mai numeroasă decât ei».+
15 Atunci m-am întors și am coborât de pe munte, în timp ce muntele ardea cu vâlvătăi;+ și cele două table ale legământului erau în mâinile mele.+ 16 Când m-am uitat, am văzut că păcătuiserăți împotriva lui Iehova, Dumnezeul vostru! Vă făcuserăți un vițel de metal*. Vă abătuserăți repede de la calea pe care Iehova vă poruncise s-o urmați.+ 17 De aceea, am apucat cele două table și le-am aruncat cu ambele mâini, spărgându-le sub ochii voștri.+ 18 Apoi m-am prosternat înaintea lui Iehova, ca prima dată, 40 de zile și 40 de nopți. N-am mâncat pâine și n-am băut apă,+ din cauza tuturor păcatelor pe care le comiseserăți făcând ce este rău în ochii lui Iehova și insultându-l. 19 Și eram înspăimântat pentru că, din cauza mâniei lui aprinse împotriva voastră,+ Iehova era gata să vă nimicească. Totuși, Iehova m-a ascultat și de data aceea.+
20 Și Iehova s-a mâniat atât de mult pe Aaron, încât a fost gata să-l nimicească,+ dar, cu acea ocazie, am făcut implorări și pentru Aaron. 21 Apoi am luat vițelul pe care îl făcuserăți,+ dovada păcatului vostru, și l-am ars în foc; l-am zdrobit și l-am fărâmițat până s-a făcut mărunt ca pulberea, iar apoi am aruncat pulberea în apa care curge din munte.+
22 La Tabera,+ la Masa+ și la Chibrot-Hataava+ l-ați provocat din nou pe Iehova la mânie. 23 Când Iehova v-a trimis de la Cades-Barnea+ și v-a zis: «Urcați în țara pe care în mod sigur o să v-o dau și luați-o în stăpânire!», v-ați răzvrătit din nou împotriva poruncii lui Iehova, Dumnezeul vostru,+ n-ați manifestat credință+ în el și nu l-ați ascultat. 24 V-ați răzvrătit împotriva lui Iehova de când vă cunosc.
25 De aceea, m-am prosternat înaintea lui Iehova 40 de zile și 40 de nopți;+ m-am prosternat astfel fiindcă Iehova spusese că vă va nimici. 26 Și am început să-l implor pe Iehova: «O, Domn Suveran Iehova, nu-ți nimici poporul. Ei sunt proprietatea ta personală*;+ tu i-ai eliberat prin măreția ta și i-ai scos din Egipt cu mână puternică.+ 27 Adu-ți aminte de slujitorii tăi Avraam, Isaac și Iacob.+ Nu lua în seamă încăpățânarea, răutatea și păcatul acestui popor.+ 28 Altfel, poporul din țara din care ne-ai scos ar putea spune: „Iehova n-a putut să-i ducă în țara pe care le-a promis-o și, fiindcă îi ura, i-a scos ca să-i omoare în pustiu”.+ 29 Căci ei sunt poporul tău și proprietatea ta personală*;+ tu i-ai scos cu marea ta putere și cu brațul tău întins*».+
10 În timpul acela, Iehova mi-a zis: «Taie-ți două table de piatră asemenea celor dintâi+ și urcă la mine pe munte; să-ți faci și o arcă* de lemn. 2 Eu voi scrie pe aceste table cuvintele care erau pe primele table, pe care le-ai spart, iar tu să le pui în arcă». 3 Am făcut deci o arcă din lemn de acacie, am tăiat două table de piatră asemenea celor dintâi și am urcat pe munte cu cele două table în mână.+ 4 Apoi el a scris pe table cuvintele pe care le scrisese înainte,+ Cele zece porunci*,+ pe care Iehova vi le spusese de pe munte, din mijlocul focului,+ în ziua adunării*;+ și Iehova mi le-a dat. 5 M-am întors, am coborât de pe munte+ și, așa cum îmi poruncise Iehova, am pus tablele în arca pe care o făcusem, unde sunt și acum.
6 Apoi israeliții au plecat de la Beerot Bene-Iaacan la Mosera. Acolo a murit și a fost înmormântat Aaron,+ iar Eleazar, fiul său, a început să slujească în locul lui ca preot.+ 7 De acolo au plecat la Gudgoda, iar de la Gudgoda, la Iotbata,+ un ținut cu văi în care curg torente*.
8 În timpul acela, Iehova a pus deoparte tribul lui Levi+ ca să poarte arca legământului lui Iehova,+ să stea înaintea lui Iehova pentru a-i sluji și să binecuvânteze poporul în numele său,+ așa cum fac ei și astăzi. 9 De aceea, lui Levi nu i s-a dat nici parte, nici moștenire cu frații săi. Iehova este moștenirea lui, așa cum i-a spus Iehova, Dumnezeul tău.+ 10 Eu am stat pe munte la fel ca prima oară, 40 de zile și 40 de nopți,+ iar Iehova m-a ascultat și de data aceea.+ Iehova n-a mai vrut să vă nimicească. 11 Apoi Iehova mi-a zis: «Pregătește-te de plecare și pornește în fruntea poporului, pentru ca ei să intre în țara cu privire la care le-am jurat strămoșilor lor că le-o voi da și să o ia în stăpânire».+
12 Și acum, Israel, ce altceva îți cere Iehova,+ Dumnezeul tău, decât să te temi de Iehova, Dumnezeul tău,+ să umbli întru totul pe căile sale,+ să-l iubești, să-i slujești lui Iehova, Dumnezeul tău, cu toată inima ta și cu tot sufletul* tău+ 13 și să respecți poruncile și legile lui Iehova pe care ți le poruncesc astăzi spre binele tău?+ 14 Iată că ale lui Iehova, Dumnezeul tău, sunt cerurile, chiar și cerurile cerurilor*, și pământul, cu tot ce este pe el.+ 15 Cu toate acestea, numai de strămoșii tăi s-a apropiat Iehova și numai față de ei și-a arătat iubirea; astfel, v-a ales pe voi, urmașii lor,+ dintre toate popoarele, așa cum vedeți astăzi. 16 Acum, purificați-vă inima*+ și nu mai fiți atât de încăpățânați*!+ 17 Căci Iehova, Dumnezeul vostru, este Dumnezeul dumnezeilor+ și Domnul domnilor, Dumnezeul cel mare, puternic și de temut*, care nu tratează pe nimeni cu părtinire+ și nu ia mită. 18 El le face dreptate orfanului de tată și văduvei+ și îl iubește pe locuitorul străin,+ dându-i hrană și îmbrăcăminte. 19 Să-l iubiți și voi pe locuitorul străin, căci ați fost locuitori străini în țara Egiptului.+
20 De Iehova, Dumnezeul tău, să te temi, lui să-i slujești,+ de el să te alipești și pe numele lui să juri. 21 Pe el să-l lauzi.+ El este Dumnezeul tău, care a făcut pentru tine toate aceste lucruri mărețe și impresionante, pe care le-ai văzut cu ochii tăi.+ 22 Când strămoșii tăi au coborât în Egipt, erau 70* la număr,+ iar acum Iehova, Dumnezeul tău, te-a făcut la fel de numeros ca stelele cerurilor.+
11 Să-l iubești pe Iehova, Dumnezeul tău,+ să-ți îndeplinești întotdeauna îndatoririle față de el și să respecți legile sale, hotărârile sale judecătorești și poruncile sale. 2 Voi știți bine că astăzi vă vorbesc vouă, nu fiilor voștri, care n-au cunoscut și nici n-au văzut disciplinarea din partea lui Iehova, Dumnezeul vostru,+ măreția sa,+ mâna sa puternică+ și brațul său întins*. 3 Ei nu au văzut semnele și lucrările sale, pe care le-a făcut în Egipt împotriva faraonului, regele Egiptului, și a întregii lui țări,+ 4 nici ce a făcut armatelor Egiptului – cailor și carelor de război ale faraonului – , care au fost înghițite de apele Mării Roșii când vă urmăreau și pe care Iehova le-a distrus pentru totdeauna*.+ 5 Ei nu au văzut ce a făcut el pentru voi* în pustiu până la sosirea voastră în locul acesta, 6 nici ce le-a făcut lui Datan și lui Abiram, fiii lui Eliab, fiul lui Ruben, când pământul s-a deschis și i-a înghițit, sub ochii întregului Israel, împreună cu casele lor, cu corturile lor și cu toate ființele care erau cu ei.+ 7 Ați văzut cu ochii voștri toate faptele mărețe pe care le-a făcut Iehova.
8 Să respectați toate poruncile pe care vi le dau astăzi, ca să deveniți puternici și să intrați în țară pentru a o lua în stăpânire 9 și ca să trăiți mult timp+ în țara pe care Iehova a jurat că le-o va da strămoșilor voștri și descendenței* lor,+ o țară în care curge lapte și miere.+
10 Țara în care mergeți ca să o luați în stăpânire nu este ca țara Egiptului, de unde ați ieșit, în care vă semănați sămânța și pe care o irigați cu piciorul*, ca pe o grădină de legume. 11 Țara în care veți intra și pe care o veți lua în stăpânire este o țară cu munți și câmpii,+ care bea apă din ploaia cerurilor.+ 12 Este o țară de care Iehova, Dumnezeul tău, are grijă; ochii lui Iehova, Dumnezeul tău, sunt tot timpul asupra ei, de la începutul până la sfârșitul anului.
13 Dacă veți respecta cu conștiinciozitate poruncile mele, pe care vi le dau astăzi, și îl veți iubi pe Iehova, Dumnezeul vostru, și îi veți sluji cu toată inima voastră și cu tot sufletul* vostru,+ 14 atunci voi da țării voastre ploaie la timp, ploaie de toamnă și ploaie de primăvară, și vă veți strânge cerealele, vinul nou și uleiul.+ 15 Vă voi acoperi câmpurile cu vegetație pentru animalele voastre, iar voi veți mânca și vă veți sătura.+ 16 Aveți grijă să nu vă fie ademenită inima și, astfel, să apucați pe căi greșite, închinându-vă la alți dumnezei și plecându-vă înaintea lor.+ 17 Altfel, Iehova se va aprinde de mânie împotriva voastră și va închide cerurile ca să nu mai dea ploaie,+ iar pământul nu-și va mai da roadele; și veți pieri repede din țara cea bună pe care v-o dă Iehova.+
18 Să vă întipăriți în inimă și în suflet* aceste cuvinte, să vi le legați ca aducere-aminte pe mână și să vă fie ca un semn* pe frunte*.+ 19 Să-i învățați pe copiii voștri despre ele, vorbind despre ele când sunteți acasă, când mergeți pe drum, când vă culcați și când vă sculați.+ 20 Să le scrieți pe ușorii casei voastre și pe porțile voastre, 21 pentru ca voi și fiii voștri să trăiți mult timp+ în țara pe care Iehova le-a jurat strămoșilor voștri că le-o va da,+ atât timp cât cerurile vor fi deasupra pământului.
22 Dacă respectați cu strictețe aceste porunci pe care vi le dau și le împliniți, iubindu-l pe Iehova, Dumnezeul vostru,+ umblând întru totul pe căile sale și alipindu-vă de el,+ 23 atunci Iehova va alunga dinaintea voastră toate aceste națiuni,+ astfel că veți lua teritoriul unor națiuni mai mari și mai numeroase decât voi.+ 24 Orice loc unde veți pune piciorul va fi al vostru.+ Granița voastră va fi de la pustiu până la Liban, de la Fluviu, fluviul Eufrat, până la marea de la vest*.+ 25 Nimeni nu vi se va împotrivi.+ Iehova, Dumnezeul vostru, va răspândi groaza și frica de voi în întreaga țară în care veți călca,+ așa cum v-a promis.
26 Iată că pun astăzi înaintea voastră o binecuvântare și un blestem:+ 27 binecuvântarea, dacă respectați poruncile lui Iehova, Dumnezeul vostru, pe care vi le dau astăzi,+ 28 și blestemul, dacă nu respectați poruncile lui Iehova, Dumnezeul vostru,+ dacă vă abateți de la calea pe care vă poruncesc astăzi să umblați și dacă urmați dumnezei pe care nu i-ați cunoscut.
29 Când Iehova, Dumnezeul vostru, vă va duce în țara pe care o veți stăpâni, să rostiți binecuvântarea pe muntele Garizim și blestemul pe muntele Ebal.+ 30 Munții aceștia sunt de cealaltă parte a Iordanului, la vest*, în țara canaaniților care locuiesc în Araba, în fața Ghilgalului, lângă copacii mari ai lui More.+ 31 Căci acum veți trece Iordanul ca să intrați în țara pe care v-o dă Iehova, Dumnezeul vostru, și să o luați în stăpânire.+ Când o veți lua în stăpânire și veți locui în ea, 32 aveți grijă să îndepliniți toate dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care le prezint astăzi înaintea voastră.+
12 Acestea sunt dispozițiile și hotărârile judecătorești pe care trebuie să aveți grijă să le îndepliniți în toate zilele în care veți trăi în țara pe care Iehova, Dumnezeul strămoșilor voștri, v-o va da în stăpânire. 2 Să distrugeți complet toate locurile unde națiunile cărora le veți lua teritoriul le-au slujit dumnezeilor lor,+ fie ele pe munți înalți, pe dealuri sau sub copaci cu frunziș bogat. 3 Să le dărâmați altarele, să le sfărâmați coloanele sacre,+ să le ardeți în foc stâlpii sacri* și să doborâți chipurile cioplite ale dumnezeilor lor,+ ștergându-le chiar și numele din locul acela.+
4 Voi să nu vă închinați lui Iehova, Dumnezeul vostru, așa cum se închină ele dumnezeilor lor.+ 5 Dimpotrivă, să-l căutați pe Iehova, Dumnezeul vostru, în locul pe care îl va alege el în teritoriul triburilor voastre ca să-și stabilească numele și locuința; acolo să vă duceți.+ 6 Acolo trebuie să aduceți ofrandele voastre arse,+ jertfele voastre, zeciuielile voastre,+ contribuția mâinii voastre,+ ofrandele voastre pentru o promisiune solemnă, ofrandele voastre benevole+ și întâii născuți din cireada și din turma voastră.+ 7 Voi și casele voastre să mâncați acolo, înaintea lui Iehova, Dumnezeul vostru,+ și să vă bucurați de tot ce faceți,+ fiindcă Iehova, Dumnezeul vostru, v-a binecuvântat.
8 Să nu faceți așa cum facem astăzi aici – fiecare după cum crede că este bine* –, 9 fiindcă n-ați ajuns încă la locul de odihnă+ și la moștenirea pe care v-o dă Iehova, Dumnezeul vostru. 10 Când veți trece Iordanul+ și veți locui în țara pe care Iehova, Dumnezeul vostru, v-o va da în stăpânire, el vă va da odihnă, scăpându-vă de toți dușmanii din jur, și veți locui în siguranță.+ 11 Să aduceți tot ce vă poruncesc la locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul vostru, ca să locuiască acolo numele său:+ ofrandele voastre arse, jertfele voastre, zeciuielile voastre,+ contribuția mâinii voastre și orice ofrandă pentru o promisiune solemnă făcută lui Iehova. 12 Să vă bucurați înaintea lui Iehova, Dumnezeul vostru,+ voi, fiii și fiicele voastre, sclavii și sclavele voastre, precum și levitul din orașele* voastre, fiindcă acestuia nu i s-a dat nici parte, nici moștenire cu voi.+ 13 Aveți grijă să nu vă aduceți ofrandele arse în niciun alt loc pe care îl veți vedea.+ 14 Să vă aduceți ofrandele arse numai în locul pe care Iehova îl va alege în unul dintre teritoriile triburilor voastre și acolo să faceți tot ce vă poruncesc.+
15 Însă, ori de câte ori doriți*, puteți să înjunghiați animale și să mâncați carne+ în toate orașele voastre*, potrivit binecuvântării pe care v-o dă Iehova, Dumnezeul vostru. Atât cel necurat, cât și cel curat pot să o mănânce, așa cum mâncați gazela și cerbul. 16 Dar sângele să nu-l mâncați.+ Să-l vărsați pe pământ ca apa.+ 17 Nu vă va fi permis să mâncați în orașele voastre* a zecea parte din cerealele voastre, din vinul vostru nou și din uleiul vostru, întâii născuți din cireada și din turma voastră,+ vreuna dintre ofrandele pentru o promisiune solemnă pe care o faceți, ofrandele voastre benevole sau contribuția mâinii voastre. 18 Pe acestea să le mâncați înaintea lui Iehova, Dumnezeul vostru, în locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul vostru+ – tu, fiul și fiica ta, sclavul și sclava ta și levitul din orașele* tale. Să vă bucurați înaintea lui Iehova, Dumnezeul vostru, de tot ce faceți. 19 Cât timp veți trăi în țara voastră, să aveți grijă să nu-l neglijați pe levit.+
20 Când Iehova, Dumnezeul tău, îți va lărgi teritoriul,+ așa cum ți-a promis,+ și vei dori* să mănânci carne și vei spune: «Vreau să mănânc carne», să mănânci carne ori de câte ori dorești*.+ 21 Dacă locul pe care Iehova, Dumnezeul tău, îl va alege ca să-și pună acolo numele+ va fi departe de tine, să înjunghii, așa cum ți-am poruncit, animale din cireada sau din turma ta, pe care ți-a dat-o Iehova, și să le mănânci în orașele* tale ori de câte ori dorești*. 22 Poți să le mănânci, așa cum mănânci gazela și cerbul;+ atât cel necurat, cât și cel curat pot să le mănânce. 23 Dar să fii ferm hotărât să nu mănânci sângele,+ căci sângele este viața*;+ să nu mănânci viața* împreună cu carnea. 24 Să nu-l mănânci. Să-l verși pe pământ ca apa.+ 25 Să nu-l mănânci, ca să-ți meargă bine, ție și copiilor tăi, fiindcă faci ce este drept în ochii lui Iehova. 26 Când te vei duce la locul pe care îl va alege Iehova, să iei numai lucrurile tale sfinte și ofrandele tale pentru o promisiune solemnă. 27 Acolo vei aduce ofrandele tale arse, carnea și sângele,+ pe altarul lui Iehova, Dumnezeul tău; sângele jertfelor tale să fie turnat lângă altarul+ lui Iehova, Dumnezeul tău, dar carnea poți s-o mănânci.
28 Ai grijă să respecți toate aceste cuvinte pe care ți le poruncesc, ca să-ți meargă întotdeauna bine, ție și fiilor tăi, fiindcă faci ce este bine și drept în ochii lui Iehova, Dumnezeul tău.
29 Când Iehova, Dumnezeul tău, va nimici națiunile cărora le vei lua teritoriul,+ iar tu vei locui în țara lor, 30 ai grijă să nu fii prins în capcană după ce ele vor fi nimicite dinaintea ta. Să nu întrebi cu privire la dumnezeii lor: «Cum le slujeau aceste națiuni dumnezeilor lor? Voi face și eu la fel».+ 31 Tu să nu te închini în felul acesta lui Iehova, Dumnezeul tău, fiindcă ele fac pentru dumnezeii lor tot ce detestă Iehova, tot ce urăște el, chiar arzându-și fiii și fiicele în foc pentru dumnezeii lor.+ 32 Aveți grijă să împliniți toate cuvintele pe care vi le poruncesc.+ Să nu adăugați nimic la ele și să nu scoateți nimic din ele.+
13 Dacă în mijlocul vostru se ridică un profet sau cineva care prezice prin intermediul viselor și vă dă un semn sau face o prevestire 2 și dacă semnul sau prevestirea despre care v-a vorbit se împlinește și el zice: «Să urmăm alți dumnezei și să le slujim», dumnezei pe care nu i-ați cunoscut, 3 să nu ascultați cuvintele acelui profet sau ale celui care prezice prin intermediul viselor,+ fiindcă Iehova, Dumnezeul vostru, vă pune la încercare+ ca să știe dacă îl iubiți pe Iehova, Dumnezeul vostru, cu toată inima voastră și cu tot sufletul* vostru.+ 4 Pe Iehova, Dumnezeul vostru, să-l urmați și de el să vă temeți, poruncile lui să le respectați și de glasul lui să ascultați; lui să-i slujiți și de el să vă alipiți.+ 5 Dar profetul acela sau cel care prezice prin intermediul viselor trebuie să fie omorât,+ fiindcă a îndemnat la răzvrătire împotriva lui Iehova, Dumnezeul vostru – care v-a scos din țara Egiptului și v-a eliberat din casa sclaviei – , ca să vă abată de la calea pe care Iehova, Dumnezeul vostru, v-a poruncit să umblați. Să îndepărtați ce este rău din mijlocul vostru.+
6 Dacă fratele tău, fiul mamei tale, sau fiul tău, fiica ta, soția ta iubită sau prietenul tău cel mai apropiat* încearcă să te ademenească în ascuns zicând: «Să mergem și să le slujim altor dumnezei!»,+ dumnezei pe care nici tu, nici strămoșii tăi nu i-ați cunoscut, 7 dintre dumnezeii popoarelor din jurul vostru, fie de aproape, fie de departe, de la un capăt al țării până la celălalt, 8 să nu te lași convins de el și să nu-l asculți.+ Să nu-ți fie milă de el, să nu-i arăți compasiune și să nu-l acoperi, 9 ci să-l omori negreșit.+ Mâna ta să se ridice prima asupra lui ca să-l omori și după aceea mâna întregului popor.+ 10 Să-l omori cu pietre,+ fiindcă a încercat să te abată de la Iehova, Dumnezeul tău, care te-a scos din țara Egiptului, din casa sclaviei. 11 Atunci tot Israelul va auzi și se va teme și niciodată nu se va mai face un lucru rău ca acesta în mijlocul vostru.+
12 Dacă auzi că în vreunul dintre orașele tale, pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți le va da ca să te stabilești în ele, se spune: 13 «Niște oameni netrebnici au ieșit din mijlocul tău ca să-i abată pe locuitorii orașului lor, zicând: „Să mergem și să le slujim altor dumnezei!”, dumnezei pe care nu i-ai cunoscut», 14 să verifici cum stau lucrurile făcând cercetări temeinice și punând întrebări amănunțite.+ Și, dacă se dovedește că fapta aceasta dezgustătoare s-a făcut în mijlocul tău, 15 să-i omori cu sabia pe locuitorii acelui oraș.+ Să nimicești*+ cu sabia orașul și tot ce este în el, inclusiv animalele. 16 Apoi să strângi toată prada din el în mijlocul pieței publice și să arzi orașul în foc, iar prada va fi o ofrandă întreagă pentru Iehova, Dumnezeul tău. Orașul să rămână un morman de ruine pentru totdeauna. Să nu fie niciodată reconstruit. 17 Mâna ta să nu ia nimic din ceea ce a fost pus deoparte pentru distrugere*,+ pentru ca Iehova să se întoarcă de la mânia sa aprinsă, să-ți arate îndurare și milă și să-ți înmulțească urmașii, așa cum le-a jurat strămoșilor tăi.+ 18 Să asculți de* Iehova, Dumnezeul tău, respectând toate poruncile sale pe care ți le dau astăzi și făcând astfel ce este drept în ochii lui Iehova, Dumnezeul tău.+
14 Voi sunteți fii ai lui Iehova, Dumnezeul vostru. Să nu vă faceți tăieturi+ și să nu vă radeți sprâncenele* pentru un mort.+ 2 Căci tu ești un popor sfânt+ pentru Iehova, Dumnezeul tău, iar Iehova te-a ales ca să devii poporul său, proprietatea sa specială*, dintre toate popoarele de pe fața pământului.+
3 Să nu mâncați nimic dezgustător.+ 4 Acestea sunt animalele pe care le puteți mânca:+ taurul, oaia, capra, 5 cerbul, gazela, căpriorul, capra sălbatică, antilopa, oaia sălbatică și oaia de munte. 6 Puteți să mâncați orice animal care are unghia despicată în două și care rumegă. 7 Totuși, să nu mâncați următoarele animale care fie rumegă, fie au unghia despicată: cămila, iepurele-de-câmp și viezurele-de-stâncă, fiindcă rumegă, dar nu au unghia despicată – ele sunt necurate pentru voi –,+ 8 și porcul, fiindcă are unghia despicată, dar nu rumegă – el este necurat pentru voi. Să nu mâncați carnea lor și să nu le atingeți corpurile moarte.
9 Dintre toate viețuitoarele care trăiesc în ape, le puteți mânca pe acestea: pe toate cele care au înotătoare și solzi le puteți mânca.+ 10 Dar pe toate cele care nu au înotătoare și solzi să nu le mâncați. Sunt necurate pentru voi.
11 Puteți mânca orice pasăre curată. 12 Dar să nu le mâncați pe acestea: acvila, vulturul-pescar, vulturul-negru,+ 13 gaia-roșie, gaia-brună, uliul de orice fel, 14 corbul de orice fel, 15 struțul, bufnița, pescărușul, șoimul de orice fel, 16 cucuveaua, ciuful-de-pădure, lebăda, 17 pelicanul, vulturul, cormoranul, 18 barza, stârcul de orice fel, pupăza și liliacul. 19 De asemenea, toate viețuitoarele înaripate care mișună* sunt necurate pentru voi. Să nu le mâncați. 20 Puteți mânca orice viețuitoare zburătoare curată.
21 Să nu mănânci niciun animal găsit mort.+ Poți să i-l dai locuitorului străin care este în orașele* tale – el poate să-l mănânce – sau poți să i-l vinzi unui străin. Căci tu ești un popor sfânt pentru Iehova, Dumnezeul tău.
Să nu fierbi un ied în laptele mamei lui.+
22 Să dai negreșit a zecea parte* din tot ce produc semințele tale pe ogor an de an.+ 23 Să mănânci a zecea parte din cerealele tale, din vinul tău nou, din uleiul tău și întâii născuți din cireada și din turma ta, înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, în locul pe care îl va alege el ca să locuiască acolo numele său,+ pentru ca astfel să înveți să te temi întotdeauna de Iehova, Dumnezeul tău.+
24 Dar, dacă locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul tău, ca loc pentru numele său+ va fi prea departe de tine și drumul va fi prea lung pentru tine, iar tu nu vei putea să duci toate aceste lucruri acolo (căci Iehova, Dumnezeul tău, te va binecuvânta), 25 atunci să le schimbi în bani și, cu banii în mână, să te duci la locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul tău. 26 Apoi cu banii poți să cumperi orice dorești*: vite, oi, capre, vin și alte băuturi alcoolice și orice îți place*; să mănânci acolo, înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, și să te bucuri, tu și casa ta.+ 27 Să nu-l neglijezi pe levitul care este în orașele tale,+ căci nu i s-a dat nici parte, nici moștenire cu tine.+
28 La sfârșitul fiecărui al treilea an, să aduci a zecea parte din roadele pe care le-ai obținut în anul acela și s-o depozitezi în orașele tale.+ 29 Atunci levitul, căruia nu i s-a dat nici parte, nici moștenire cu tine, locuitorul străin, orfanul de tată și văduva care sunt în orașele tale vor veni și vor mânca pe săturate,+ pentru ca Iehova, Dumnezeul tău, să te binecuvânteze în tot ce faci.+
15 La sfârșitul fiecărui al șaptelea an să acorzi o eliberare de datorii.+ 2 Iată în ce va consta eliberarea: cel ce dă cu împrumut îl va elibera pe semenul său de datorie. Să nu-i ceară semenului sau fratelui său să plătească, fiindcă va fi proclamată o eliberare de datorii înaintea lui Iehova.+ 3 Străinului îi poți cere să plătească,+ dar pe fratele tău să-l eliberezi de tot ce-ți datorează. 4 Niciunul dintre voi nu trebuie să ajungă sărac, fiindcă Iehova în mod sigur te va binecuvânta+ în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da în stăpânire ca moștenire, 5 dar numai dacă vei asculta întru totul de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău, și vei avea grijă să respecți toate aceste porunci pe care ți le dau astăzi.+ 6 Căci Iehova, Dumnezeul tău, te va binecuvânta așa cum ți-a promis; vei împrumuta* multe națiuni, dar tu nu vei avea nevoie să iei cu împrumut,+ vei stăpâni peste multe națiuni, dar ele nu vor stăpâni peste tine.+
7 Dacă unul dintre frații tăi ajunge sărac în mijlocul tău, în vreunul dintre orașele tale, în țara pe care ți-o dă Iehova, Dumnezeul tău, să nu-ți împietrești inima și să nu fii zgârcit cu fratele tău sărac.+ 8 Să-ți deschizi mâna cu generozitate față de el+ și să-l împrumuți* neapărat cu orice are nevoie sau îi lipsește. 9 Ai grijă să nu nutrești în inimă acest gând rău: «Se apropie anul al șaptelea, anul eliberării*»+ și, de aceea, să nu fii generos cu fratele tău sărac și să nu-i dai nimic. Dacă el va striga către Iehova împotriva ta, lucrul acesta îți va fi considerat păcat.+ 10 Să-i dai cu generozitate,+ să nu-i dai* cu părere de rău, căci pentru aceasta Iehova, Dumnezeul tău, va binecuvânta toată munca ta și tot ce faci.+ 11 Fiindcă întotdeauna vor fi săraci în țară.+ De aceea îți poruncesc: «Să-ți deschizi mâna cu generozitate față de fratele tău aflat în necaz și sărac din țara ta».+
12 Dacă unul dintre frații tăi, un evreu sau o evreică, ți-a fost vândut și ți-a slujit șase ani, în al șaptelea an să-l eliberezi.+ 13 Când îl vei elibera, să nu-l lași să plece cu mâna goală. 14 Să-i dai cu generozitate din turma ta, din aria ta de treierat și din teascul tău de ulei și de vin. Așa cum te-a binecuvântat Iehova, Dumnezeul tău, așa să-i dai. 15 Amintește-ți că ai fost sclav în țara Egiptului și că Iehova, Dumnezeul tău, te-a eliberat. De aceea îți poruncesc astăzi să faci lucrul acesta.
16 Dar, dacă el îți zice: «Nu voi pleca de la tine» fiindcă te iubește pe tine și casa ta și i-a mers bine la tine,+ 17 să iei un ac lung* și să-i străpungi urechea de ușă, iar el va fi sclavul tău toată viața. Să faci la fel cu sclava ta. 18 Când îl eliberezi și el pleacă de la tine, să nu consideri lucrul acesta o pierdere, căci munca pe care a făcut-o pentru tine în cei șase ani a valorat de două ori mai mult decât munca unui lucrător angajat, iar Iehova, Dumnezeul tău, te-a binecuvântat în toate.
19 Să-l sfințești pentru Iehova, Dumnezeul tău, pe orice întâi născut mascul din cireada sau din turma ta.+ Să nu faci nicio muncă cu întâiul născut al cirezii* tale și să nu-l tunzi pe întâiul născut al turmei tale. 20 Să-l mănânci înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, an de an, tu și casa ta, în locul pe care-l va alege Iehova.+ 21 Dar, dacă are un defect – este șchiop, orb sau are alt defect grav – , să nu i-l aduci ca jertfă lui Iehova, Dumnezeul tău.+ 22 Să-l mănânci în orașele* tale; să-l mănânce atât omul necurat, cât și cel curat, așa cum se mănâncă gazela și cerbul.+ 23 Dar sângele lui să nu-l mănânci.+ Să-l verși pe pământ ca apa.+
16 Să-ți amintești de luna abib* și să ții Paștele pentru Iehova, Dumnezeul tău,+ pentru că în luna abib, noaptea, te-a scos Iehova, Dumnezeul tău, din Egipt.+ 2 Să jertfești animalul pascal, adus ca ofrandă din turmă și din cireadă,+ pentru Iehova, Dumnezeul tău,+ în locul pe care îl va alege Iehova ca să locuiască acolo numele său.+ 3 Să nu mănânci cu el nimic dospit;+ șapte zile să mănânci turte nedospite, pâinea necazului, fiindcă ai ieșit din țara Egiptului în grabă.+ Să faci lucrul acesta ca să-ți amintești toată viața de ziua în care ai ieșit din țara Egiptului.+ 4 Șapte zile să nu se găsească aluat dospit la tine, pe tot teritoriul tău,+ și nimic din carnea animalului pe care îl vei jertfi în seara primei zile să nu rămână peste noapte până dimineață.+ 5 Nu-ți va fi permis să jertfești animalul pascal în niciunul dintre orașele pe care ți le dă Iehova, Dumnezeul tău. 6 Va trebui să-l jertfești în locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul tău, ca să locuiască acolo numele său. Să jertfești animalul pascal seara, de îndată ce va apune soarele,+ la data* când ai ieșit din Egipt. 7 Să-l gătești și să-l mănânci+ în locul pe care îl va alege Iehova,+ Dumnezeul tău, iar dimineață poți să te întorci la corturile tale. 8 Șase zile să mănânci turte nedospite; în a șaptea zi va fi o adunare solemnă pentru Iehova, Dumnezeul tău. Să nu faci nicio muncă.+
9 Să numeri șapte săptămâni. Să începi să numeri șapte săptămâni de când pui prima dată secera în holdă.+ 10 Apoi să ții Sărbătoarea Săptămânilor pentru Iehova,+ Dumnezeul tău, aducând ofranda benevolă a mâinii tale, pe care o vei da potrivit măsurii în care te va binecuvânta Iehova,+ Dumnezeul tău. 11 Să te bucuri înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, – în locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul tău, ca să locuiască acolo numele său – tu, fiul tău, fiica ta, sclavul tău, sclava ta, levitul care este în orașele* tale, locuitorul străin, orfanul de tată și văduva, care sunt în mijlocul tău.+ 12 Să-ți amintești că ai fost sclav în Egipt+ și să respecți și să îndeplinești aceste dispoziții.
13 Să ții Sărbătoarea Colibelor*+ șapte zile când vei strânge rodul ariei tale de treierat și al teascului tău de ulei și de vin. 14 Să te bucuri în timpul sărbătorii tale,+ tu, fiul tău, fiica ta, sclavul tău, sclava ta, levitul, locuitorul străin, orfanul de tată și văduva, care sunt în orașele tale. 15 Șapte zile vei ține sărbătoarea+ pentru Iehova, Dumnezeul tău, în locul pe care îl va alege Iehova, fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, va binecuvânta toate roadele tale și tot ce faci,+ iar tu vei fi plin de bucurie.+
16 De trei ori pe an, toți bărbații tăi să se prezinte înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, în locul pe care îl va alege el: la Sărbătoarea Turtelor Nedospite,+ la Sărbătoarea Săptămânilor+ și la Sărbătoarea Colibelor*;+ niciunul să nu se prezinte înaintea lui Iehova cu mâna goală. 17 Darul pe care îl va aduce fiecare să fie potrivit binecuvântării pe care ți-o dă Iehova, Dumnezeul tău.+
18 Să numești judecători+ și supraveghetori pentru fiecare trib în toate orașele* pe care ți le dă Iehova, Dumnezeul tău, iar ei să judece poporul cu judecată dreaptă. 19 Să nu faci judecată nedreaptă,+ să nu fii părtinitor+ și să nu iei mită, căci mita orbește ochii celor înțelepți+ și denaturează cuvintele celor drepți. 20 Dreptatea, da, dreptatea s-o urmărești,+ ca să rămâi în viață și să iei în stăpânire țara pe care ți-o dă Iehova, Dumnezeul tău.
21 Să nu plantezi niciun fel de pom ca stâlp sacru*+ aproape de altarul pe care îl faci pentru Iehova, Dumnezeul tău.
22 Să nu-ți ridici o coloană sacră,+ lucru pe care Iehova, Dumnezeul tău, îl urăște.
17 Să nu-i aduci ca jertfă lui Iehova, Dumnezeul tău, un taur sau o oaie care are un defect sau vreo imperfecțiune, fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, detestă lucrul acesta.+
2 S-ar putea ca în mijlocul tău, în vreunul dintre orașele pe care ți le va da Iehova, Dumnezeul tău, să se găsească un bărbat sau o femeie care practică ce este rău în ochii lui Iehova, Dumnezeul tău, care încalcă legământul său+ 3 și apucă pe căi greșite, închinându-se la alți dumnezei și plecându-se înaintea lor sau înaintea soarelui, a lunii și a întregii armate a cerurilor,+ lucru pe care eu nu l-am poruncit.+ 4 Când ți se va aduce la cunoștință lucrul acesta sau vei auzi despre el, să faci cercetări temeinice. Și, dacă se dovedește că s-a făcut+ această faptă detestabilă în Israel, 5 să-i scoți la porțile orașului pe bărbatul sau pe femeia care au făcut lucrul acesta rău și bărbatul sau femeia să fie omorâți cu pietre.+ 6 Cel condamnat la moarte să fie omorât pe baza mărturiei* a doi sau trei martori.+ Să nu fie omorât pe baza mărturiei unui singur martor.+ 7 Mâna martorilor să se ridice prima împotriva lui ca să-l omoare și după aceea mâna întregului popor. Să îndepărtezi ce este rău din mijlocul tău.+
8 Dacă în unul dintre orașele tale apare un caz prea greu de judecat pentru tine, privitor la o vărsare de sânge,+ la revendicarea unui drept, la comiterea unui act de violență sau la alte aspecte, să te ridici și să mergi la locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul tău.+ 9 Să te duci la preoții levitici și la judecătorul+ care va sluji în zilele acelea și să le prezinți cazul, iar ei îți vor comunica decizia.+ 10 Apoi să acționezi potrivit deciziei pe care ți-o vor comunica ei în locul pe care îl va alege Iehova. Ai grijă să respecți toate instrucțiunile pe care ți le vor da ei. 11 Să acționezi potrivit legii pe care ți-o vor arăta și potrivit deciziei pe care ți-o vor aduce la cunoștință.+ Să nu te abați nici la dreapta, nici la stânga de la decizia pe care ți-o vor comunica.+ 12 Bărbatul care se va purta cu înfumurare neascultând de preotul care îi slujește lui Iehova, Dumnezeul tău, sau de judecător trebuie să moară.+ Să îndepărtezi ce este rău din Israel.+ 13 Tot poporul va auzi și se va teme; și ei nu se vor mai purta cu înfumurare.+
14 Când vei intra în țara pe care ți-o va da Iehova, Dumnezeul tău, și o vei lua în stăpânire și vei locui în ea și vei zice: «Vreau să numesc un rege peste mine, ca toate națiunile din jur»,+ 15 atunci să numești un rege pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul tău.+ Să numești un rege dintre frații tăi. Nu-ți este permis să numești peste tine un străin, care nu-ți este frate. 16 Dar regele nu trebuie să-și strângă mulți cai,+ nici să-și trimită poporul înapoi în Egipt ca să obțină mai mulți cai,+ fiindcă Iehova ți-a spus: «Să nu te întorci niciodată pe drumul acesta». 17 De asemenea, să nu-și ia multe soții, pentru ca inima lui să nu apuce pe căi greșite;+ și să nu caute să aibă mult argint și aur.+ 18 Când se va așeza pe tronul regatului său, să-și copieze într-o carte* această Lege, după cea păstrată de preoții levitici.+
19 Aceasta să rămână la el, iar el să citească din ea în toate zilele vieții sale,+ ca să învețe să se teamă de Iehova, Dumnezeul său, și ca să respecte toate cuvintele acestei Legi și aceste dispoziții și să le împlinească.+ 20 Atunci inima nu i se va înălța deasupra fraților lui și el nu se va abate de la aceste porunci nici la dreapta, nici la stânga, astfel că va domni mult timp peste regatul său, el și fiii lui, în mijlocul Israelului.
18 Preoților levitici, de fapt întregului trib al lui Levi, nu li se va da nici parte, nici moștenire cu Israelul. Ei vor mânca din ofrandele prin foc pentru Iehova, care sunt moștenirea sa.+ 2 Astfel, ei nu vor avea nicio moștenire în mijlocul fraților lor. Iehova este moștenirea lor, așa cum le-a spus.
3 Iată ce li se cuvine preoților de la popor: Oricine aduce o jertfă, fie un taur, fie o oaie, să-i dea preotului spata, fălcile și stomacul. 4 Să-i dai primele roade din cerealele tale, din vinul tău nou și din uleiul tău și prima lână tunsă a oilor tale.+ 5 Iehova, Dumnezeul tău, i-a ales pe el și pe fiii lui dintre toate triburile tale ca să slujească întotdeauna în numele lui Iehova.+
6 Dar, dacă un levit pleacă din unul dintre orașele din Israel în care locuia+ și vrea* să se ducă la locul pe care îl va alege Iehova*,+ 7 el poate să slujească acolo în numele lui Iehova, Dumnezeul său, ca toți frații săi, leviții, care slujesc acolo, înaintea lui Iehova.+ 8 Să primească o porție de mâncare egală cu a lor,+ pe lângă ceea ce primește din vânzarea bunurilor lui strămoșești.
9 Când vei intra în țara pe care ți-o dă Iehova, Dumnezeul tău, să nu încerci să imiți practicile detestabile ale acelor națiuni.+ 10 Să nu se găsească la tine nimeni care își trece fiul sau fiica prin foc,+ nimeni care ghicește,+ nimeni care practică magia,+ nimeni care caută semne prevestitoare,+ niciun vrăjitor,+ 11 nimeni care leagă cu farmece, nimeni care consultă un medium+ sau un prezicător+ și nimeni care întreabă morții.+ 12 Fiindcă Iehova detestă pe oricine face aceste lucruri și din cauza acestor practici detestabile Iehova, Dumnezeul tău, alungă acele națiuni dinaintea ta. 13 Să fii ireproșabil înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău.+
14 Căci aceste națiuni cărora le vei lua teritoriul ascultă de cei ce practică magia+ și ghicirea,+ dar ție, Iehova, Dumnezeul tău, nu ți-a permis să faci așa ceva. 15 Iehova, Dumnezeul tău, îți va ridica dintre frații tăi un profet ca mine. De el să ascultați!+ 16 Aceasta va fi ca răspuns la ceea ce i-ai cerut lui Iehova, Dumnezeul tău, la Horeb, în ziua adunării*,+ când ai spus: «Să nu mai aud glasul lui Iehova, Dumnezeul meu, și să nu mai văd focul acesta mare, ca să nu mor!».+ 17 Atunci Iehova mi-a zis: «Ceea ce au spus ei este bine. 18 Le voi ridica din mijlocul fraților lor un profet ca tine,+ voi pune cuvintele mele în gura lui+ și el le va spune tot ce-i voi porunci.+ 19 Și eu îi voi cere socoteală celui ce nu va asculta de cuvintele mele, pe care el le va spune în numele meu.+
20 Dacă un profet spune cu înfumurare în numele meu un cuvânt pe care nu i-am poruncit să-l spună sau vorbește în numele altor dumnezei, profetul acela trebuie să moară.+ 21 Dar poate că vei zice în inima ta: „Cum vom ști că acel cuvânt n-a fost spus de Iehova?”. 22 Când profetul vorbește în numele lui Iehova și cuvântul nu se împlinește sau nu se adeverește, atunci nu Iehova a spus cuvântul acela. Profetul l-a spus din înfumurare. Să nu te temi de el».
19 Când Iehova, Dumnezeul tău, va nimici națiunile a căror țară ți-o va da Iehova, Dumnezeul tău, când le vei lua teritoriul și te vei stabili în orașele și în casele lor,+ 2 să pui deoparte trei orașe în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da în stăpânire.+ 3 Să împarți în trei teritoriul țării pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da în stăpânire și să pregătești drumurile pentru ca orice ucigaș să poată fugi în unul dintre acele orașe.
4 Iată cum să se procedeze în cazul ucigașului care fuge acolo ca să rămână în viață: când își lovește semenul neintenționat, fără să-l fi urât înainte+ 5 – de exemplu, când se duce cu semenul său în pădure să taie lemne și își ridică mâna ca să taie un copac cu securea, dar fierul iese din coadă și îl lovește pe semenul său, iar acesta moare – , ucigașul să fugă în unul dintre aceste orașe ca să rămână în viață.+ 6 Altfel, răzbunătorul sângelui,+ plin de mânie*, s-ar putea să-l urmărească pe ucigaș și, dacă distanța până la oraș ar fi prea mare, s-ar putea să-l ajungă din urmă și să-l omoare. Dar el nu merită să moară, fiindcă înainte nu l-a urât pe semenul său.+ 7 De aceea îți poruncesc: «Pune deoparte trei orașe».
8 Dacă Iehova, Dumnezeul tău, îți va lărgi teritoriul, așa cum le-a jurat strămoșilor tăi,+ și dacă îți va da toată țara pe care a promis că le-o va da strămoșilor tăi+ 9 – aceasta doar dacă vei respecta cu fidelitate toate aceste porunci pe care ți le dau astăzi, adică îl vei iubi pe Iehova, Dumnezeul tău, și vei umbla întotdeauna pe căile sale –,+ la aceste trei orașe să mai adaugi trei.+ 10 Astfel, nu se va vărsa sânge nevinovat+ în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da ca moștenire și asupra ta nu va fi vină de sânge.+
11 Dar, dacă un om își ura semenul+ și a așteptat să-l atace și l-a rănit* mortal, iar omul a fugit în unul dintre aceste orașe, 12 atunci bătrânii orașului său să trimită după el și să-l dea în mâna răzbunătorului sângelui; el trebuie să moară.+ 13 Să nu-ți fie milă* de el și să îndepărtezi din Israel vina pentru vărsarea de sânge nevinovat,+ ca să-ți meargă bine.
14 Când îți vei primi moștenirea în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o dă în stăpânire, să nu muți semnele de hotar ale semenului tău;+ hotarele să rămână în locul în care au fost fixate de strămoșii tăi.
15 Un singur martor nu este suficient pentru a condamna pe cineva* pentru comiterea unei nelegiuiri sau a unui păcat.+ Lucrul acesta trebuie să se stabilească pe baza mărturiei* a doi martori sau pe baza mărturiei a trei martori.+ 16 Dacă un martor rău intenționat depune mărturie împotriva unui om și îl acuză de comiterea unei fărădelegi,+ 17 cei doi oameni să stea înaintea lui Iehova, înaintea preoților și a judecătorilor care vor sluji în zilele acelea.+ 18 Judecătorii să facă cercetări temeinice+ și, dacă se dovedește că omul care a depus mărturie este martor mincinos și a adus o acuzație falsă împotriva fratelui său, 19 să-i faceți așa cum a uneltit el împotriva fratelui său.+ Astfel, să îndepărtezi ce este rău din mijlocul tău.+ 20 Ceilalți vor auzi și se vor teme și niciodată nu se va mai face un lucru rău ca acesta în mijlocul tău.+ 21 Să nu-ți fie milă*:+ viață* pentru viață*, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior.+
20 Dacă pornești la război împotriva dușmanilor tăi și vezi că ei au cai, care și trupe mai numeroase decât ale tale, să nu te temi de ei, fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, care te-a scos din țara Egiptului, este cu tine.+ 2 Înainte de începerea luptei, preotul să vină și să vorbească poporului.+ 3 El să spună: «Ascultă, Israel! Astăzi veți lupta cu dușmanii voștri. Să nu vă fie frică! Să nu vă temeți, să nu vă îngroziți și să nu tremurați din cauza lor, 4 pentru că Iehova, Dumnezeul vostru, merge cu voi ca să lupte pentru voi împotriva dușmanilor voștri și să vă salveze».+
5 De asemenea, supraveghetorii să spună poporului: «Cine a construit o casă nouă, dar încă n-a inaugurat-o, să se întoarcă acasă, ca nu cumva să moară în luptă și altcineva s-o inaugureze. 6 Cine a plantat o vie, dar încă nu s-a bucurat de rodul ei, să plece și să se întoarcă acasă, ca nu cumva să moară în luptă și altcineva să se bucure de rodul ei. 7 Cine s-a logodit cu o femeie, dar încă n-a luat-o de soție, să plece și să se întoarcă acasă,+ ca nu cumva să moară în luptă și altcineva să o ia de soție». 8 Supraveghetorii să mai spună poporului: «Cine se teme și este fricos+ să se întoarcă acasă, ca nu cumva să-i descurajeze pe frații lui*».+ 9 După ce vor termina de vorbit poporului, supraveghetorii să numească comandanți de armată care să conducă poporul.
10 Dacă te apropii de un oraș ca să lupți împotriva lui, să-i faci cunoscute condițiile de pace.+ 11 Dacă îți răspunde cu pace și îți deschide porțile, tot poporul de acolo va trebui să facă pentru tine muncă forțată și să îți slujească.+ 12 Dar, dacă nu vrea să facă pace cu tine, ci pornește la război împotriva ta, să-l asediezi, 13 iar Iehova, Dumnezeul tău, îl va da în mâna ta. Să-i omori cu sabia pe toți bărbații din el. 14 Să iei însă pentru tine ca pradă femeile, copiii, animalele și tot ce este în oraș;+ și să mănânci din prada luată de la dușmanii tăi, pe care ți-a dat-o Iehova, Dumnezeul tău.+
15 Așa să faci cu toate orașele care sunt foarte departe de tine și care nu sunt dintre orașele națiunilor aflate în apropiere. 16 Însă, în orașele acestor popoare, pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți le dă ca moștenire, să nu lași în viață nimic din ce are suflare.+ 17 Să-i nimicești* pe hetiți, pe amoriți, pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți,+ așa cum ți-a poruncit Iehova, Dumnezeul tău, 18 pentru ca aceștia să nu vă învețe să faceți toate lucrurile detestabile pe care le practică ei pentru dumnezeii lor și să vă facă să păcătuiți împotriva lui Iehova, Dumnezeul vostru.+
19 Dacă asediezi un oraș ca să-l cucerești și lupți împotriva lui de multe zile, să nu-i distrugi pomii lovindu-i cu securea. Poți să mănânci din ei, dar să nu-i tai.+ Sunt oare pomii de pe câmp oameni ca să-i împresori? 20 Poți să distrugi doar pomii despre care știi că nu dau rod bun de mâncat. Poți să-i tai și să faci din ei lucrări de asediu împotriva orașului care poartă război împotriva ta, până când acesta va cădea.
21 Dacă cineva este găsit ucis pe un câmp din țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o dă în stăpânire și nu se știe cine l-a omorât, 2 bătrânii și judecătorii tăi+ să iasă și să măsoare distanța de la corpul mort până la orașele din jur. 3 Apoi bătrânii din orașul cel mai apropiat de corpul mort să ia din cireadă o juncană care n-a fost pusă niciodată la muncă și n-a tras niciodată la jug 4 și bătrânii acelui oraș să ducă juncana într-o vale* în care curge apă, unde nu s-a arat și nu s-a semănat, și să frângă gâtul juncanei acolo, în vale.+
5 După aceea să vină preoții levitici, fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, i-a ales pe ei să-i slujească+ și să rostească binecuvântări în numele lui Iehova.+ Ei vor spune cum trebuie rezolvat orice litigiu privitor la un act de violență.+ 6 Apoi toți bătrânii din orașul cel mai apropiat de corpul mort să-și spele mâinile+ deasupra juncanei căreia i-a fost frânt gâtul în vale 7 și să spună: «Mâinile noastre n-au vărsat sângele acesta și ochii noștri n-au văzut vărsarea de sânge. 8 O, Iehova, nu considera vinovat poporul tău, Israel, pe care l-ai eliberat,+ și nu lăsa ca vina pentru vărsarea de sânge nevinovat să rămână în mijlocul poporului tău, Israel!».+ Atunci vina de sânge nu va fi asupra poporului. 9 Astfel, vei îndepărta din mijlocul tău vina pentru vărsarea de sânge nevinovat făcând ce este drept în ochii lui Iehova.
10 Dacă mergi la război împotriva dușmanilor tăi, iar Iehova, Dumnezeul tău, îi dă în mâna ta și tu îi iei prizonieri+ 11 și dacă vezi printre prizonieri o femeie frumoasă și te simți atras de ea și vrei să o iei de soție, 12 poți să o duci în casa ta. Ea să se radă pe cap, să-și îngrijească unghiile, 13 să-și dea jos hainele de prizonieră și să locuiască în casa ta. Să-i plângă pe tatăl și pe mama ei o lună întreagă,+ iar apoi poți să ai relații intime cu ea; tu vei deveni soțul ei, iar ea va deveni soția ta. 14 Dar, dacă nu ești mulțumit de ea, să o lași să plece+ oriunde dorește*. Însă nu poți să o vinzi pe bani și nici să te porți cu ea cu asprime, pentru că ai umilit-o.
15 Dacă un bărbat are două soții, iar pe una o iubește mai mult decât pe cealaltă* și amândouă i-au născut fii, iar fiul întâi născut este al celei pe care nu o iubește,+ 16 în ziua în care le va da fiilor săi moștenirea nu-i va fi permis să-l trateze pe fiul celei pe care o iubește ca pe întâiul său născut, în dezavantajul fiului celei pe care nu o iubește, care este întâiul născut. 17 Să-l recunoască drept întâi născut pe fiul celei pe care nu o iubește dându-i o parte dublă din tot ce are, fiindcă el este primul rod al puterii lui de procreare. Dreptul de întâi născut este al lui.+
18 Dacă un om are un fiu încăpățânat și răzvrătit, care nu ascultă de tatăl sau de mama lui,+ iar ei încearcă să-l corecteze, dar el nu vrea să-i asculte,+ 19 tatăl și mama lui să-l ia și să-l ducă la bătrâni, la poarta orașului său 20 și să le spună bătrânilor orașului: «Acest fiu al nostru este încăpățânat și răzvrătit și nu vrea să ne asculte. Este lacom la mâncare+ și bețiv».+ 21 Atunci toți bărbații din orașul lui să-l omoare cu pietre. Să îndepărtezi ce este rău din mijlocul tău; și tot Israelul va auzi și se va teme.+
22 Dacă un om comite un păcat pentru care merită să fie condamnat la moarte și este omorât,+ iar apoi îl atârni pe un stâlp,+ 23 corpul lui mort să nu rămână peste noapte pe stâlp,+ ci să-l înmormântezi în aceeași zi, fiindcă, pentru Dumnezeu, cel atârnat este blestemat.+ Să nu pângărești țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o dă ca moștenire.+
22 Dacă vezi că taurul sau oaia fratelui tău s-a rătăcit, să nu treci cu nepăsare pe lângă animal.+ Să i-l duci neapărat înapoi fratelui tău. 2 Dar, dacă fratele tău nu locuiește aproape de tine sau dacă nu-l cunoști, să duci animalul acasă la tine și să rămână la tine până când fratele tău îl va căuta, iar atunci să i-l înapoiezi.+ 3 Așa să faci și cu măgarul lui, cu haina lui și cu orice lucru pe care fratele tău l-a pierdut și tu l-ai găsit. Să nu treci cu nepăsare pe lângă ele.
4 Dacă vezi că măgarul sau taurul fratelui tău a căzut pe drum, să nu treci cu nepăsare pe lângă animal. Să-l ajuți neapărat pe fratele tău să-l ridice.+
5 Femeia să nu poarte îmbrăcăminte de bărbat și bărbatul să nu poarte îmbrăcăminte de femeie; căci Iehova, Dumnezeul tău, detestă pe oricine face aceasta.
6 Dacă, în timp ce ești pe drum, găsești într-un copac sau pe pământ un cuib de pasăre cu pui sau cu ouă, iar pasărea stă pe pui sau pe ouă, să n-o iei pe mamă împreună cu puii.+ 7 Să dai neapărat drumul mamei, dar puii poți să-i iei pentru tine. Dacă faci așa, îți va merge bine și vei trăi mult.
8 Dacă îți construiești o casă nouă, să faci un parapet la acoperiș,+ ca să nu aduci vină de sânge asupra casei tale în cazul în care cineva ar cădea de pe el.
9 Să nu semeni în via ta două feluri de sămânță.+ Altfel, tot rodul seminței pe care o semeni și rodul viei vor fi luate pentru sanctuar.
10 Să nu ari cu un taur și cu un măgar puși în același jug.+
11 Să nu porți haine din fire de lână și de in țesute împreună.+
12 Să faci ciucuri la cele patru colțuri ale hainei pe care o porți.+
13 Dacă un bărbat își ia o soție și are relații intime cu ea, dar apoi ajunge s-o urască*, 14 dacă o acuză de fapte rușinoase și o defăimează zicând: «Am luat-o de soție pe femeia aceasta, dar, când am avut relații intime cu ea, am constatat că nu era virgină», 15 atunci tatăl și mama fetei să le prezinte bătrânilor, la poarta orașului, dovada virginității ei. 16 Tatăl fetei să le spună bătrânilor: «Am dat-o pe fiica mea de soție acestui bărbat, dar el o urăște* 17 și o acuză de fapte rușinoase zicând: „Am constatat că fiica ta nu era virgină”. Iată însă dovada virginității fiicei mele». Atunci ei să întindă bucata de pânză înaintea bătrânilor orașului. 18 Bătrânii orașului+ să-l ia pe bărbatul acela și să-l disciplineze.+ 19 Să-l amendeze cu 100 de sicli* de argint, iar banii să-i dea tatălui fetei, fiindcă bărbatul a defăimat o fecioară din Israel.+ Ea va rămâne soția lui; nu-i va fi permis să divorțeze de ea toată viața.
20 Însă, dacă acuzația este adevărată și nu există nicio dovadă că fata era virgină, 21 ei să scoată fata la intrarea casei tatălui ei, iar oamenii din oraș să o omoare cu pietre, fiindcă a făcut o faptă rușinoasă+ în Israel comițând imoralitate sexuală* în timp ce era în casa tatălui ei.+ Să îndepărtezi astfel ce este rău din mijlocul tău.+
22 Dacă un bărbat este prins culcându-se cu o femeie care este soția altui bărbat, amândoi trebuie să moară, atât bărbatul care s-a culcat cu femeia, cât și femeia.+ Să îndepărtezi astfel ce este rău din Israel.
23 Dacă o fecioară este logodită cu un bărbat și un alt bărbat o întâlnește în oraș și se culcă cu ea, 24 să-i scoateți pe amândoi la poarta orașului și să-i omorâți cu pietre: pe fată pentru că nu a țipat în oraș și pe bărbat pentru că a umilit-o pe soția semenului său.+ Să îndepărtezi astfel ce este rău din mijlocul tău.
25 Însă, dacă un bărbat întâlnește pe câmp o fată logodită și o forțează să se culce cu el, numai bărbatul care s-a culcat cu ea trebuie să moară; 26 fetei să nu-i faci nimic. Fata nu a comis un păcat pentru care să merite moartea. Acest caz este asemănător cu cel în care un om își atacă semenul și îl ucide*.+ 27 Căci el a întâlnit pe câmp fata logodită, ea a țipat, dar n-a fost nimeni care s-o scape.
28 Dacă un bărbat întâlnește o fecioară nelogodită, o prinde, se culcă cu ea și sunt descoperiți,+ 29 bărbatul care s-a culcat cu ea trebuie să-i dea tatălui fetei 50 de sicli de argint, iar ea va deveni soția lui.+ Întrucât a umilit-o, nu-i va fi permis să divorțeze de ea toată viața.
30 Niciun om să nu se căsătorească cu soția tatălui său, ca să nu-și dezonoreze tatăl*.+
23 Niciun bărbat care a fost castrat zdrobindu-i-se testiculele sau căruia i-a fost tăiat organul genital să nu facă parte din congregația lui Iehova.+
2 Niciun fiu nelegitim să nu facă parte din congregația lui Iehova.+ Niciunul dintre urmașii săi, nici chiar din a zecea generație, să nu facă parte din congregația lui Iehova.
3 Nici amonitul, nici moabitul să nu facă parte din congregația lui Iehova.+ Niciunul dintre urmașii lor, nici chiar din a zecea generație, să nu facă parte vreodată din congregația lui Iehova, 4 pentru că n-au venit în ajutorul vostru cu hrană și apă după ce ați ieșit din Egipt+ și pentru că l-au angajat împotriva voastră pe Balaam, fiul lui Beor din Petor, din Mesopotamia, ca să vă blesteme.+ 5 Dar Iehova, Dumnezeul tău, n-a vrut să-l asculte pe Balaam,+ ci Iehova, Dumnezeul tău, a schimbat blestemul în binecuvântare pentru tine,+ fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, te iubea.+ 6 Să nu faci niciodată nimic pentru binele sau prosperitatea lor în toate zilele tale.+
7 Să nu-l urăști pe edomit, fiindcă este fratele tău.+
Să nu-l urăști pe egiptean, fiindcă ai fost locuitor străin în țara lui.+ 8 A treia generație de copii care li se vor naște va putea să facă parte din congregația lui Iehova.
9 Când îți vei așeza tabăra împotriva dușmanilor tăi, ferește-te de orice lucru care te-ar pângări*.+ 10 Dacă un om devine necurat din cauza unei poluții nocturne,+ să iasă din tabără și să nu intre înapoi în tabără. 11 La lăsarea serii să se spele cu apă, iar după apusul soarelui se poate întoarce în tabără.+ 12 În afara taberei, să fie stabilit un loc ferit* și acolo să îți faci nevoile. 13 Să ai printre uneltele tale o lopată*. Când îți faci nevoile*, să sapi o groapă cu ea, iar apoi să-ți acoperi excrementele. 14 Căci Iehova, Dumnezeul tău, merge în mijlocul taberei tale+ ca să te scape de dușmani și să-i dea în mâna ta. Tabăra ta să fie sfântă,+ pentru ca el să nu vadă ceva necuviincios la tine și să nu te mai însoțească.
15 Să nu-l dai pe un sclav înapoi stăpânului său când fuge de la stăpânul său și vine la tine. 16 Poate să locuiască în mijlocul tău, în locul pe care îl va alege el în unul dintre orașele tale, unde îi va plăcea. Să nu te porți rău cu el.+
17 Niciuna dintre israelite să nu devină prostituată sacră+ și niciunul dintre israeliți să nu devină prostituat sacru.+ 18 Plata pentru o prostituată sau banii dați* unui prostituat* să nu fie duși în casa lui Iehova, Dumnezeul tău, pentru îndeplinirea unei promisiuni solemne, fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, îi detestă pe amândoi.
19 Să nu iei de la fratele tău dobândă,+ dobândă pentru bani, pentru hrană sau pentru orice altceva pentru care se poate cere dobândă. 20 De la străin poți să iei dobândă,+ dar de la fratele tău să nu iei dobândă,+ pentru ca Iehova, Dumnezeul tău, să te binecuvânteze în tot ce faci în țara în care mergi ca s-o iei în stăpânire.+
21 Dacă îi faci lui Iehova, Dumnezeul tău, o promisiune solemnă,+ nu amâna s-o împlinești,+ fiindcă Iehova, Dumnezeul tău, îți va cere în mod sigur socoteală cu privire la ea; dacă amâni, lucrul acesta îți va fi considerat păcat.+ 22 Dar, dacă te reții să faci o promisiune solemnă, nu vei fi vinovat de păcat.+ 23 Să respecți cuvântul buzelor tale+ și să duci la îndeplinire ceea ce i-ai promis cu gura ta lui Iehova, Dumnezeul tău, ca ofrandă benevolă.+
24 Dacă intri în via semenului tău, poți să mănânci struguri pe săturate*, dar să nu-ți pui nimic în coș.+
25 Dacă intri în holda semenului tău, poți să rupi cu mâna spice coapte, dar să nu tai cu secera cerealele semenului tău.+
24 Dacă un bărbat se căsătorește cu o femeie, dar nu este mulțumit de ea fiindcă a găsit ceva necuviincios la ea, să-i scrie un certificat de divorț,+ să i-l dea și s-o lase să plece din casa lui.+ 2 După ce pleacă din casa lui, ea poate să devină soția altui bărbat.+ 3 Dacă și al doilea bărbat o urăște* și îi scrie un certificat de divorț, i-l dă și o lasă să plece din casa lui sau dacă al doilea bărbat care s-a căsătorit cu ea moare, 4 primului ei soț, care a lăsat-o să plece de la el, nu-i va fi permis s-o ia din nou de soție deoarece este necurată pentru el; Iehova detestă lucrul acesta. Să nu aduci păcatul asupra țării pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o dă ca moștenire.
5 Dacă un bărbat tocmai s-a căsătorit, să nu slujească în armată și să nu i se dea nicio altă însărcinare. Să fie scutit un an, să stea acasă și să-și bucure soția.+
6 Nimeni să nu ia ca garanție pentru un împrumut o râșniță sau piatra de măcinat de deasupra,+ căci ar însemna că ia ca garanție mijloacele de existență ale cuiva*.
7 Dacă se descoperă că un om l-a răpit pe unul* dintre frații săi israeliți și s-a purtat rău cu el și l-a vândut,+ răpitorul trebuie să moară.+ Să îndepărtezi ce este rău din mijlocul tău.+
8 Când izbucnește lepra*, ai grijă să faci potrivit cu tot ce vă vor instrui preoții levitici.+ Aveți grijă să faceți exact cum le-am poruncit. 9 Adu-ți aminte ce i-a făcut Iehova, Dumnezeul tău, lui Miriam pe drum, după ce ai ieșit din Egipt.+
10 Dacă îi dai un împrumut de orice fel semenului tău,+ să nu intri în casa lui ca să-i iei ceea ce a stabilit el ca garanție. 11 Să stai afară, iar omul căruia i-ai dat împrumutul să-ți aducă garanția afară. 12 Dacă omul este în nevoie, să nu te duci la culcare având încă la tine garanția lui.+ 13 Să-i înapoiezi neapărat garanția imediat ce apune soarele, iar el va merge la culcare cu haina lui+ și te va binecuvânta; astfel, Iehova, Dumnezeul tău, va considera că ai acționat cu dreptate.
14 Să nu-l înșeli pe lucrătorul angajat care este în nevoie și sărac, indiferent că este unul dintre frații tăi sau un locuitor străin în țara ta, în orașele* tale.+ 15 Să-i dai plata în aceeași zi,+ înainte să apună soarele, pentru că omul este în nevoie, iar viața* lui depinde de acea plată. Altfel, el va striga către Iehova împotriva ta, iar tu vei fi vinovat de păcat.+
16 Tații să nu fie omorâți pentru ceea ce fac copiii lor, iar copiii să nu fie omorâți pentru ceea ce fac tații lor.+ Un om va fi omorât doar pentru propriul păcat.+
17 Să nu-i faci judecată nedreaptă locuitorului străin sau orfanului de tată+ și să nu iei ca garanție pentru un împrumut haina unei văduve.+ 18 Amintește-ți că ai fost sclav în Egipt și că Iehova, Dumnezeul tău, te-a eliberat de acolo.+ De aceea îți poruncesc să faci lucrul acesta.
19 Dacă atunci când îți strângi recolta de pe ogor uiți un snop pe ogor, să nu te întorci să-l iei. Să-l lași pentru locuitorul străin, pentru orfanul de tată și pentru văduvă,+ pentru ca Iehova, Dumnezeul tău, să te binecuvânteze în tot ce faci.+
20 Când bați măslinul, să nu-i bați crengile de mai multe ori. Să lași ceea ce rămâne pentru locuitorul străin, pentru orfanul de tată și pentru văduvă.+
21 Când culegi strugurii din vie, să nu te întorci să-i aduni pe cei rămași. Să-i lași pentru locuitorul străin, pentru orfanul de tată și pentru văduvă. 22 Amintește-ți că ai fost sclav în țara Egiptului. De aceea îți poruncesc să faci lucrul acesta.
25 Dacă apare un litigiu între niște bărbați, ei să se prezinte înaintea judecătorilor;+ aceștia îi vor judeca și îl vor declara nevinovat pe cel drept și vinovat pe cel rău.+ 2 Dacă cel rău merită să fie bătut,+ judecătorul să pună să fie culcat la pământ și el să fie bătut în prezența lui. Numărul de lovituri va fi în funcție de gravitatea faptei lui. 3 Poate să-i dea până la 40 de lovituri,+ nu mai multe. Dacă ar continua să-l bată, dându-i mai multe lovituri, fratele tău ar fi dezonorat înaintea ochilor tăi.
4 Să nu pui botniță taurului când treieră.+
5 Dacă niște frați locuiesc aproape unul de altul, iar unul dintre ei moare fără să aibă vreun fiu, soția celui mort să nu se căsătorească cu cineva din afara familiei. Cumnatul ei să se ducă la ea, s-o ia de soție și să încheie cu ea căsătoria între cumnați.+ 6 Întâiul născut pe care ea îl va naște va duce mai departe numele fratelui lui care a murit,+ pentru ca numele acestuia să nu fie șters din Israel.+
7 Dar, dacă omul nu vrea să se căsătorească cu văduva fratelui său, atunci văduva fratelui său să se ducă la bătrâni, la poarta orașului și să zică: «Fratele soțului meu nu vrea să păstreze numele fratelui său în Israel. El nu este de acord să încheie cu mine căsătoria între cumnați». 8 Atunci bătrânii orașului să-l cheme și să vorbească cu el. Dacă el insistă și zice: «Nu vreau să mă căsătoresc cu ea», 9 văduva fratelui său să se apropie de el înaintea bătrânilor, să-i scoată sandaua din picior,+ să-l scuipe în față și să zică: «Așa trebuie să i se facă omului care nu zidește familia fratelui său». 10 Apoi numele cu care va fi cunoscută familia lui* în Israel va fi «Casa celui căruia i s-a scos sandaua».
11 Dacă doi bărbați se iau la bătaie, iar soția unuia dintre ei intervine ca să-și apere soțul de cel care îl lovește și își întinde mâna și îl apucă pe acesta de părțile intime, 12 să-i tai mâna. Să nu-ți fie milă.*
13 Să nu ai în sacul tău două feluri de greutăți de piatră,+ una mare și una mică. 14 Să nu ai în casa ta două feluri de vase de măsurat*,+ unul mare și unul mic. 15 Să ai întotdeauna o greutate exactă și dreaptă și o unitate de măsură exactă și dreaptă, ca să trăiești mult timp în țara pe care ți-o dă Iehova, Dumnezeul tău.+ 16 Căci Iehova, Dumnezeul tău, îl detestă pe orice om nedrept care face astfel de lucruri.+
17 Adu-ți aminte ce ți-au făcut amaleciții pe drum, după ce ai ieșit din Egipt.+ 18 Ți-au ieșit înainte pe drum și i-au atacat pe toți cei care rămăseseră în urmă când erai epuizat și sleit de puteri. Nu s-au temut de Dumnezeu. 19 Când Iehova, Dumnezeul tău, îți va da odihnă, scăpându-te de toți dușmanii din jur, în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da în stăpânire ca moștenire,+ să ștergi amintirea amaleciților de sub ceruri.+ Să nu uiți lucrul acesta!
26 Când vei intra în sfârșit în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da ca moștenire și când o vei lua în stăpânire și vei locui în ea, 2 să iei câteva dintre primele roade din toată recolta* pământului pe care o vei aduna în țara pe care ți-o va da Iehova, Dumnezeul tău. Să le pui într-un coș și să te duci la locul pe care îl va alege Iehova, Dumnezeul tău, ca să locuiască acolo numele său.+ 3 Să te duci la preotul care va sluji în zilele acelea și să-i spui: «Îi mărturisesc astăzi lui Iehova, Dumnezeul tău, că am intrat în țara cu privire la care Iehova le-a jurat strămoșilor noștri că ne-o va da».+
4 Preotul să ia coșul din mâna ta și să-l pună în fața altarului lui Iehova, Dumnezeul tău. 5 Atunci tu să spui înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău: «Tatăl meu a fost un arameean rătăcitor*;+ el a coborât în Egipt+ și a locuit acolo ca străin, având o familie mică.+ Dar acolo a ajuns o națiune mare, puternică și numeroasă.+ 6 Egiptenii s-au purtat rău cu noi, ne-au asuprit și ne-au făcut sclavi, tratându-ne cu multă asprime.+ 7 De aceea, am început să strigăm către Iehova, Dumnezeul strămoșilor noștri, iar Iehova ne-a auzit glasul și a văzut suferința, necazul și oprimarea noastră.+ 8 În cele din urmă, Iehova ne-a scos din Egipt cu mână puternică și cu braț întins*,+ cu fapte înfricoșătoare, cu semne și cu miracole.+ 9 Apoi ne-a adus în locul acesta și ne-a dat țara aceasta, o țară în care curge lapte și miere.+ 10 Și acum am adus primele roade din recolta pământului pe care mi l-a dat Iehova».+
Să le pui înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău, și să te pleci înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău. 11 Să te bucuri de toate lucrurile bune pe care Iehova, Dumnezeul tău, vi le-a dat ție și casei tale – atât tu, cât și levitul și locuitorul străin care este în mijlocul tău.+
12 Când vei termina de strâns+ toată zeciuiala din roadele tale în al treilea an, anul zeciuielii, să le-o dai levitului, locuitorului străin, orfanului de tată și văduvei, iar ei să mănânce pe săturate în orașele* tale.+ 13 Și să spui înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău: «Am luat din casă porția sfântă și le-am dat-o levitului, locuitorului străin, orfanului de tată și văduvei,+ așa cum mi-ai poruncit. N-am încălcat și n-am neglijat poruncile tale. 14 N-am mâncat din ea în timp de doliu, n-am luat nimic din ea când eram necurat și n-am dat nimic din ea pentru morți. Am ascultat de glasul lui Iehova, Dumnezeul meu, și am făcut tot ce mi-ai poruncit. 15 Privește în jos din locuința ta sfântă, din ceruri, și binecuvântează poporul tău, Israel, și țara pe care ne-ai dat-o,+ așa cum le-ai jurat strămoșilor noștri,+ țara în care curge lapte și miere».+
16 Iehova, Dumnezeul tău, îți poruncește astăzi să îndeplinești aceste dispoziții și hotărâri judecătorești. Să le respecți și să le îndeplinești din toată inima ta+ și din tot sufletul* tău. 17 Astăzi tu ai obținut de la Iehova asigurarea* că el va fi Dumnezeul tău dacă vei umbla pe căile sale, dacă vei respecta dispozițiile,+ poruncile+ și hotărârile sale judecătorești+ și dacă vei asculta de glasul său. 18 Astăzi Iehova a obținut de la tine asigurarea* că vei deveni poporul său, proprietatea sa specială*,+ așa cum ți-a promis, și că vei respecta toate poruncile sale. 19 Și el a spus că te va înălța deasupra tuturor celorlalte națiuni pe care le-a făcut,+ așa cum a promis, dându-ți laudă, faimă și glorie dacă te vei dovedi un popor sfânt pentru Iehova, Dumnezeul tău”.+
27 Apoi Moise, împreună cu bătrânii Israelului, a poruncit poporului zicând: „Să respecți fiecare poruncă pe care ți-o dau astăzi. 2 În ziua în care vei trece Iordanul și vei intra în țara pe care ți-o va da Iehova, Dumnezeul tău, să ridici niște pietre mari și să le acoperi cu tencuială*.+ 3 Să scrii pe ele toate cuvintele acestei Legi după ce vei trece Iordanul ca să intri în țara pe care ți-o va da Iehova, Dumnezeul tău, o țară în care curge lapte și miere, așa cum ți-a promis Iehova, Dumnezeul strămoșilor tăi.+ 4 După ce vei trece Iordanul, să ridici aceste pietre pe muntele Ebal+ și să le acoperi cu tencuială*, așa cum îți poruncesc astăzi. 5 Să-i construiești acolo un altar lui Iehova, Dumnezeul tău, un altar din pietre. Să nu folosești unelte de fier ca să le tai.+ 6 Să construiești altarul lui Iehova, Dumnezeul tău, din pietre întregi și pe el să-i aduci ofrande arse lui Iehova, Dumnezeul tău. 7 Să aduci jertfe de comuniune,+ să le mănânci acolo+ și să te bucuri înaintea lui Iehova, Dumnezeul tău.+ 8 Iar pe pietre să scrii clar toate cuvintele acestei Legi”.+
9 Apoi Moise și preoții levitici au spus întregului Israel: „Taci și ascultă, Israel! Astăzi ai devenit poporul lui Iehova, Dumnezeul tău.+ 10 Să asculți de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău, și să îndeplinești poruncile+ și dispozițiile sale pe care ți le poruncesc astăzi”.
11 În acea zi, Moise a poruncit poporului: 12 „După ce veți trece Iordanul, următoarele triburi vor sta pe muntele Garizim+ ca să binecuvânteze poporul: Simeon, Levi, Iuda, Isahar, Iosif și Beniamin. 13 Și următoarele triburi vor sta pe muntele Ebal+ ca să blesteme: Ruben, Gad, Așer, Zabulon, Dan și Neftali. 14 Și leviții le vor spune cu voce tare tuturor bărbaților Israelului:+
15 «Blestemat este omul care face un chip cioplit+ sau o statuie de metal*+ – lucru pe care Iehova îl detestă –,+ lucrarea mâinilor unui meșter*, și le ascunde.» (Și tot poporul să răspundă, zicând: «Amin!*».)
16 «Blestemat este cel care își disprețuiește tatăl sau mama.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
17 «Blestemat este cel care mută semnul de hotar al semenului său.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
18 «Blestemat este cel care îl face pe un orb să se rătăcească pe drum.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
19 «Blestemat este cel care le face judecată nedreaptă+ locuitorului străin, orfanului de tată și văduvei.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
20 «Blestemat este cel care se culcă cu soția tatălui său, fiindcă își dezonorează tatăl*.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
21 «Blestemat este cel care se culcă cu vreun animal.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
22 «Blestemat este cel care se culcă cu sora sa, fiica tatălui său sau fiica mamei sale.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
23 «Blestemat este cel care se culcă cu soacra lui.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
24 «Blestemat este cel care îl pândește pe semenul său și îl omoară.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
25 «Blestemat este cel care ia mită ca să omoare* un om nevinovat*.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».)
26 «Blestemat este cel care nu susține cuvintele acestei Legi și nu le împlinește.»+ (Și tot poporul să zică: «Amin!».).
28 Dacă vei asculta de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău, și vei avea grijă să îndeplinești toate poruncile sale pe care ți le dau astăzi, atunci Iehova, Dumnezeul tău, te va înălța cu mult deasupra tuturor celorlalte națiuni ale pământului.+ 2 Dacă vei continua să asculți de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău, toate aceste binecuvântări vor veni peste tine și te vor ajunge din urmă:+
3 Binecuvântat vei fi în oraș și binecuvântat vei fi pe câmp.+
4 Binecuvântați vor fi copiii tăi*,+ rodul pământului tău și puii animalelor tale, vițeii și mieii tăi.+
5 Binecuvântate vor fi coșul tău+ și vasul tău de frământat.+
6 Binecuvântat vei fi când vei veni și binecuvântat vei fi când vei pleca.
7 Iehova va face ca dușmanii care se vor ridica împotriva ta să fie înfrânți în fața ta.+ Te vor ataca dintr-o direcție, dar vor fugi dinaintea ta în șapte direcții.+ 8 Iehova va decreta ca binecuvântarea să fie peste hambarele tale+ și peste tot ce faci; da, te va binecuvânta în țara pe care Iehova, Dumnezeul tău, ți-o va da. 9 Iehova te va face un popor sfânt pentru el,+ așa cum ți-a jurat,+ dacă vei continua să respecți poruncile lui Iehova, Dumnezeul tău, și să umbli pe căile sale. 10 Toate popoarele pământului vor vedea că numele lui Iehova este chemat peste tine+ și se vor teme de tine.+
11 Iehova va face să ai mulți copii, multe animale și pământ roditor+ în țara cu privire la care Iehova le-a jurat strămoșilor tăi că ți-o va da.+ 12 Iehova va deschide pentru tine cămările sale îmbelșugate, cerurile, ca să dea țării tale ploaie la timp+ și să binecuvânteze tot ce faci. Vei da cu împrumut multor națiuni, dar tu nu vei fi nevoit să iei cu împrumut.+ 13 Iehova te va face cap, nu coadă; vei fi întotdeauna sus,+ niciodată jos, dacă vei continua să asculți de poruncile lui Iehova, Dumnezeul tău, pe care îți poruncesc astăzi să le respecți și să le îndeplinești. 14 Să nu te abați de la niciunul dintre cuvintele pe care ți le poruncesc astăzi – nici la dreapta, nici la stânga –+ ca să urmezi alți dumnezei și să le slujești.+
15 Dar, dacă nu vei asculta de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău, și nu vei avea grijă să îndeplinești toate poruncile și legile sale pe care ți le dau astăzi, toate aceste blesteme vor veni peste tine și te vor ajunge din urmă:+
16 Blestemat vei fi în oraș și blestemat vei fi pe câmp.+
17 Blestemate vor fi coșul tău+ și vasul tău de frământat.+
18 Blestemați vor fi copiii tăi*,+ rodul pământului tău și vițeii și mieii tăi.+
19 Blestemat vei fi când vei veni și blestemat vei fi când vei pleca.
20 În tot ce vei face, Iehova va trimite asupra ta blestemul, confuzia și pedeapsa; vei fi repede nimicit și vei pieri, pentru că ai practicat lucruri rele și pentru că m-ai părăsit.+ 21 Iehova va face ca boala să stea lipită de tine până când el te va nimici din țara în care vei intra ca s-o iei în stăpânire.+ 22 Iehova te va lovi cu tuberculoză, cu febră mare,+ cu inflamații și cu fierbințeală, cu sabie,+ cu tăciune și cu mană,+ iar acestea te vor urmări până vei pieri. 23 Cerurile de deasupra capului tău vor fi de aramă, iar pământul de sub tine, de fier.+ 24 Iehova va da ca ploaie peste țara ta praf și pulbere, care vor cădea peste tine din ceruri până vei fi nimicit. 25 Iehova va face să fii înfrânt în fața dușmanilor tăi.+ Îi vei ataca dintr-o direcție, dar vei fugi dinaintea lor în șapte direcții; și vei fi un motiv de groază pentru toate regatele pământului.+ 26 Cadavrele tale vor ajunge hrană pentru toate păsările cerului și pentru toate animalele de pe pământ; și nimeni nu le va alunga.+
27 Iehova te va lovi cu furunculele Egiptului, cu hemoroizi, cu eczeme și cu răni pe piele, de care nu te vei putea vindeca. 28 Iehova te va lovi cu nebunie, cu orbire+ și cu confuzie*. 29 Vei bâjbâi în miezul zilei așa cum bâjbâie un orb în beznă+ și nimic din ceea ce faci nu îți va reuși. Vei fi mereu înșelat și jefuit și nu va fi nimeni care să te salveze.+ 30 Te vei logodi cu o femeie, dar un alt bărbat se va culca cu ea și o va viola. Vei construi o casă, dar nu vei locui în ea.+ Vei planta o vie, dar nu te vei bucura de rodul ei.+ 31 Taurul tău va fi înjunghiat sub ochii tăi, dar nu vei mânca nimic din el. Măgarul tău va fi furat chiar în fața ta și nu-ți va mai fi dat înapoi. Oile tale vor fi date dușmanilor tăi și nu vei avea pe nimeni care să te salveze. 32 Fiii și fiicele tale vor fi dați altui popor+ sub ochii tăi și vei tânji tot timpul după ei, dar mâinile tale vor fi neputincioase. 33 Rodul pământului tău și rodul muncii tale le va mânca un popor pe care nu l-ai cunoscut+ și vei fi mereu înșelat și asuprit. 34 Vei înnebuni din cauza lucrurilor pe care le vei vedea cu ochii tăi.
35 Iehova te va lovi pe genunchi și pe pulpe, din creștetul capului până în talpa piciorului, cu furuncule dureroase, de care nu te vei putea vindeca. 36 Iehova vă va duce pe tine și pe regele pe care îl vei pune peste tine la o națiune pe care tu și strămoșii tăi n-ați cunoscut-o,+ și acolo le veți sluji altor dumnezei, dumnezei de lemn și de piatră.+ 37 Și vei ajunge un motiv de groază, vei fi disprețuit* și vei ajunge de batjocură printre toate popoarele la care te va duce Iehova.+
38 Vei semăna multă sămânță pe câmp, dar vei strânge puțin,+ fiindcă o vor devora lăcustele. 39 Vei planta vii și le vei cultiva, dar nu vei bea vin și nu vei strânge nimic,+ fiindcă le vor mânca viermii. 40 Vei avea măslini pe tot teritoriul tău, dar nu te vei unge cu ulei, fiindcă măslinele tale vor cădea. 41 Vei aduce pe lume fii și fiice, dar nu vor fi ai tăi, fiindcă vor merge în captivitate.+ 42 Roiuri de insecte* vor acoperi toți pomii tăi și rodul pământului tău. 43 Locuitorul străin din mijlocul tău se va ridica tot mai mult deasupra ta, iar tu vei coborî tot mai jos. 44 El îți va da cu împrumut, dar tu nu-i vei da cu împrumut.+ El va ajunge capul, iar tu vei ajunge coada.+
45 Toate aceste blesteme+ vor veni peste tine, te vor urmări și te vor ajunge, până vei fi nimicit,+ fiindcă n-ai ascultat de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău, și n-ai respectat poruncile și legile pe care ți le-a dat.+ 46 Ele vor rămâne peste tine și peste urmașii tăi ca semn și ca avertisment pentru totdeauna,+ 47 fiindcă nu i-ai slujit lui Iehova, Dumnezeul tău, cu bucurie și cu inimă veselă când ai avut de toate din belșug.+ 48 Iehova îi va trimite pe dușmanii tăi împotriva ta și tu le vei sluji+ flămând+ și însetat, sărăcăcios îmbrăcat și lipsit de toate. El îți va pune un jug de fier pe gât până te va nimici.
49 Iehova va ridica împotriva ta o națiune îndepărtată,+ de la capătul pământului, care se va năpusti asupra ta ca o acvilă+ – o națiune a cărei limbă n-o vei înțelege,+ 50 o națiune cu o înfățișare fioroasă, care nu va avea considerație față de cel bătrân și nu-i va arăta bunăvoință celui tânăr.+ 51 Vor mânca puii animalelor tale și rodul pământului tău până vei pieri. Nu-ți vor lăsa nici cereale, nici vin nou, nici ulei, nici viței, nici miei, până când te vor distruge.+ 52 Vor asedia toate orașele* din țara ta, închizându-te în ele, până când zidurile tale înalte și fortificate, în care te încrezi, vor cădea. Da, vor asedia toate orașele din țara pe care ți-a dat-o Iehova, Dumnezeul tău.+ 53 Atunci, din cauza asediului apăsător și a necazului pe care ți-l va provoca dușmanul, îți vei mânca propriii copii*, carnea fiilor și a fiicelor tale,+ pe care ți i-a dat Iehova, Dumnezeul tău.
54 Nici chiar bărbatul cel mai delicat și mai sensibil dintre voi nu va avea milă de fratele lui, de soția lui dragă sau de fiii care îi vor rămâne 55 și nu le va da din carnea fiilor săi pe care îi va mânca, fiindcă nu va avea nimic altceva din cauza asediului apăsător și a necazului pe care dușmanul îl va provoca în orașele tale.+ 56 Iar femeia delicată și sensibilă dintre voi, care, fiind atât de delicată, nici măcar nu s-ar gândi să-și pună talpa piciorului pe pământ,+ nu va avea milă de soțul ei drag, de fiul sau de fiica ei 57 și nu le va da din ceea ce iese din pântecele ei după ce a născut și nici din carnea copiilor pe care i-a născut; ea va mânca toate acestea pe ascuns din cauza asediului apăsător și a necazului pe care dușmanul îl va provoca în orașele tale.
58 Dacă nu vei avea grijă să îndeplinești toate cuvintele acestei Legi, care sunt scrise în cartea aceasta,+ și nu te vei teme de numele acesta glorios, care inspiră o teamă reverențioasă,+ numele lui Iehova,+ Dumnezeul tău, 59 Iehova va aduce asupra ta și a urmașilor tăi plăgi îngrozitoare, plăgi mari și de durată,+ boli chinuitoare și îndelungate. 60 El va aduce asupra ta toate bolile Egiptului de care îți era frică și ele se vor lipi de tine. 61 Mai mult, Iehova va aduce asupra ta chiar și bolile și plăgile care nu sunt scrise în cartea acestei Legi, până vei fi nimicit. 62 Și, chiar dacă veți deveni numeroși ca stelele cerurilor,+ veți rămâne foarte puțini,+ fiindcă n-ați ascultat de glasul lui Iehova, Dumnezeul vostru.
63 Și, așa cum Iehova s-a bucurat odinioară să vă facă să prosperați și să vă înmulțească urmașii, tot așa Iehova se va bucura să vă distrugă și să vă nimicească; și veți fi smulși din țara pe care o veți lua în stăpânire.
64 Iehova te va risipi printre toate națiunile, de la un capăt al pământului până la celălalt,+ iar acolo le vei sluji unor dumnezei de lemn și de piatră, pe care tu și strămoșii tăi nu i-ați cunoscut.+ 65 Nu vei avea pace printre națiunile acelea+ și nici loc de odihnă pentru talpa piciorului tău, ci Iehova îți va da acolo o inimă plină de neliniște,+ ochi stinși și disperare*.+ 66 Viața ta va fi în mare pericol, vei fi cuprins de groază zi și noapte; și nu vei fi sigur că vei mai rămâne în viață. 67 Din cauza groazei din inima ta și din cauza lucrurilor pe care le vor vedea ochii tăi, dimineața vei zice: «O, de-ar fi seară!», iar seara vei zice: «O, de-ar fi dimineață!». 68 Iehova te va duce înapoi în Egipt cu corabia – drum despre care ți-am spus: «Nu-l vei mai face niciodată». Acolo veți vrea să vă vindeți dușmanilor voștri ca sclavi și sclave, dar nu va fi nimeni care să vă cumpere”.
29 Acestea sunt cuvintele legământului pe care Iehova i-a poruncit lui Moise să-l încheie cu poporul lui Israel în țara Moabului, în afară de legământul pe care îl încheiase cu ei la Horeb.+
2 Și Moise a adunat tot Israelul și le-a zis: „Ați văzut tot ce le-a făcut Iehova sub ochii voștri, în țara Egiptului, faraonului, tuturor slujitorilor lui și întregii lui țări,+ 3 marile judecăți* pe care le-ați văzut cu ochii voștri, semnele acelea mari și miracolele.+ 4 Dar, până în ziua de azi, Iehova nu v-a dat o inimă ca să înțelegeți, ochi ca să vedeți și urechi ca să auziți.+ 5 «În timp ce v-am călăuzit prin pustiu 40 de ani,+ hainele de pe voi nu s-au uzat și sandalele din picioare nu vi s-au stricat.+ 6 N-ați mâncat pâine și n-ați băut vin, nici alte băuturi alcoolice, ca să știți că eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru.» 7 În cele din urmă ați ajuns în locul acesta, iar Sihon, regele Hesbonului,+ și Og, regele Basanului,+ au venit să lupte cu noi, dar i-am învins.+ 8 După aceea le-am luat țara și le-am dat-o moștenire rubeniților, gadiților și unei jumătăți din tribul manasiților.+ 9 Să respectați deci cuvintele acestui legământ și să le împliniți, ca să reușiți în tot ce veți face.+
10 Voi stați astăzi cu toții înaintea lui Iehova, Dumnezeul vostru: căpeteniile triburilor voastre, bătrânii voștri, supraveghetorii voștri, toți bărbații Israelului, 11 copiii voștri, soțiile voastre+ și locuitorul străin+ care este în mijlocul taberei voastre, de la cel ce vă strânge* lemne până la cel ce vă scoate apă. 12 Sunteți aici ca să intrați în legământul lui Iehova, Dumnezeul vostru, pe care Iehova, Dumnezeul vostru, îl încheie astăzi cu voi și pe care îl întărește prin jurământ,+ 13 ca să facă din voi poporul său+ și ca să fie Dumnezeul vostru,+ așa cum v-a promis și așa cum le-a jurat strămoșilor voștri Avraam,+ Isaac+ și Iacob.+
14 Și iată că nu numai cu voi închei acest legământ, pe care îl întăresc prin jurământ; 15 îl închei cu cei care stau cu noi astăzi aici, înaintea lui Iehova, Dumnezeul nostru, și cu cei care nu sunt cu noi astăzi aici. 16 (Căci știți bine cum am trăit în țara Egiptului și cum am trecut prin mijlocul mai multor națiuni în călătoria noastră.+ 17 Și ați văzut lucrurile lor detestabile, idolii dezgustători*+ de lemn și de piatră, de argint și de aur pe care îi aveau ei.) 18 Aveți grijă să nu fie astăzi printre voi nici bărbat, nici femeie, nici familie, nici trib a cărui inimă se abate de la Iehova, Dumnezeul nostru, ca să le slujească dumnezeilor acelor națiuni;+ să nu fie printre voi nicio rădăcină care produce rod otrăvitor și pelin.+
19 Dacă cineva va auzi cuvintele acestui jurământ și se va lăuda în inima lui zicând: «Voi avea pace chiar dacă mă încăpățânez să umblu pe căile inimii mele», spre distrugerea a tot ce este pe* calea lui, 20 atunci Iehova nu va vrea să-l ierte pe acel om,+ ci Iehova se va aprinde de mânie împotriva lui și toate blestemele scrise în cartea aceasta vor veni peste el;+ și Iehova îi va șterge numele de sub ceruri. 21 Iehova îl va separa de toate triburile Israelului și va face ca asupra lui să se abată nenorocirea, potrivit tuturor blestemelor din legământul scris în cartea aceasta a Legii.
22 Când generația viitoare a fiilor voștri și străinul care va veni dintr-o țară îndepărtată vor vedea plăgile din această țară, bolile pe care le-a adus Iehova asupra ei 23 – sulf, sare și foc, din cauza cărora tot pământul ei nu va fi semănat, astfel că nimic nu va încolți și nicio plantă nu va răsări pe el, ca la distrugerea Sodomei și a Gomorei,+ a Admei și a Țeboimului,+ pe care Iehova le-a distrus în mânia și în furia lui –, 24 atunci ei și toate națiunile vor spune: «De ce i-a făcut Iehova așa acestei țări?+ De ce a venit această mânie aprinsă?». 25 Atunci se va spune: «Deoarece au părăsit legământul lui Iehova,+ Dumnezeul strămoșilor lor, pe care l-a încheiat cu ei când i-a scos din țara Egiptului.+ 26 S-au dus și le-au slujit altor dumnezei și s-au plecat înaintea lor, dumnezei pe care nu-i cunoscuseră și înaintea cărora el nu le permisese să se închine*.+ 27 Atunci Iehova s-a aprins de mânie împotriva acestei țări și a adus asupra ei toate blestemele scrise în cartea aceasta.+ 28 De aceea, în mânia,+ în furia și în marea sa indignare, Iehova i-a smuls din pământul lor și i-a dus în altă țară, unde sunt și astăzi».+
29 Lucrurile ascunse sunt ale lui Iehova, Dumnezeul nostru,+ dar lucrurile dezvăluite sunt ale noastre și ale urmașilor noștri pentru totdeauna, ca să îndeplinim toate cuvintele acestei Legi.+
30 Când vor veni peste tine toate aceste lucruri – binecuvântarea și blestemul pe care le-am pus înaintea ta –,+ iar tu îți vei aduce aminte de ele*+ în mijlocul tuturor națiunilor în care te va risipi Iehova, Dumnezeul tău,+ 2 și te vei întoarce la Iehova, Dumnezeul tău,+ și vei asculta de glasul lui potrivit cu tot ce-ți poruncesc astăzi – tu și fiii tăi – , din toată inima ta și din tot sufletul* tău,+ 3 atunci Iehova, Dumnezeul tău, te va aduce înapoi din captivitate,+ îți va arăta îndurare+ și te va aduna din nou din toate popoarele în care te-a risipit Iehova, Dumnezeul tău.+ 4 Chiar dacă poporul tău ar fi risipit până la marginea cerurilor, Iehova, Dumnezeul tău, te va aduna și de acolo și te va aduce înapoi.+ 5 Iehova, Dumnezeul tău, te va duce în țara pe care părinții tăi au luat-o în stăpânire și o vei stăpâni; el te va face să prosperi și te va înmulți mai mult decât pe părinții tăi.+ 6 Iehova, Dumnezeul tău, va purifica* inima ta și inima urmașilor tăi+ ca să-l iubești pe Iehova, Dumnezeul tău, cu toată inima ta și cu tot sufletul* tău și astfel să trăiești.+ 7 Și Iehova, Dumnezeul tău, va aduce toate aceste blesteme asupra dușmanilor tăi, care te-au urât și te-au persecutat.+
8 Iar tu te vei întoarce și vei asculta de glasul lui Iehova și vei respecta toate poruncile sale pe care ți le dau astăzi. 9 Iehova, Dumnezeul tău, te va face să prosperi în toată lucrarea mâinilor tale,+ înmulțindu-ți copiii, animalele și rodul pământului, fiindcă Iehova se va bucura din nou să te facă să prosperi, așa cum s-a bucurat să-i facă să prospere pe strămoșii tăi.+ 10 Pentru că atunci vei asculta de glasul lui Iehova, Dumnezeul tău, și vei respecta poruncile și legile sale, scrise în cartea aceasta a Legii, și te vei întoarce la Iehova, Dumnezeul tău, din toată inima ta și din tot sufletul* tău.+
11 Această poruncă pe care ți-o dau astăzi nu este prea grea pentru tine, nici departe de tine.+ 12 Nu este în ceruri, ca să zici: «Cine va urca în ceruri și ne-o va aduce ca să o auzim și să o respectăm?».+ 13 Nu este nici de cealaltă parte a mării, ca să zici: «Cine va trece de cealaltă parte a mării și ne-o va aduce ca să o auzim și să o respectăm?». 14 Căci cuvântul este foarte aproape de tine, în gura ta și în inima ta,+ ca să-l împlinești.+
15 Iată că îți pun astăzi înainte viața și binele, moartea și răul.+ 16 Dacă vei asculta de poruncile lui Iehova, Dumnezeul tău, pe care ți le dau astăzi, iubindu-l pe Iehova, Dumnezeul tău,+ umblând pe căile sale și respectând poruncile, legile și hotărârile sale judecătorești, vei trăi+ și vei deveni numeros, iar Iehova, Dumnezeul tău, te va binecuvânta în țara în care vei intra ca s-o iei în stăpânire.+
17 Dar, dacă ți se va abate inima+ și nu vei asculta, dacă te vei lăsa ademenit și te vei pleca înaintea altor dumnezei și le vei sluji,+ 18 îți spun astăzi că vei pieri negreșit.+ Nu vei trăi mult în țara pe care o vei lua în stăpânire după ce vei trece Iordanul. 19 Iau astăzi cerurile și pământul martori împotriva ta că ți-am pus înainte viața și moartea, binecuvântarea și blestemul.+ Alege viața ca să trăiești,+ tu și urmașii tăi,+ 20 iubindu-l pe Iehova, Dumnezeul tău,+ ascultând de glasul lui și alipindu-te de el,+ căci el este viața ta și prin el vei rămâne mult timp în țara pe care Iehova a jurat că le-o va da strămoșilor tăi Avraam, Isaac și Iacob”.+
31 Apoi Moise a ieșit și a spus aceste cuvinte întregului Israel: 2 „Astăzi am 120 de ani.+ Nu mai pot să te conduc*, căci Iehova mi-a zis: «Nu vei trece Iordanul acesta!».+ 3 Iehova, Dumnezeul tău, este cel care va trece înaintea ta și el însuși va nimici aceste națiuni dinaintea ta, iar tu le vei alunga.+ Iosua te va conduce în timp ce vei trece,+ așa cum a spus Iehova. 4 Iehova le va face așa cum le-a făcut lui Sihon+ și lui Og,+ regii amoriților, și țării lor, când i-a nimicit.+ 5 Iehova le va învinge pentru voi, iar voi să le faceți conform întregii porunci pe care v-am dat-o.+ 6 Fiți curajoși și tari!+ Nu vă temeți și nu vă înspăimântați de ele,+ fiindcă Iehova, Dumnezeul vostru, este cel ce merge cu voi! El nu vă va lăsa și nu vă va părăsi”.+
7 Apoi Moise l-a chemat pe Iosua și i-a spus înaintea ochilor întregului Israel: „Fii curajos și tare,+ fiindcă tu vei duce acest popor în țara pe care Iehova le-a jurat strămoșilor lor că le-o va da și tu le-o vei da ca moștenire.+ 8 Iehova este cel ce va merge înaintea ta și el va fi cu tine.+ El nu te va lăsa și nu te va părăsi. Nu te teme și nu te îngrozi!”.+
9 Și Moise a scris Legea+ aceasta și le-a dat-o preoților levitici, care poartă arca legământului lui Iehova, și tuturor bătrânilor Israelului. 10 Moise le-a poruncit: „La sfârșitul fiecărui al șaptelea an, la timpul fixat din anul eliberării,+ la Sărbătoarea Colibelor*,+ 11 când tot Israelul va veni înaintea* lui Iehova,+ Dumnezeul vostru, în locul pe care îl va alege el, să citiți Legea aceasta în auzul întregului Israel.+ 12 Strângeți poporul,+ pe bărbați, pe femei, pe copii* și pe locuitorul străin care este în orașele* voastre, ca să asculte, să învețe despre Iehova, Dumnezeul vostru, să se teamă de el și să aibă grijă să îndeplinească toate cuvintele acestei Legi. 13 Atunci fiii lor, care n-au cunoscut Legea aceasta, vor asculta+ și vor învăța să se teamă de Iehova, Dumnezeul vostru, în toate zilele cât veți trăi în țara pe care o veți lua în stăpânire după ce veți trece Iordanul”.+
14 Și Iehova i-a zis lui Moise: „Iată că se apropie timpul să mori.+ Cheamă-l pe Iosua și prezentați-vă* la cortul întâlnirii ca să-l numesc conducător”.+ Moise și Iosua s-au dus și s-au prezentat la cortul întâlnirii. 15 Atunci Iehova s-a arătat la cort în stâlpul de nor, iar stâlpul de nor stătea la intrarea în cort.+
16 Iehova i-a zis atunci lui Moise: „Iată că vei muri*, iar poporul acesta va începe să comită prostituție spirituală cu dumnezeii străini care vor fi în jurul lor în țara în care vor merge.+ Mă vor părăsi+ și vor încălca legământul pe care l-am făcut cu ei.+ 17 În timpul acela mă voi aprinde de mânie împotriva lor,+ îi voi părăsi+ și îmi voi ascunde fața de ei,+ până vor fi distruși. După ce vor veni peste ei multe nenorociri și necazuri,+ vor spune: «Oare nu au venit peste noi aceste nenorociri fiindcă Dumnezeul nostru nu este în mijlocul nostru?».+ 18 Însă, în ziua aceea, îmi voi ține fața ascunsă din cauza tuturor relelor pe care le-au făcut îndreptându-se spre alți dumnezei.+
19 Acum, scrieți-vă cântarea aceasta+ și învățați-i pe israeliți să o cânte.+ Puneți-i să o învețe* pentru ca această cântare să-mi servească drept martor împotriva poporului lui Israel.+ 20 Când îi voi duce în țara cu privire la care le-am jurat strămoșilor lor,+ o țară în care curge lapte și miere,+ și vor mânca pe săturate și vor prospera*,+ se vor îndrepta spre alți dumnezei și le vor sluji, mă vor disprețui și vor încălca legământul meu.+ 21 Când vor veni peste ei multe nenorociri și necazuri,+ cântarea aceasta le va servi drept martor (fiindcă urmașii lor nu trebuie să o dea uitării), căci cunosc înclinația pe care ei o manifestă deja,+ înainte de a-i duce în țara cu privire la care le-am jurat”.
22 Moise a scris deci cântarea în ziua aceea și i-a învățat pe israeliți să o cânte.
23 El* l-a numit apoi conducător pe Iosua,+ fiul lui Nun, și a zis: „Fii curajos și tare,+ fiindcă tu îi vei duce pe israeliți în țara cu privire la care le-am jurat,+ iar eu voi fi cu tine”.
24 După ce Moise a terminat de scris într-o carte cuvintele acestei Legi, de la început până la sfârșit,+ 25 Moise le-a poruncit leviților care poartă arca legământului lui Iehova: 26 „Luați cartea aceasta a Legii+ și puneți-o lângă arca+ legământului lui Iehova, Dumnezeul vostru. Ea va servi acolo drept martor împotriva voastră. 27 Căci vă cunosc bine răzvrătirea+ și încăpățânarea*.+ Dacă v-ați răzvrătit atât de mult împotriva lui Iehova cât timp am fost în viață cu voi, cu cât mai mult o veți face după moartea mea! 28 Strângeți-i la mine pe toți bătrânii triburilor voastre și pe supraveghetorii voștri, iar eu voi spune cuvintele acestea în auzul lor și voi lua cerurile și pământul martori împotriva lor.+ 29 Căci știu bine că după moartea mea veți face ce este rău+ și vă veți abate de la calea pe care v-am poruncit-o. Și, fiindcă veți face ce este rău în ochii lui Iehova și îl veți insulta prin lucrările mâinilor voastre, la sfârșitul zilelor va veni peste voi nenorocirea”.+
30 Apoi Moise a rostit în auzul întregii congregații a Israelului cuvintele acestei cântări, de la început până la sfârșit:+
32 „Plecați-vă urechea, ceruri, și voi vorbi;
să asculte pământul cuvintele gurii mele!
2 Ca ploaia va cădea învățătura mea;
ca roua vor picura cuvintele mele,
ca ploaia măruntă pe iarbă
și ca ploaia bogată pe vegetație.
3 Căci voi proclama numele lui Iehova.+
Vorbiți despre măreția Dumnezeului nostru!+
5 Ei sunt cei care au făcut ce este rău;+
ei nu sunt copiii lui, defectul este al lor.+
Sunt o generație strâmbă și denaturată!+
Nu este el Tatăl tău, care te-a adus în existență,+
Cel care te-a făcut și te-a întărit?
7 Adu-ți aminte de zilele de demult;
gândește-te la anii generațiilor trecute;
întreabă-l pe tatăl tău, iar el îți va povesti,+
pe bătrânii tăi, iar ei îți vor spune.
8 Când Cel Preaînalt le-a dat națiunilor moștenirea lor,+
când i-a despărțit pe fiii lui Adam* unii de alții,+
el a fixat granițele popoarelor+
în funcție de numărul fiilor lui Israel.+
11 Așa cum acvila își scutură cuibul,
planează deasupra puilor ei
și, întinzându-și aripile, îi ia
și îi poartă pe penele ei,+
12 tot așa Iehova îl* conducea singur;+
niciun dumnezeu străin nu era cu el.+
L-a hrănit cu miere din stâncă
și cu ulei dintr-o stâncă de cremene,
14 cu untul cirezii și cu laptele turmei,
cu cele mai bune oi*,
cu berbeci din Basan, cu țapi,
și i-a dat să bea vin din sângele* strugurilor.
15 Când s-a îngrășat, Ieșurun* s-a răzvrătit și a lovit cu piciorul.
Da, te-ai îngrășat, te-ai rotunjit, te-ai umflat!+
De aceea, l-a părăsit pe Dumnezeu, care l-a făcut,+
și a disprețuit Stânca salvării lui.
17 Le aduceau jertfe demonilor, nu lui Dumnezeu,+
unor dumnezei pe care nu-i cunoscuseră,
dumnezei noi, apăruți de puțin timp,
pe care strămoșii voștri nu i-au cunoscut.
18 Ai uitat Stânca+ ce te-a adus în existență
și nu ți-ai adus aminte de Dumnezeul care te-a născut.+
De aceea, le voi stârni gelozia cu ceea ce nu este un popor;+
îi voi insulta printr-o națiune fără minte.+
22 Căci mânia mea a aprins un foc+
care va arde până în adâncurile Mormântului*,+
va mistui pământul și roadele lui
și va cuprinde cu flăcările lui temeliile munților.
23 Voi aduce și mai multe nenorociri peste ei
și îmi voi folosi toate săgețile împotriva lor.
Voi trimite împotriva lor colții fiarelor+
și veninul reptilelor din țărână.
25 Afară, sabia îi va lăsa fără copii;+
înăuntru va fi groază+
pentru tânăr și pentru fecioară,
pentru sugar și pentru omul cărunt.+
26 Aș fi zis: „Îi voi risipi;
voi șterge amintirea lor dintre oameni”
27 dacă nu m-aș fi temut de reacția dușmanilor,+
pentru că vrăjmașii ar putea înțelege greșit lucrul acesta.+
Ei ar putea spune: „Puterea noastră a triumfat;+
nu Iehova a făcut toate acestea”.
29 De-ar fi înțelepți!+ Atunci ar medita la lucrul acesta.+
S-ar gândi la ceea ce va fi cu ei.+
dacă Stânca lor nu i-ar fi vândut+
și dacă Iehova nu i-ar fi predat?
Strugurii lor sunt struguri otrăvitori,
ciorchinii lor sunt amari.+
33 Vinul lor este veninul șerpilor,
otrava necruțătoare a cobrelor.
35 A mea este răzbunarea și, la fel, pedeapsa,+
la timpul fixat, când piciorul le va aluneca,+
fiindcă ziua necazului lor este aproape,
iar ceea ce îi așteaptă va veni în grabă».
36 Iehova își va judeca poporul,+
îi va fi milă* de slujitorii săi+
când va vedea că le-a slăbit puterea
și că au rămas numai cei neputincioși și slabi.
37 Atunci va spune: «Unde sunt dumnezeii lor+
– stânca la care căutau refugiu –,
38 care mâncau grăsimea jertfelor lor*
și beau vinul ofrandelor lor de băutură?+
Să se ridice și să vă ajute!
Să devină refugiul vostru!
Eu omor și eu dau viață.+
41 atunci când îmi voi ascuți sabia scânteietoare
și îmi voi pregăti mâna pentru judecată,+
voi aduce răzbunarea asupra vrăjmașilor mei+
și le voi plăti celor ce mă urăsc.
42 Îmi voi îmbăta săgețile cu sânge,
cu sângele celor uciși și al captivilor,
iar sabia mea va devora carne,
capetele conducătorilor dușmanului».
43 Bucurați-vă, națiuni, cu poporul său,+
căci el va răzbuna sângele slujitorilor săi,+
va aduce răzbunarea asupra vrăjmașilor săi+
și va face ispășire pentru* pământul poporului său!”.
44 Astfel, Moise a venit și a rostit toate cuvintele acestei cântări în auzul poporului,+ el și Hosea*,+ fiul lui Nun. 45 După ce Moise a terminat de spus toate aceste cuvinte în fața întregului Israel, 46 le-a mai zis: „Luați aminte la toate cuvintele pe care vi le spun astăzi ca avertisment,+ ca să le porunciți fiilor voștri să aibă grijă să împlinească toate cuvintele acestei Legi.+ 47 Căci ele nu sunt vorbe goale pentru voi, ci înseamnă viața voastră+ și prin aceste cuvinte veți putea trăi mult timp în țara pe care o veți lua în stăpânire după ce veți trece Iordanul”.
48 În aceeași zi, Iehova i-a spus lui Moise: 49 „Urcă pe muntele acesta din Abarim,+ pe muntele Nebo,+ care este în țara Moabului, față în față cu Ierihonul, și privește țara Canaanului, pe care le-o voi da israeliților ca proprietate.+ 50 Apoi vei muri pe muntele pe care vei urca și vei fi adăugat la poporul tău*, așa cum Aaron, fratele tău, a murit pe muntele Hor+ și a fost adăugat la poporul său, 51 fiindcă amândoi ați fost infideli față de mine în mijlocul israeliților la apele de la Meriba,+ de la Cades, din pustiul Țin, căci nu m-ați sfințit înaintea poporului lui Israel.+ 52 Vei vedea țara de la distanță, dar nu vei intra în țara pe care o voi da poporului lui Israel”.+
33 Aceasta este binecuvântarea cu care Moise, omul adevăratului Dumnezeu, i-a binecuvântat pe israeliți înainte să moară.+ 2 El a zis:
„Iehova a venit din Sinai+
și a strălucit peste ei din Seir.
A strălucit în glorie din regiunea muntoasă Paran+
și cu el erau miriade sfinte*,+
iar la dreapta sa erau războinicii lui.+
5 Dumnezeu a devenit rege în Ieșurun*+
când s-au strâns căpeteniile poporului+
împreună cu toate triburile Israelului.+
7 Și el l-a binecuvântat pe Iuda astfel:+
„Ascultă, o, Iehova, glasul lui Iuda+
și adu-l înapoi la poporul lui!
„Tumimul și Urimul tău*+ sunt ale bărbatului care îți este loial,+
pe care l-ai pus la încercare la Masa.+
Tu ai început să lupți cu el lângă apele de la Meriba,+
9 cu bărbatul care a spus despre tatăl și mama lui: «N-am ținut cont de ei».
Nici chiar pe frații săi nu i-a recunoscut+
și și-a ignorat propriii fii.
Căci el a păzit cuvântul tău
și a respectat legământul tău.+
11 Binecuvântează-i, o, Iehova, tăria
și găsește-ți plăcerea în lucrarea mâinilor lui.
Zdrobește picioarele* celor ce se ridică împotriva lui
pentru ca aceia care îl urăsc să nu se mai ridice”.
„Cel iubit de Iehova să locuiască în siguranță lângă el;
în timp ce îl va ocroti întreaga zi,
el va locui între umerii săi”.
„Țara lui să fie binecuvântată de Iehova+
cu lucrurile prețioase ale cerului,
cu rouă și cu apele izvoarelor de jos,+
14 cu roadele prețioase ale soarelui
și cu recolta prețioasă a fiecărei luni,+
15 cu lucrurile cele mai prețioase din munții străvechi*+
și cu lucrurile prețioase ale dealurilor trainice,
16 cu lucrurile prețioase ale pământului și cu tot ce-l umple+
și cu aprobarea Celui ce s-a arătat în tufa de mărăcini.+
Toate acestea să înfrumusețeze capul lui Iosif,
creștetul celui ales dintre frații lui.+
17 Splendoarea lui este ca a întâiului născut al taurului,
iar coarnele lui sunt coarnele unui taur sălbatic.
Cu ele va împinge* popoarele,
pe toate, până la marginile pământului.
Ele sunt zecile de mii ale lui Efraim+
și miile lui Manase”.
19 Ei vor chema popoare la munte.
Acolo vor aduce jertfe de dreptate.
Căci vor scoate imensa bogăție a* mărilor
și comorile ascunse ale nisipului”.
„Binecuvântat este cel care lărgește hotarele lui Gad.+
El stă întins acolo ca un leu,
gata să sfâșie brațul și creștetul capului.
Căpeteniile poporului se vor aduna.
El va aplica dreptatea lui Iehova
și hotărârile sale judecătorești referitoare la Israel”.
„Dan este un pui de leu.+
El va sări din Basan”.+
„Neftali este îndestulat cu aprobare,
este plin de binecuvântările lui Iehova.
Să ia în stăpânire vestul și sudul”.
„Așer este binecuvântat cu fii.
Să fie favorizat de frații lui
și să-și înmoaie* picioarele în ulei.
25 Încuietorile porții tale sunt de fier și de aramă,+
vei fi în siguranță în toate zilele vieții tale*.
26 Nu este nimeni ca adevăratul Dumnezeu+ al lui Ieșurun,+
care străbate cerul călare ca să vină în ajutorul tău,
care călărește pe nori în măreția sa.+
28 Israelul va locui în siguranță,
izvorul lui Iacob va fi netulburat
într-o țară cu grâne și cu vin nou;+
din cerurile ei va picura roua.+
Cine este ca tine,+
un popor care se bucură de salvare în Iehova+
– scutul tău ocrotitor+
și sabia ta măreață?
34 Apoi Moise a urcat din câmpiile aride ale Moabului pe muntele Nebo,+ pe vârful Pisga,+ care este față în față cu Ierihonul.+ Și Iehova i-a arătat toată țara: de la Galaad până la Dan,+ 2 tot Neftali, precum și ținutul lui Efraim și al lui Manase, tot ținutul lui Iuda până la marea de la vest*,+ 3 Neghevul+ și ținutul Iordanului,+ câmpia Ierihonului – orașul palmierilor – , până la Țoar.+
4 Apoi Iehova i-a zis: „Aceasta este țara cu privire la care le-am jurat lui Avraam, lui Isaac și lui Iacob: «O voi da descendenței* tale».+ Te-am lăsat să o vezi cu ochii tăi, dar tu nu vei intra în ea”.+
5 După aceea, Moise, slujitorul lui Iehova, a murit acolo, în țara Moabului, așa cum spusese Iehova.+ 6 El* l-a înmormântat în vale, în țara Moabului, în fața Bet-Peorului, și până în ziua de azi nimeni nu știe unde este mormântul lui.+ 7 Moise avea 120 de ani când a murit.+ Ochii nu-i slăbiseră și puterea nu-l părăsise. 8 Poporul lui Israel l-a plâns pe Moise 30 de zile+ în câmpiile aride ale Moabului. Apoi zilele de jale și de doliu pentru Moise s-au încheiat.
9 Iosua, fiul lui Nun, era plin de spirit de înțelepciune, căci Moise își pusese mâna peste el.+ Israeliții au început să asculte de el și au făcut așa cum îi poruncise Iehova lui Moise.+ 10 Totuși, în Israel nu s-a mai ridicat niciodată un profet ca Moise,+ pe care Iehova l-a cunoscut față în față.+ 11 El a făcut toate semnele și miracolele pe care Iehova l-a trimis să le facă în țara Egiptului, înaintea faraonului, a tuturor slujitorilor lui și a întregii lui țări.+ 12 De asemenea, Moise a acționat cu mână puternică și cu o forță înfricoșătoare înaintea ochilor întregului Israel.+
Lit. „fiilor lui Israel”.
Din câte se pare, lanțul muntos Liban.
Lit. „seminței”.
Sau „Uedul”. Vezi Glosarul.
Lit. „au făcut să ni se topească inima”.
Adică aveau ziduri înalte.
Lit. „întru totul”.
Lit. „care stă înaintea ta”.
Sau, posibil, „Dumnezeu l-a întărit”.
Sau „Să nu-i provocați”.
Sau „uedul”. Vezi Glosarul.
Sau „uedul”. Vezi Glosarul.
Sau „uedul”. Vezi Glosarul.
Adică Creta.
Sau „Uedul”. Vezi Glosarul.
Sau „vor avea dureri ca durerile nașterii”.
Sau „am dedicat distrugerii”. Vezi Glosarul.
Sau „Uedului”. Vezi Glosarul.
Sau „Uedului”. Vezi Glosarul.
Sau „le-am dedicat distrugerii”. Vezi Glosarul.
Sau „Am dedicat distrugerii”. Vezi Glosarul.
Sau „Uedul”. Vezi Glosarul.
Sau „de pe platou”.
Sau „Sarcofagul”, „Sicriul”.
Sau, posibil, „bazalt negru”.
Un cot echivala cu 44,5 cm. Vezi Ap. B14.
Sau „Uedul”. Vezi Glosarul.
Însemnând „Satele de corturi ale lui Iair”.
Sau „Uedul”. Vezi Glosarul.
Adică Marea Moartă.
Sau „foarte atent la sufletul tău”.
Lit. „până în inima cerurilor”.
Lit. „Cele zece cuvinte”; cunoscute și ca Decalogul.
Sau „foarte atenți la sufletele voastre”.
Lit. „de sub pământ”.
Sau „poporul moștenirii sale”.
Vezi Glosarul.
Sau „încercări”.
Sau „puternic”.
Lit. „sămânța”.
Sau „pe platou”.
Sau „Uedului”. Vezi Glosarul.
Adică Marea Sărată, sau Marea Moartă.
Sau „în opoziție cu mine”. Lit. „împotriva feței mele”.
Sau „reprezentarea”.
Lit. „de sub pământ”.
Sau „bunătate iubitoare”.
Lit. „înăuntrul porților”.
Sau „puternic”.
Sau „să-ți meargă bine”.
Lit. „cuvinte”.
Lit. „din toată carnea”.
Vezi Glosarul.
Sau „energia”, „resursele”.
Sau „să le repeți”, „să le întipărești”.
Sau „o banderolă”.
Lit. „între ochi”.
Lit. „înaintea lui”.
Sau „Să le dedici distrugerii”. Vezi Glosarul.
Sau „Să nu încheiați alianțe de căsătorie”.
Vezi Glosarul.
Sau „prețioasă”.
Lit. „va binecuvânta rodul pântecelui tău”.
Lit. „Să devorezi”.
Lit. „Ochiul tău să nu aibă milă”.
Sau „încercări”.
Sau „puternic”.
Sau, posibil, „panica”, „groaza”.
Sau „care inspiră o teamă reverențioasă”.
Sau „dedicat distrugerii”. Vezi Glosarul.
Vezi Glosarul.
Sau „cu ueduri”. Vezi Glosarul.
Sau „cu surse de apă adânci”.
Adică aveau ziduri înalte.
Sau „ca să le iei teritoriul”.
Lit. „cu gâtul țeapăn”.
Sau „congregației”.
Sau „o statuie turnată”.
Lit. „cu gâtul țeapăn”.
Sau „turnat”.
Sau „moștenirea ta”.
Sau „moștenirea ta”.
Sau „puternic”.
Sau „ladă”.
Lit. „Cele zece cuvinte”; cunoscute și ca Decalogul.
Sau „congregației”.
Sau „cu ueduri”. Vezi Glosarul.
Vezi Glosarul.
Sau „cerurile cele mai înalte”.
Lit. „circumcideți-vă prepuțul inimii”.
Lit. „nu vă mai înțepeniți gâtul”.
Sau „care inspiră o teamă reverențioasă”.
Sau „70 de suflete”.
Sau „puternic”.
Sau „până azi”.
Sau „ce v-a făcut el vouă”.
Lit. „seminței”.
Sau „o udați cu piciorul”, adică se folosea piciorul pentru a acționa o roată de apă sau pentru a forma și a deschide canale de irigație.
Vezi Glosarul.
Vezi Glosarul.
Sau „o banderolă”.
Lit. „între ochi”.
Adică Marea cea Mare, sau Marea Mediterană.
Sau „spre apusul soarelui”.
Vezi Glosarul.
Sau „fiecare făcând ce este drept în ochii lui”.
Lit. „dinăuntrul porților”.
Sau „potrivit cu tot ce dorește sufletul vostru”.
Lit. „înăuntrul tuturor porților tale”.
Lit. „înăuntrul porților tale”.
Lit. „dinăuntrul porților”.
Sau „sufletul tău va dori”.
Sau „potrivit cu tot ce dorește sufletul tău”.
Lit. „înăuntrul porților”.
Sau „potrivit cu tot ce dorește sufletul tău”.
Sau „sufletul”.
Sau „sufletul”.
Vezi Glosarul.
Sau „care este ca sufletul tău”.
Sau „Să dedici distrugerii”. Vezi Glosarul.
Sau „a fost făcut sacru prin interdicție”.
Sau „Să asculți de glasul lui”.
Sau „fruntea”. Lit. „între ochi”.
Sau „prețioasă”.
Sau „toate insectele”.
Lit. „înăuntrul porților”.
Sau „zeciuială”.
Sau „orice dorește sufletul tău”.
Sau „orice îți cere sufletul”.
Sau „vei împrumuta pe bază de garanție”.
Sau „să-l împrumuți pe bază de garanție”.
Posibil, an când plata datoriilor era amânată sau datoriile erau șterse.
Lit. „inima ta să nu-i dea”.
Sau „o sulă”.
Lit. „al taurului”.
Lit. „înăuntrul porților”.
Vezi Ap. B15.
Sau „la timpul fixat”.
Lit. „înăuntrul porților”.
Sau „Adăposturilor Temporare”.
Sau „Adăposturilor Temporare”.
Lit. „înăuntrul tuturor porților”.
Vezi Glosarul.
Lit. „gurii”.
Sau „într-un sul”.
Sau „sufletul lui vrea”.
Adică locul ales de Iehova drept centru de închinare.
Sau „congregației”.
Lit. „întrucât inima sa este fierbinte”.
Sau „i-a rănit sufletul”.
Lit. „Ochiului tău să nu-i fie milă”.
Lit. „nu se poate ridica împotriva cuiva”.
Lit. „gurii”.
Lit. „Ochiului tău să nu-i fie milă”.
Sau „suflet”.
Sau „suflet”.
Sau „să facă să se topească inima fraților lui la fel ca inima lui”.
Sau „Să-i dedici distrugerii”. Vezi Glosarul.
Sau „într-un ued”. Vezi Glosarul.
Sau „potrivit sufletului ei”.
Lit. „două soții, una pe care o iubește și una pe care o urăște”.
Sau „apoi o respinge”.
Sau „o respinge”.
Un siclu echivala cu 11,4 g. Vezi Ap. B14.
Sau „prostituție”.
Sau „îl ucide pe el, un suflet”.
Lit. „ca să nu ridice poala tatălui său”.
Sau „lucru rău”.
Adică o latrină.
Din câte se pare, un țăruș pentru săpat.
Lit. „te lași pe vine”.
Sau „câștigul”.
Lit. „câine”.
Sau „până îți saturi sufletul”.
Sau „o respinge”.
Sau „ia o viață”, „ia un suflet”.
Sau „a răpit un suflet”.
Termenul ebraic redat prin „lepră” are un sens larg și se poate referi la diverse boli de piele contagioase. Se poate referi și la contaminarea hainelor și a caselor.
Lit. „înăuntrul porților”.
Sau „sufletul”.
Sau „numele casei lui”. Lit. „numele lui”.
Lit. „Ochiul tău să nu aibă milă”.
Lit. „o efă și o efă”. Vezi Ap. B14.
Lit. „tot rodul”.
Sau, posibil, „la un pas de moarte”.
Sau „puternic”.
Lit. „înăuntrul porților”.
Vezi Glosarul.
Sau „declarația”.
Sau „declarația”.
Sau „prețioasă”.
Sau „să le dai cu var”.
Sau „să le dai cu var”.
Sau „o statuie turnată”.
Sau „lucrător în lemn și metal”.
Sau „Așa să fie!”.
Lit. „ridică poala tatălui său”.
Sau „să lovească”.
Sau „un suflet cu sânge nevinovat”.
Lit. „rodul pântecelui tău”.
Lit. „rodul pântecelui tău”.
Sau „tulburare a inimii”.
Lit. „vei ajunge un proverb”.
Sau „Insecte zumzăitoare”.
Lit. „porțile”.
Lit. „rodul pântecelui”.
Sau „un suflet disperat”.
Sau „încercări”.
Sau „vă taie”.
Din câte se pare, termenul ebraic este înrudit cu un cuvânt care înseamnă „balegă” și este folosit pentru a exprima dispreț.
Lit. „celui ce este bine udat și a celui ce este uscat de pe”.
Lit. „pe care el nu li-i dăduse”.
Lit. „le vei aduce înapoi în inima ta”.
Vezi Glosarul.
Lit. „va circumcide”.
Vezi Glosarul.
Vezi Glosarul.
Lit. „să ies și să intru”.
Sau „Adăposturilor Temporare”.
Sau „să vadă fața”.
Lit. „micuți”.
Lit. „înăuntrul porților”.
Sau „ocupați-vă locurile”.
Lit. „vei adormi alături de părinții tăi”.
Lit. „Puneți-o în gurile lor”.
Lit. „se vor îngrășa”.
Din câte se pare, Dumnezeu.
Lit. „gâtul țeapăn”.
Sau, posibil, „omenirea”.
Adică pe Iacob.
Lit. „cu grăsimea berbecilor”.
Lit. „cu grăsimea rinichilor grâului”.
Sau „sucul”.
Însemnând „Cel drept”, titlu onorific pentru Israel.
Sau „gelozia”.
Sau „Șeolului”. Vezi Glosarul, „Mormânt”.
Sau, posibil, „care nu aude sfatul”.
Sau „îi va părea rău”.
Sau „mâncau cele mai bune jertfe ale lor”.
Sau „va curăța”.
Numele inițial al lui Iosua. „Hosea” este o formă prescurtată a numelui „Hoșaia”, care înseamnă „Salvat de Iah”, „Iah a salvat”.
Expresie poetică folosită cu referire la moarte.
Sau „erau zeci de mii de sfinți”.
Însemnând „Cel drept”, titlu onorific pentru Israel.
Sau „au luptat pentru”.
În acest verset, „tău” și „tu” se referă la Dumnezeu.
Lit. „nasul tău”.
Sau „șoldurile”.
Sau, posibil, „munții răsăritului”.
Sau „va împunge”.
Lit. „când vei ieși”.
Lit. „vor suge belșugul”.
Sau „să-și îmbăieze”.
Lit. „ca zilele tale va fi tăria ta”.
Sau „sunt dedesubtul tău”.
Sau, posibil, „înălțimile”.
Adică Marea cea Mare, sau Marea Mediterană.
Lit. „seminței”.
Din câte se pare, se referă la Dumnezeu.