Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • nwt Ieremia 1:1–52:34
  • Ieremia

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

  • Ieremia
  • Biblia – Traducerea lumii noi
Biblia – Traducerea lumii noi
Ieremia

IEREMIA

1 Acestea sunt cuvintele lui Ieremia*, fiul lui Hilchia, unul dintre preoții din Anatot,+ din ținutul lui Beniamin. 2 Cuvântul lui Iehova a venit la el în zilele lui Iosia,+ fiul lui Amon,+ regele lui Iuda, în al 13-lea an al domniei lui. 3 Dumnezeu i-a vorbit și în zilele lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, până la sfârșitul celui de-al 11-lea an al lui Zedechia,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, până când Ierusalimul a mers în exil, în luna a cincea.+

 4 Cuvântul lui Iehova a venit la mine, spunând:

 5 „Te-am cunoscut* înainte să te întocmesc în pântecele mamei tale+

și te-am sfințit* înainte să te naști*.+

Te-am făcut profet pentru națiuni”.

 6 Dar eu am zis: „Vai, Domn Suveran Iehova!

Eu nu știu să vorbesc,+ fiindcă sunt doar un copil*”.+

 7 Atunci Iehova mi-a zis:

„Nu spune: «Sunt doar un copil».

Căci trebuie să te duci la toți cei la care te trimit

și să le spui tot ce-ți poruncesc.+

 8 Să nu-ți fie frică de ei*,+

căci «eu sunt cu tine ca să te salvez»,+ zice Iehova”.

9 Atunci Iehova și-a întins mâna și mi-a atins gura.+ Și Iehova mi-a zis: „Am pus cuvintele mele în gura ta.+ 10 Iată că astăzi te numesc peste națiuni și peste regate, ca să smulgi din rădăcină și să dărâmi, să distrugi și să sfărâmi, să construiești și să plantezi”.+

11 Și cuvântul lui Iehova a venit din nou la mine, zicând: „Ce vezi, Ieremia?”. Eu am răspuns: „Văd o ramură de migdal*”.

12 Iehova mi-a zis: „Ai văzut bine, căci eu stau treaz* ca să-mi împlinesc cuvântul”.

13 Cuvântul lui Iehova a venit la mine a doua oară, zicând: „Ce vezi?”. Eu am răspuns: „Văd un cazan care fierbe*, având gura înclinată dinspre nord spre sud”. 14 Atunci Iehova mi-a spus:

„De la nord se va revărsa nenorocirea

împotriva tuturor locuitorilor țării.+

15 Căci «chem toate familiile regatelor de la nord», zice Iehova,+

«și ele vor veni; fiecare rege își va așeza tronul

la intrarea porților Ierusalimului,+

împotriva zidurilor lui, de jur împrejur,

și împotriva tuturor orașelor lui Iuda.+

16 Eu voi rosti împotriva lor sentințele mele pentru toată răutatea lor,

pentru că m-au părăsit;+

ei fac să se înalțe fum de jertfă pentru alți dumnezei+

și se pleacă înaintea lucrărilor mâinilor lor».+

17 Tu însă pregătește-te să acționezi*,

ridică-te și spune-le tot ce-ți poruncesc!

Nu te îngrozi din cauza lor,+

ca nu cumva să te fac eu să te îngrozești înaintea lor!

18 Căci te fac astăzi un oraș fortificat,

un stâlp de fier și ziduri de aramă ca să reziști în fața întregii țări:+

regilor lui Iuda și prinților săi,

preoților săi și poporului.+

19 Ei vor lupta în mod sigur împotriva ta,

dar nu te vor învinge,

căci «eu sunt cu tine»,+ zice Iehova, «ca să te scap»”.

2 Cuvântul lui Iehova a venit la mine, zicând: 2 „Du-te și vestește în auzul Ierusalimului: «Iată ce spune Iehova:

„Îmi amintesc bine devotamentul* pe care l-ai avut în tinerețe,+

iubirea pe care ai arătat-o în perioada logodnei,+

cum m-ai urmat în pustiu,

într-un ținut nesemănat.+

 3 Israelul era sfânt pentru Iehova,+ era primul rod al recoltei sale”».

«Toți cei ce voiau să-l devoreze se făceau vinovați.

Asupra lor se abătea nenorocirea», spune Iehova”.+

 4 Ascultați cuvântul lui Iehova, casă a lui Iacob

și toate familiile casei lui Israel!

 5 Iată ce spune Iehova:

„Ce vină mi-au găsit strămoșii voștri+

de s-au îndepărtat atât de mult de mine

și au urmat idoli fără valoare,+ ajungând ei înșiși fără valoare?+

 6 Ei n-au întrebat: «Unde este Iehova,

Cel care ne-a scos din țara Egiptului,+

care ne-a condus prin pustiu,

printr-un ținut arid+ și plin de gropi,

printr-un ținut al secetei+ și al umbrei adânci,

printr-un ținut prin care nu trece niciun om

și în care nu locuiește nimeni?».

 7 V-am dus apoi într-o țară cu livezi,

ca să mâncați din roadele și din lucrurile ei bune.+

Dar voi ați intrat în țară și mi-ați pângărit-o;

ați făcut din moștenirea mea un lucru dezgustător.+

 8 Preoții n-au întrebat: «Unde este Iehova?».+

Cei cărora li s-a încredințat Legea nu m-au cunoscut,

păstorii s-au răzvrătit împotriva mea,+

profeții au profețit în numele lui Baal+

și i-au urmat pe cei care nu le erau de niciun folos.

 9 «De aceea, vă voi pune din nou sub acuzare»,+ zice Iehova,

«și îi voi pune sub acuzare pe fiii fiilor voștri».

10 «Duceți-vă în regiunile de coastă ale* Chitimului+ și priviți!

Da, trimiteți pe cineva în Chedar+ și cumpăniți bine lucrurile;

vedeți dacă s-a mai întâmplat așa ceva.

11 Și-a mai schimbat vreo națiune dumnezeii cu alții care nu sunt dumnezei?

Dar poporul meu a schimbat gloria mea cu ceva nefolositor.+

12 Priviți înmărmurite, ceruri;

cutremurați-vă de groază», zice Iehova,

13 «fiindcă poporul meu a făcut două lucruri rele:

m-a părăsit pe mine, izvorul de apă vie,+

și și-a săpat* rezervoare,

rezervoare crăpate, care nu țin apa».

14 «Este oare Israelul un slujitor? Este el un sclav născut în casa stăpânului?

Atunci de ce a ajuns o pradă?

15 Împotriva lui răcnesc lei tineri;+

scot răcnete puternice.

Au făcut din țara lui un motiv de groază.

Orașelor lui li s-a dat foc și nu mai este niciun locuitor în ele.

16 Locuitorii Nofului*+ și ai Tahpanesului+ se hrănesc de pe creștetul capului tău.

17 Oare nu ți-ai făcut tu singur aceasta

părăsindu-l pe Iehova, Dumnezeul tău,+

când el îți îndruma pașii pe cale?

18 Și acum, de ce vrei să te duci pe drumul spre Egipt+

și să bei din apele Sihorului*?

Și de ce vrei să te duci pe drumul spre Asiria+

și să bei din apele Fluviului*?

19 Răutatea ta să te corecteze

și infidelitatea ta să te mustre!

Să știi și să înțelegi cât este de rău și de amarnic+

să-l părăsești pe Iehova, Dumnezeul tău!

Nu te-ai temut de mine»,+ zice Domnul Suveran, Iehova al armatelor.

20 «Căci, cu mult timp în urmă, ți-am făcut bucăți jugul+

și ți-am rupt lanțurile.

Dar tu ai spus: „N-o să-ți slujesc”.

De fapt, pe orice deal înalt și sub orice copac cu frunziș bogat+

stăteai întinsă și te prostituai.+

21 Eu te-am plantat ca viță roșie aleasă,+ toată dintr-o sămânță bună.

Cum de te-ai transformat înaintea mea într-un vlăstar degenerat de viță sălbatică?»+

22 «Chiar dacă te-ai spăla cu sodă și ai folosi multă leșie*,

vinovăția ta tot ar fi ca o pată înaintea mea»,+ zice Domnul Suveran Iehova.

23 Cum poți să spui: «Nu m-am pângărit.

N-am urmat Baali»?

Privește-ți calea în vale.

Ia aminte la ce ai făcut.

Ești ca o cămilă tânără și iute,

care aleargă încoace și-ncolo pe căile ei fără nicio țintă,

24 ca o măgăriță sălbatică obișnuită cu pustiul,

care adulmecă vântul în pofta ei*.

Cine o poate opri când este în călduri?

Niciunul dintre cei ce o caută nu va trebui să se obosească;

atunci când ea va fi la vremea împerecherii*, o vor găsi.

25 Ai grijă să nu-ți ajungă picioarele desculțe

și gâtul însetat!

Dar tu ai zis: «Degeaba!+

M-am îndrăgostit de niște străini*+

și îi voi urma».+

26 Așa cum un hoț se face de rușine când este prins,

tot așa a ajuns de rușine casa lui Israel,

ei, regii lor și prinții lor,

preoții lor și profeții lor.+

27 Ei spun unui copac: «Tu ești tatăl meu»+

și unei pietre: «Tu mi-ai dat naștere».

Mie însă îmi întorc spatele.*+

Dar în timpul nenorocirii lor vor spune:

«Ridică-te și salvează-ne!».+

28 O, Iuda, unde sunt acum dumnezeii pe care ți i-ai făcut?+

Să se ridice ei să te salveze în timpul nenorocirii tale, dacă pot,

căci dumnezeii tăi au ajuns la fel de numeroși ca orașele tale.+

29 «De ce continuați să mă acuzați?

De ce v-ați răzvrătit cu toții împotriva mea?»,+ zice Iehova.

30 În zadar i-am lovit pe fiii voștri.+

N-au acceptat disciplinarea.+

Sabia voastră i-a devorat pe profeții voștri+

ca un leu care sfâșie.

31 O, generație, dă atenție cuvântului lui Iehova!

Am devenit eu pentru Israel un pustiu

sau o țară a întunericului apăsător?

De ce a zis poporul meu: «Mergem unde vrem.

Nu vom mai veni la tine»?+

32 Poate o fecioară să-și uite podoabele

sau o mireasă, cingătorile*?

Totuși, poporul meu m-a uitat de zile nenumărate.+

33 O, femeie, cu câtă iscusință îți pregătești calea ca să cauți iubire!

Ai devenit pricepută în căile răutății.+

34 Chiar și poalele hainelor tale sunt pătate cu sângele sărmanilor* nevinovați,+

deși eu nu i-am surprins spărgându-ți casa;

poalele tale sunt pline de sângele lor.+

35 Tu însă spui: «Sunt nevinovată.

În mod sigur, mânia lui s-a întors de la mine».

Iată că acum aduc judecata împotriva ta

pentru că spui: «N-am păcătuit».

36 De ce tratezi cu atâta ușurință nestatornicia ta?

Te vei face de rușine și cu Egiptul,+

așa cum te-ai făcut de rușine cu Asiria.+

37 Și vei ieși și din acest motiv cu mâinile în cap de rușine,+

pentru că Iehova i-a respins pe cei în care ți-ai pus încrederea;

ei nu-ți vor fi de niciun ajutor”.

3 Se spune: „Dacă un bărbat își alungă soția, iar ea pleacă de la el și devine soția altuia, mai poate el să o ia din nou de soție*?”.

N-a fost întru totul profanată țara aceasta?+

„Tu ai comis prostituție cu mulți iubiți,+

și acum vrei să te întorci la mine?”, zice Iehova.

 2 „Ridică-ți ochii spre dealurile golașe și privește!

Este vreun loc unde nu te-ai prostituat*?

Stăteai la marginea drumurilor și îi așteptai,

ca un nomad* în pustiu.

Și continui să profanezi țara

cu prostituția și cu răutatea ta.+

 3 De aceea, ploile bogate sunt oprite,+

iar ploile de primăvară nu mai cad.

Ai înfățișarea nerușinată* a unei soții care comite prostituție;

refuzi să simți vreo rușine.+

 4 Dar acum strigi către mine:

«Tată, tu ești prietenul meu apropiat din tinerețe!+

 5 Vei ține supărare pentru totdeauna

și vei ține dușmănie la nesfârșit?».

Așa spui,

dar continui să faci toate relele de care ești în stare.”+

6 Iehova mi-a zis în zilele regelui Iosia:+ „«Ai văzut ce a făcut infidela Israel? S-a dus pe orice munte înalt și sub orice copac cu frunziș bogat ca să comită prostituție.+ 7 Chiar și după ce a făcut toate acestea, am continuat să-i spun să se întoarcă la mine,+ dar ea nu s-a întors; iar Iuda se uita la ce făcea sora ei trădătoare.+ 8 Când am văzut lucrul acesta, am alungat-o pe infidela Israel, dându-i un certificat de divorț+ din cauza adulterului ei.+ Dar sora ei trădătoare, Iuda, nu s-a temut; și s-a dus și ea să comită prostituție.+ 9 Ea* a tratat în chip ușuratic prostituția pe care o comitea și a continuat să profaneze țara și să comită adulter cu pietre și cu copaci.+ 10 Cu toate acestea, sora ei trădătoare, Iuda, nu s-a întors la mine cu toată inima, ci cu prefăcătorie», zice Iehova”.

11 Apoi Iehova mi-a zis: „Infidela Israel a dovedit că este* mai dreaptă decât trădătoarea Iuda.+ 12 Du-te și anunță aceste cuvinte spre nord:+

«Întoarce-te, renegată Israel, zice Iehova.+ Nu voi mai privi plin de mânie* spre tine,+ fiindcă sunt loial, zice Iehova. Nu voi ține supărare pentru totdeauna. 13 Numai recunoaște-ți vinovăția, căci te-ai răzvrătit împotriva lui Iehova, Dumnezeul tău. Ai continuat să le împarți favoruri străinilor* sub toți copacii cu frunziș bogat, dar de glasul meu n-ai ascultat, zice Iehova»”.

14 „Întoarceți-vă, fii renegați”, zice Iehova, „căci am devenit adevăratul vostru stăpân*; vă voi lua, pe unul dintr-un oraș și pe doi dintr-o familie, și vă voi aduce în Sion.+ 15 Vă voi da păstori după inima mea,+ iar ei vă vor hrăni cu cunoștință și cu perspicacitate. 16 În zilele acelea veți deveni numeroși și vă veți înmulți în țară”, zice Iehova.+ „Nu se va mai spune: «Arca legământului lui Iehova!». Nu vă veți gândi la ea, nu vă veți aminti de ea, nu îi veți simți lipsa și nu veți face alta. 17 În timpul acela, Ierusalimul va fi numit tronul lui Iehova;+ toate națiunile vor fi adunate la Ierusalim pentru a onora numele lui Iehova+ și nu-și vor mai urma cu încăpățânare inima rea.”

18 „În zilele acelea, casa lui Iuda și casa lui Israel vor umbla împreună+ și vor veni împreună din țara de la nord în țara pe care le-am dat-o ca moștenire strămoșilor voștri.+ 19 Eu mă gândeam: «Te-am pus printre fii* și ți-am dat țara cea plăcută, cea mai frumoasă moștenire printre națiuni*!».+ Mă gândeam și că îmi vei spune «Tată!» și că nu vei înceta să mă urmezi. 20 «Dar, așa cum o soție își trădează soțul și îl părăsește, așa m-ai trădat tu,+ casă a lui Israel», zice Iehova.”

21 Pe dealurile golașe răsună

plânsul și implorările poporului lui Israel,

căci și-au strâmbat calea,

l-au uitat pe Iehova, Dumnezeul lor.+

22 „Întoarceți-vă, fii renegați!

Vă voi vindeca și nu veți mai fi renegați.”+

„Iată-ne! Am venit la tine,

căci tu, o, Iehova, ești Dumnezeul nostru.+

23 Într-adevăr, dealurile și agitația de pe munți sunt o amăgire.+

Într-adevăr, în Iehova, Dumnezeul nostru, este salvarea Israelului.+

24 Dar, din tinerețea noastră, lucrul* rușinos a devorat rodul ostenelii strămoșilor noștri,+

turmele și cirezile lor,

fiii și fiicele lor.

25 Să ne culcăm în rușinea noastră

și să ne acopere dezonoarea noastră,

căci am păcătuit împotriva lui Iehova, Dumnezeul nostru,+

noi și părinții noștri, din tinerețe până în ziua de azi,+

și n-am ascultat de glasul lui Iehova, Dumnezeul nostru.”

4 „O, Israel, dacă te vei întoarce”, zice Iehova,

„dacă te vei întoarce la mine

și dacă vei înlătura dinaintea mea idolii tăi dezgustători,

atunci nu vei fi fugar”.+

 2 Dacă vei jura

în adevăr, în justiție și în dreptate: „Viu este Iehova!”,

atunci națiunile vor obține binecuvântare de la el

și se vor lăuda în el.+

 3 Căci iată ce le spune Iehova bărbaților lui Iuda și locuitorilor Ierusalimului:

„Arați-vă un ogor

și nu mai semănați printre spini.+

 4 Circumcideți-vă inima pentru Iehova

și înlăturați-i prepuțul,+

bărbați ai lui Iuda și locuitori ai Ierusalimului,

ca nu cumva, din cauza faptelor voastre rele,

mânia mea să se aprindă ca un foc

și să ardă fără s-o poată stinge cineva”.+

 5 Spuneți lucrul acesta în Iuda și vestiți-l în Ierusalim.

Strigați și sunați din corn în toată țara!+

Anunțați cu voce puternică: „Adunați-vă,

să fugim în orașele fortificate!+

 6 Ridicați un stindard* care să arate drumul spre Sion!

Căutați-vă adăpost, nu stați!”.

„Căci aduc de la nord o nenorocire,+ un mare dezastru.

 7 Distrugătorul națiunilor a pornit din locul său+

ca un leu care iese din desiș.+

A ieșit ca să facă din țara ta un motiv de groază.”

Orașele tale vor ajunge niște ruine, fără niciun locuitor.+

 8 De aceea, îmbrăcați-vă cu pânză de sac.+

Jeliți* și tânguiți-vă,

fiindcă mânia aprinsă a lui Iehova nu s-a îndepărtat de la noi.

 9 „În ziua aceea”, zice Iehova, „regele își va pierde curajul*+

și, la fel, prinții;

preoții vor fi îngroziți, iar profeții, uluiți”.+

10 Atunci am zis: „Vai, Domn Suveran Iehova! Într-adevăr, ai amăgit de tot poporul acesta+ și Ierusalimul spunând: «Veți avea pace»,+ când, de fapt, sabia este la gâtul nostru*”.

11 În timpul acela se va spune acestui popor și Ierusalimului:

„Un vânt dogoritor de pe dealurile golașe ale pustiului

va sufla peste fiica* poporului meu,

dar nu ca să vânture, nici ca să curețe.

12 Vântul puternic vine din aceste locuri la porunca mea.

Acum voi da sentințe împotriva lor.

13 Iată! Dușmanul va veni ca norii de ploaie.

Carele lui sunt ca vijelia.+

Caii lui sunt mai iuți decât acvilele.+

Vai de noi, căci suntem pierduți!

14 Spală-ți inima de răutate, Ierusalim, ca să fii salvat!+

Până când vei nutri gânduri rele?

15 Căci un glas anunță vestea din Dan+

și vestește dezastrul din munții lui Efraim.

16 Anunțați-l națiunilor!

Vestiți-l împotriva Ierusalimului!”.

„Niște spioni* vin dintr-o țară îndepărtată

și vor scoate strigăte de război împotriva orașelor lui Iuda.

17 Ei vin din toate părțile, ca niște paznici de ogoare, împotriva Ierusalimului+

fiindcă s-a răzvrătit împotriva mea”,+ zice Iehova.

18 „Vei plăti pentru căile și pentru faptele tale.+

Cât de amară este nenorocirea ta,

căci îți ajunge până în inimă!”

19 O, cât sufăr, cât sufăr!*

Simt o mare durere în inimă*.

Inima îmi bate tare.

Nu pot să tac

fiindcă am auzit* sunetul cornului,

semnalul de război*.+

20 Se anunță nenorocire după nenorocire,

căci toată țara este distrusă.

Corturile mele sunt distruse dintr-odată

și pânzele mele de cort, într-o clipă.+

21 Până când voi vedea stindardul*

și voi auzi sunetul cornului?+

22 „Căci poporul meu este nebun.+

Ei nu țin cont de mine.

Sunt fii fără minte, lipsiți de pricepere.

Când e vorba să facă rău, toți sunt ageri la minte*,

dar bine nu știu să facă.”

23 Am privit țara și iată că era goală și pustie.+

M-am uitat spre ceruri, iar lumina lor dispăruse.+

24 Am privit munții și iată că se cutremurau,

iar dealurile se clătinau.+

25 Am privit și iată că nu mai era niciun om,

iar păsările cerului fugiseră toate.+

26 Am privit și iată că livada devenise un pustiu,

iar orașele țării fuseseră toate dărâmate.+

De la Iehova veneau acestea,

din cauza mâniei lui aprinse.

27 Căci iată ce spune Iehova: „Întreaga țară va ajunge pustie,+

dar nu o voi distruge de tot.

28 Iată de ce țara va fi cuprinsă de jale,+

iar cerurile se vor întuneca:+

fiindcă am vorbit, am hotărât

și nu mă voi răzgândi*, nici nu voi da înapoi.+

29 La vuietul călăreților și al arcașilor,

tot orașul fuge.+

Oamenii intră în desișuri

și urcă pe stânci.+

Toate orașele sunt părăsite

și niciun om nu locuiește în ele”.

30 Acum, că ești devastată, ce vei face?

Înainte te îmbrăcai în stacojiu,

te împodobeai cu podoabe de aur

și îți măreai ochii cu fard negru.

Însă degeaba te făceai frumoasă,+

căci cei ce te doreau cu patimă te-au respins;

ei caută acum să-ți ia viața*.+

31 Căci am auzit un vaiet ca al unei femei bolnave,

strigăte ca ale unei femei care naște primul ei copil,

glasul fiicei Sionului, care respiră greu.

Ea spune în timp ce își întinde mâinile:+

„Vai de mine, căci sunt* sleită de puteri din cauza ucigașilor!”.

5 Cutreierați străzile Ierusalimului!

Priviți în jur și luați aminte!

Căutați în piețele lui publice și vedeți

dacă găsiți un om care face ce este drept,+

care se străduiește să fie fidel,

și atunci voi ierta orașul.

 2 Chiar dacă ei ar spune: „Viu este Iehova!”,

tot fals ar jura.+

 3 O, Iehova, nu caută ochii tăi fidelitatea?+

I-ai lovit, dar n-a avut niciun efect asupra lor*.

I-ai zdrobit, dar n-au vrut să accepte disciplinarea.+

Și-au făcut fața mai tare decât stânca+

și n-au vrut să se întoarcă la tine.+

 4 Dar eu mi-am zis: „În mod sigur, sunt oameni de rând;

acționează nebunește pentru că nu cunosc calea lui Iehova,

legile Dumnezeului lor.

 5 Mă voi duce la oamenii de seamă și voi vorbi cu ei,

căci, cu siguranță, au luat aminte la calea lui Iehova,

la legile Dumnezeului lor.+

Dar cu toții au făcut bucăți jugul*

și au rupt legăturile*”.

 6 Iată de ce un leu din pădure îi atacă,

un lup din câmpiile aride face ravagii printre ei

și un leopard stă la pândă lângă orașele lor.

Oricine iese din orașe este sfâșiat.

Căci fărădelegile lor sunt multe,

faptele lor de infidelitate sunt numeroase.+

 7 Cum aș putea să te iert?

Fiii tăi m-au părăsit

și jură pe ceea ce nu este Dumnezeu.+

Eu m-am îngrijit de ceea ce aveau nevoie,

dar ei au continuat să comită adulter

și s-au strâns grămadă la casa unei prostituate.

 8 Sunt ca niște cai în călduri, înfierbântați,

fiecare nechează după soția altuia.+

 9 „Să nu le cer eu socoteală pentru aceste lucruri?”, zice Iehova.

„Să nu mă răzbun eu* pe o asemenea națiune?”+

10 „Urcați împotriva teraselor viei sale și pustiiți-o,

dar n-o distrugeți de tot!+

Tăiați-i vlăstarele,

fiindcă nu sunt ale lui Iehova!

11 Căci casa lui Israel și casa lui Iuda

m-au trădat peste măsură”, zice Iehova.+

12 „L-au renegat pe Iehova și spun întruna:

«El nu va face nimic.*+

Nu va veni nicio nenorocire peste noi.

Nu vom vedea nici sabie, nici foamete».+

13 Profeții spun vorbe goale*,

cuvântul* nu este în ei.

Așa să ajungă și ei!*”

14 De aceea, așa zice Iehova, Dumnezeul armatelor:

„Fiindcă ei spun lucrul acesta,

iată că fac cuvintele mele un foc în gura ta,+

iar poporul acesta este lemnul

pe care îl va mistui focul”.+

15 „Casă a lui Israel, iată că aduc împotriva ta o națiune îndepărtată”,+ zice Iehova.

„Este o națiune care există de mult timp.

Este o națiune străveche,

o națiune a cărei limbă n-o cunoști

și a cărei vorbire n-o înțelegi.+

16 Tolba lor cu săgeți este ca un mormânt deschis.

Toți sunt războinici.

17 Ei îți vor devora recolta și pâinea.+

Îți vor devora fiii și fiicele.

Îți vor devora turmele și cirezile.

Îți vor devora viile și smochinii.

Îți vor distruge cu sabia orașele fortificate, în care te încrezi.”

18 „Dar nici în zilele acelea”, zice Iehova, „nu vă voi distruge de tot.+ 19 Și, când vor întreba: «De ce ne-a făcut Iehova, Dumnezeul nostru, toate aceste lucruri?», tu să le răspunzi: «Așa cum m-ați părăsit ca să-i slujiți unui dumnezeu străin în țara voastră, așa le veți sluji unor străini într-o țară care nu este a voastră»”.+

20 Anunțați lucrul acesta în casa lui Iacob

și vestiți-l în Iuda:

21 „Ascultă, popor nebun și fără minte*:+

Aveți ochi, dar nu vedeți,+

aveți urechi, dar nu auziți.+

22 «Nu vă este teamă de mine?», zice Iehova.

«N-ar trebui să tremurați înaintea mea?

Eu am pus nisipul ca hotar mării

printr-o dispoziție permanentă, peste care ea nu poate trece.

Oricât se zbuciumă valurile ei, nu pot învinge,

oricât sunt de furioase, tot nu pot trece peste el.+

23 Poporul acesta însă are o inimă încăpățânată și răzvrătită;

s-au îndepărtat și și-au urmat propria cale.+

24 Ei nu spun în inima lor:

„Să ne temem de Iehova, Dumnezeul nostru,

Cel ce dă ploaie la timp,

ploaie de toamnă și ploaie de primăvară,

Cel ce garantează că vom avea săptămânile stabilite pentru seceriș!”.+

25 Propriile voastre nelegiuiri au oprit toate acestea;

propriile voastre păcate v-au lipsit de ceea ce este bun.+

26 Căci în mijlocul poporului meu sunt oameni răi.

Ei stau la pândă ghemuiți ca niște vânători de păsări.

Pun o capcană ucigătoare.

Prind oameni.

27 Ca o colivie plină de păsări,

casele lor sunt pline de înșelătorie.+

De aceea au ajuns ei puternici și bogați.

28 S-au îngrășat și li s-a întins pielea.

Răutatea lor dă pe dinafară.

Ca să le meargă lor bine,

ei nu apără cauza orfanului de tată+

și nu le fac dreptate săracilor»”.+

29 „Să nu le cer eu socoteală pentru aceste lucruri?”, zice Iehova.

„Să nu mă răzbun eu* pe o asemenea națiune?

30 În țară se întâmplă ceva cumplit, îngrozitor:

31 Profeții profețesc minciuni+

și preoții se folosesc de autoritatea lor ca să asuprească,

iar poporului meu îi place lucrul acesta.+

Dar ce veți face când va veni sfârșitul?”

6 Adăpostiți-vă departe de Ierusalim, fii ai lui Beniamin!

Sunați din corn+ în Tecoa!+

Aprindeți un foc de avertizare la Bet-Hacherem,

fiindcă o nenorocire, un mare dezastru, se apropie de la nord.+

 2 Fiica Sionului este ca o femeie frumoasă și delicată.+

 3 Păstorii vor veni cu turmele lor

și își vor așeza corturile de jur împrejurul ei,+

fiecare păscându-și propria turmă.+

 4 „Pregătiți-vă de* război împotriva ei!

Ridicați-vă, s-o atacăm ziua în amiaza mare!”

„Vai de noi, căci ziua se apropie de sfârșit

și umbrele serii se alungesc!”

 5 „Ridicați-vă, să atacăm în timpul nopții

și să-i dărâmăm turnurile fortificate!”+

 6 Căci așa spune Iehova al armatelor:

„Tăiați copaci și ridicați o rampă de asalt împotriva Ierusalimului!+

Aceasta este cetatea care trebuie să dea socoteală;

în mijlocul ei nu este decât asuprire.+

 7 Așa cum un rezervor păstrează apa proaspătă*,

tot așa ea își păstrează răutatea proaspătă*.

Din ea răsună violența și distrugerea;+

boala și plaga sunt tot timpul înaintea mea.

 8 Ascultă avertismentul, Ierusalim, ca să nu mă îndepărtez* de tine dezgustat;+

voi face din tine un ținut pustiu, fără locuitori”.+

 9 Așa spune Iehova al armatelor:

„Toți cei care au mai rămas din Israel vor fi strânși, așa cum sunt strânși ultimii struguri dintr-o vie.

Treceți-vă din nou mâna prin vie, așa cum face un culegător de struguri!”.

10 „Cui să-i vorbesc și pe cine să avertizez?

Cine va asculta?

Iată! Și-au închis urechile* și, astfel, nu pot acorda atenție.+

Iată! Cuvântul lui Iehova a ajuns să fie disprețuit de ei;+

ei nu găsesc nicio plăcere în el.

11 De aceea sunt plin de mânia lui Iehova.

Am obosit s-o țin în mine.”+

„Vars-o peste copilul de pe stradă,+

peste grupurile de tineri.

Cu toții vor fi ajunși de ea: bărbatul și soția lui,

cei bătrâni și cei foarte bătrâni*.+

12 Casele lor vor fi date altora,

împreună cu ogoarele și cu soțiile lor.+

Căci îmi voi întinde mâna împotriva locuitorilor țării”, zice Iehova.

13 „Fiindcă de la cel mai mic până la cel mai mare, toți obțin câștig necinstit;+

de la profet până la preot, toți practică înșelătoria.+

14 Ei tratează superficial rana* poporului meu zicând:

«Este pace! Este pace!»,

când nu este pace.+

15 Le este rușine de lucrurile dezgustătoare pe care le-au făcut?

Nu le este deloc rușine!

Nici măcar nu știu ce este rușinea.+

De aceea, vor cădea printre cei ce au căzut.

Când îi voi pedepsi, se vor clătina”, spune Iehova.

16 Așa spune Iehova:

„Opriți-vă la răscruce și priviți.

Întrebați care sunt căile de demult,

întrebați unde este calea cea bună, umblați pe ea+

și găsiți odihnă pentru voi*!”.

Dar ei spun: „Nu vrem să umblăm pe ea!”.+

17 „Am numit străjeri,+ care au spus:

«Dați atenție sunetului de corn!».”+

Dar ei au zis: „Nu vrem să dăm atenție!”.+

18 „De aceea, ascultați, națiuni,

află, adunare,

ce li se va întâmpla!

19 Ascultă, pământule!

Voi aduce asupra acestui popor nenorocirea,+

rodul propriilor uneltiri,

căci n-a dat atenție cuvintelor mele

și a respins legea* mea.”

20 „Ce-mi pasă că aduceți tămâie albă din Șeba

și trestie parfumată dintr-o țară îndepărtată?

Nu accept ofrandele voastre arse

și nu-mi plac jertfele voastre.”+

21 De aceea, așa spune Iehova:

„Iată că pun niște pietre de poticnire înaintea acestui popor

și ei se vor poticni în ele,

tații și fiii deopotrivă,

vecinii și prietenii lor,

și vor muri cu toții”.+

22 Așa spune Iehova:

„Iată! Un popor vine din țara de la nord;

o mare națiune se va ridica din cele mai îndepărtate părți ale pământului.+

23 Ei vor lua arcul și lancea.

Sunt cruzi și nu vor avea milă.

Glasul lor va fi ca vuietul mării.

Vin călare pe cai;+

stau în linie de bătaie ca un războinic împotriva ta, fiică a Sionului”.

24 Am auzit vestea despre lucrul acesta.

Am încremenit.*+

Ne-a cuprins neliniștea,

chinurile*, ca ale unei femei care naște.+

25 Să nu ieși pe câmp

și să nu umbli pe drum,

fiindcă dușmanul are o sabie;

groaza domnește peste tot.

26 O, fiica poporului meu,

îmbracă-te cu pânză de sac+ și tăvălește-te în cenușă!

Jelește ca după singurul fiu, cu vaiete pline de amărăciune,+

fiindcă distrugătorul va veni peste noi pe neașteptate.+

27 „Te-am făcut* asemenea unuia care încearcă metale în mijlocul poporului meu,

asemenea unuia care face o verificare atentă.

Observă-le și cercetează-le calea!

28 Toți sunt cei mai încăpățânați oameni,+

umblă dintr-un loc în altul răspândind calomnii.+

Sunt ca arama și ca fierul.

Toți sunt corupți.

29 Foalele au ars.

Din foc nu iese decât plumb.

Rafinatorul lucrează din greu, dar degeaba,+

cei răi tot nu s-au separat.+

30 Vor fi numiți argint respins,

fiindcă Iehova i-a respins.”+

7 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova: 2 „Stai la poarta casei lui Iehova și anunță acolo următorul mesaj: «Ascultați cuvântul lui Iehova, voi toți, poporul lui Iuda, care intrați pe aceste porți ca să vă plecați înaintea lui Iehova! 3 Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Îndreptați-vă căile și faptele și vă voi lăsa să locuiți în continuare în țara aceasta!+ 4 Nu vă puneți încrederea în cuvinte înșelătoare și nu spuneți: «Acesta este* templul lui Iehova, templul lui Iehova, templul lui Iehova!».+ 5 Căci, dacă vă veți îndrepta cu adevărat căile și faptele, dacă veți susține cu adevărat dreptatea când cineva are un litigiu cu semenul său,+ 6 dacă nu-i veți asupri pe locuitorii străini, pe orfani* și pe văduve,+ dacă nu veți vărsa sânge nevinovat în țara aceasta și dacă nu veți urma alți dumnezei, spre paguba voastră,+ 7 atunci vă voi lăsa să locuiți în continuare în țara aceasta, țară pe care le-am dat-o strămoșilor voștri pentru totdeauna*”»”.

8 „Voi însă vă puneți încrederea în cuvinte înșelătoare;+ nu vă va fi de niciun folos. 9 Cum este posibil să furați,+ să ucideți, să comiteți adulter, să jurați fals,+ să-i aduceți jertfe* lui Baal+ și să urmați dumnezei pe care nu i-ați cunoscut 10 și apoi – deși faceți toate aceste lucruri dezgustătoare – să veniți înaintea mea în casa aceasta, care poartă numele meu, și să ziceți: «Vom fi salvați»? 11 Oare n-a ajuns pentru voi casa aceasta, care poartă numele meu, o peșteră de tâlhari?+ Am văzut cu ochii mei ce faceți”, zice Iehova.

12 „«Duceți-vă acum la locul meu din Șilo,+ unde am făcut să locuiască prima dată numele meu,+ și vedeți ce i-am făcut din cauza răutății poporului meu, Israel.+ 13 Voi însă ați continuat să faceți toate aceste lucruri», zice Iehova, «și, chiar dacă v-am vorbit de repetate ori*, n-ați ascultat.+ Am continuat să vă chem, dar n-ați răspuns.+ 14 De aceea, așa cum am făcut cu Șilo, așa voi face și cu casa aceasta, care poartă numele meu+ și în care vă încredeți,+ și cu locul acesta, pe care vi l-am dat vouă și strămoșilor voștri.+ 15 Vă voi arunca dinaintea mea, așa cum i-am aruncat pe toți frații voștri, pe toți urmașii lui Efraim».+

16 Iar tu să nu te rogi pentru acest popor. Să nu strigi către mine și să nu faci vreo rugăciune sau vreo implorare pentru ei,+ căci nu te voi asculta.+ 17 Nu vezi ce fac ei în orașele lui Iuda și pe străzile Ierusalimului? 18 Fiii adună lemne, tații aprind focul, iar soțiile frământă aluat ca să facă turte de jertfă pentru Regina Cerului*;+ ei toarnă ofrande de băutură pentru alți dumnezei ca să mă insulte.+ 19 «Dar oare mie îmi fac rău*?», zice Iehova. «Nu lor înșiși, spre rușinea lor?»+ 20 De aceea, așa spune Domnul Suveran Iehova: «Iată! Îmi voi vărsa mânia și furia peste țara aceasta,+ peste om și peste animal, peste pomii de pe câmp și peste roadele pământului. Mânia mea va arde și nu se va stinge».+

21 Așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Haideți, adăugați ofrandele voastre arse la celelalte jertfe ale voastre și mâncați voi carnea.+ 22 Căci, în ziua în care i-am scos pe strămoșii voștri din țara Egiptului, nu le-am spus și nu le-am poruncit nimic cu privire la ofrandele arse și la jertfe.+ 23 Iată porunca pe care le-am dat-o: „Ascultați de glasul meu și eu voi fi Dumnezeul vostru, iar voi veți fi poporul meu.+ Umblați întru totul pe calea pe care o poruncesc, ca să vă meargă bine!”».+ 24 Dar ei n-au ascultat și nu și-au plecat urechea,+ ci au umblat potrivit propriilor planuri*, urmându-și cu încăpățânare inima rea,+ și au mers înapoi, nu înainte, 25 din ziua în care strămoșii voștri au ieșit din țara Egiptului până în ziua de azi.+ Astfel, am continuat să-i trimit la voi pe toți slujitorii mei profeți; și i-am trimis în fiecare zi, de repetate ori*.+ 26 Dar ei n-au vrut să mă asculte și nu și-au plecat urechea,+ ci s-au încăpățânat* și au acționat mai rău decât strămoșii lor.

27 Tu le vei spune toate aceste cuvinte,+ dar ei nu te vor asculta; îi vei chema, dar nu-ți vor răspunde. 28 Și le vei spune: «Aceasta este națiunea care n-a ascultat de glasul lui Iehova, Dumnezeul lor, și n-a vrut să accepte disciplinarea. Fidelitatea a dispărut; nici măcar nu mai este menționată printre ei*».+

29 Tunde-ți părul lăsat netăiat* și aruncă-l! Înalță un cântec de jale pe dealurile golașe, căci Iehova a respins generația aceasta, care l-a înfuriat, și o va părăsi. 30 «Fiindcă poporul lui Iuda a făcut ce este rău în ochii mei», zice Iehova. «Au pus idolii lor dezgustători în casa care poartă numele meu, ca s-o profaneze.+ 31 Au construit locurile înalte de la Tofet, din Valea Fiului lui Hinom*,+ ca să-și ardă fiii și fiicele în foc,+ lucru pe care nu-l poruncisem și care nici măcar nu-mi trecuse vreodată prin minte*.»+

32 «De aceea, iată că vin zile», zice Iehova, «când locul acela nu va mai fi numit Tofet sau Valea Fiului lui Hinom*, ci Valea Măcelului. Și în Tofet vor fi îngropați morți până nu va mai fi loc.+ 33 Iar corpurile moarte ale acestui popor vor ajunge hrană pentru păsările cerului și pentru animalele pământului; și nimeni nu le va alunga.+ 34 În orașele lui Iuda și pe străzile Ierusalimului voi face să înceteze strigătul de exultare și strigătul de bucurie, glasul mirelui și glasul miresei,+ căci țara va fi prefăcută în ruine».”+

8 „În timpul acela”, zice Iehova, „oasele regilor lui Iuda, oasele prinților lui, oasele preoților, oasele profeților și oasele locuitorilor Ierusalimului vor fi scoase din mormintele lor. 2 Și vor fi împrăștiate înaintea soarelui, a lunii și a întregii armate a cerurilor, pe care le-au iubit și cărora le-au slujit, pe care le-au urmat și le-au consultat și înaintea cărora s-au plecat.+ Oasele nu vor fi adunate și nici îngropate. Vor ajunge ca bălegarul pe fața pământului”.+

3 „Și, în toate locurile unde îi voi risipi, rămășița acestei națiuni rele, care va supraviețui, va alege mai degrabă moartea decât viața”, zice Iehova al armatelor.

4 „Să le spui: «Iată ce zice Iehova:

„Oare vor cădea și nu se vor mai ridica?

Dacă unul se va întoarce, nu se va întoarce și celălalt?

 5 De ce persistă în infidelitate poporul acesta din Ierusalim?

Înșelătoria este strâns lipită de ei;

nu vor să se întoarcă.+

 6 Eu am luat aminte și am ascultat, dar ei nu vorbeau ce este drept.

Nimeni nu se căia de răutatea lui și nici nu zicea: «Ce-am făcut?».+

Fiecare continuă să urmeze* calea mulțimii, ca un cal care se avântă în luptă.

 7 Până și barza de pe cer își cunoaște timpurile fixate;

turtureaua, lăstunul și sturzul* respectă timpul când trebuie să se întoarcă*.

Dar poporul meu nu discerne timpul judecății lui Iehova”».+

 8 «Cum puteți să spuneți: „Suntem înțelepți și avem legea* lui Iehova”,

când, de fapt, condeiul mincinos+ al scribilor* a fost folosit doar pentru a scrie minciuni?

 9 Înțelepții au fost făcuți de rușine.+

Sunt cuprinși de groază și vor fi prinși în capcană.

Iată, au respins cuvântul lui Iehova.

Ce înțelepciune au ei?

10 De aceea, voi da soțiile lor altor bărbați

și ogoarele lor altor proprietari,+

fiindcă de la cel mai mic până la cel mai mare, toți obțin câștig necinstit,+

de la profet până la preot, toți practică înșelătoria.+

11 Ei tratează superficial rana* fiicei poporului meu zicând:

„Este pace! Este pace!”,

când nu este pace.+

12 Le este rușine de lucrurile dezgustătoare pe care le-au făcut?

Nu le este deloc rușine!

Nici măcar nu știu ce este rușinea.+

De aceea, vor cădea printre cei ce au căzut.

Când îi voi pedepsi, se vor clătina»,+ spune Iehova.

13 «Când îi voi strânge, îi voi nimici», zice Iehova.

«Nu vor fi struguri rămași în vie, nici smochine în smochin, iar frunzele se vor veșteji.

Și vor pierde ceea ce le-am dat.»”

14 „De ce stăm aici?

Să ne adunăm, să intrăm în orașele fortificate+ și să murim acolo.

Căci Iehova, Dumnezeul nostru, ne va distruge;

el ne dă să bem apă otrăvită,+

pentru că am păcătuit împotriva lui Iehova.

15 Speram să fie pace, dar n-a venit niciun bine,

să fie un timp de vindecare, dar este groază!+

16 Din Dan se aude fornăitul cailor dușmanului.

La nechezatul armăsarilor lui

se cutremură toată țara.

Dușmanii intră și devorează țara și tot ce este în ea,

orașul și locuitorii lui.”

17 „Căci iată că trimit printre voi șerpi,

șerpi veninoși, care nu pot fi îmblânziți cu descântece,

și ei vă vor mușca”, zice Iehova.

18 Durerea mea nu poate fi vindecată;

inima îmi este bolnavă.

19 Dintr-o țară îndepărtată se aude un strigăt de ajutor

de la fiica poporului meu:

„Nu este Iehova în Sion?

Nu este regele lui în el?”.

„De ce m-au insultat cu chipurile lor cioplite,

cu dumnezeii lor străini și fără valoare?”

20 „Secerișul a trecut, vara s-a sfârșit,

dar noi n-am fost salvați!”

21 Sunt zdrobit din cauza prăbușirii fiicei poporului meu.+

Sunt foarte abătut.

M-a cuprins groaza.

22 Nu este balsam* în Galaad?+

Nu este nimeni care să vindece*?+

Atunci de ce nu s-a însănătoșit fiica poporului meu?+

9 O, de mi-ar fi capul niște ape

și ochii un izvor de lacrimi!+

Atunci i-aș plânge zi și noapte

pe cei uciși din poporul meu.

 2 O, de-aș ști că există în pustiu un loc de popas pentru călători!

Atunci mi-aș părăsi poporul și aș pleca de la ei,

căci toți sunt adulteri,+

o adunătură de trădători.

 3 Își încordează limba ca un arc;

în țară domnește minciuna, nu fidelitatea.+

„Ei merg din rău în mai rău

și nu țin cont de mine”,+ zice Iehova.

 4 „Fiecare să se păzească de semenul lui

și să nu-și pună încrederea nici măcar în fratele lui.

Căci fiecare frate este trădător+

și fiecare semen este calomniator.+

 5 Fiecare își înșală semenul

și nimeni nu spune adevărul.

Și-au învățat limba să spună minciuni.+

Fac răul până obosesc.

 6 Tu locuiești în mijlocul înșelătoriei.

Pentru că sunt înșelători, n-au vrut să mă cunoască”, zice Iehova.

 7 De aceea, așa spune Iehova al armatelor:

„Îi voi topi și îi voi pune la încercare,+

fiindcă ce altceva aș putea să fac cu fiica poporului meu?

 8 Limba lor este o săgeată ucigătoare, care spune lucruri înșelătoare.

Cu gura, omul îi vorbește de pace semenului său,

dar înăuntrul lui îi pregătește o cursă*”.

 9 „Să nu le cer eu socoteală pentru aceste lucruri?”, zice Iehova.

„Să nu mă răzbun eu* pe o asemenea națiune?+

10 Voi plânge și voi boci pentru munți,

voi înălța un cântec de jale pentru pășunile pustiului,

căci au fost arse și niciun om nu mai trece pe acolo;

nu se mai aude nici behăitul turmelor.

Păsările cerului și animalele au fugit, nu mai sunt.+

11 Voi face din Ierusalim niște mormane de pietre,+ vizuina șacalilor,+

voi face din orașele lui Iuda un loc pustiu, fără niciun locuitor.+

12 Cine este îndeajuns de înțelept ca să înțeleagă lucrurile acestea?

Și cui i-a vorbit gura lui Iehova, ca să le poată spune altora?

De ce a fost devastată țara?

De ce este arsă ca pustiul

și nimeni nu mai trece prin ea?”

13 Iehova a răspuns: „Deoarece au respins legea* mea, pe care le-am dat-o, deoarece n-au respectat-o și n-au ascultat de glasul meu, 14 ci și-au urmat cu încăpățânare inima+ și au urmat chipurile lui Baal, așa cum îi învățaseră părinții lor.+ 15 De aceea, așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Iată că fac ca poporul acesta să mănânce pelin și îi voi face să bea apă otrăvită.+ 16 Îi voi împrăștia printre națiunile pe care nici ei, nici părinții lor nu le-au cunoscut+ și voi face să fie urmăriți de sabie până când îi voi nimici».+

17 Iată ce spune Iehova al armatelor:

«Purtați-vă cu pricepere!

Chemați femeile care cântă cântece de jale,+

trimiteți după bocitoarele pricepute.

18 Să vină repede și să înalțe un bocet pentru noi,

pentru ca ochii noștri să verse lacrimi

și pleoapele noastre să picure apă!+

19 Căci din Sion s-a auzit acest bocet:+

„Cum am fost devastați!

Câtă rușine îndurăm!

Căci a trebuit să ne părăsim țara, iar casele noastre au fost dărâmate!”.+

20 Femei, ascultați cuvântul lui Iehova!

Să primească urechea voastră cuvântul gurii sale!

Învățați-le pe fiicele voastre acest bocet

și învățați-vă una pe alta acest cântec de jale.+

21 Căci moartea a intrat pe ferestrele noastre,

a pătruns în turnurile noastre fortificate,

ca să-i ia pe copii de pe străzi

și pe tineri din piețele publice».+

22 Tu să spui: «Iată ce zice Iehova:

„Trupurile moarte ale oamenilor vor zăcea ca bălegarul pe câmp,

ca un rând de cereale abia tăiate și rămase în urma secerătorului

și nimeni nu le va aduna”»”.+

23 Iată ce spune Iehova:

„Cel înțelept să nu se laude cu înțelepciunea lui,+

cel puternic să nu se laude cu puterea lui

și cel bogat să nu se laude cu bogățiile lui”.+

24 „Ci acela care se laudă să se laude cu aceasta:

că are perspicacitate, că mă cunoaște+

și știe că eu sunt Iehova, Cel care arată iubire loială și face judecată și dreptate pe pământ,+

căci în aceste lucruri îmi găsesc plăcerea”,+ zice Iehova.

25 „Iată! Vin zile”, zice Iehova, „când le voi cere socoteală tuturor celor care sunt circumciși și totuși necircumciși:+ 26 Egiptului,+ lui Iuda,+ Edomului,+ amoniților,+ Moabului+ și tuturor celor cu părul tăiat la tâmple care locuiesc în pustiu.+ Căci toate națiunile sunt necircumcise și toată casa lui Israel are inima necircumcisă”.+

10 Ascultați cuvântul pe care l-a rostit Iehova împotriva voastră, casă a lui Israel! 2 Iată ce spune Iehova:

„Să nu învățați obiceiurile națiunilor+

și să nu vă îngroziți de semnele cerurilor,

fiindcă națiunile se îngrozesc de ele.+

 3 Căci obiceiurile popoarelor sunt o amăgire*.

Idolul nu este decât un copac tăiat din pădure;

mâinile meșteșugarului îl lucrează cu unealta lui,+

 4 îl înfrumusețează cu argint și cu aur+

și îl fixează în cuie cu ciocanul ca să nu cadă.+

 5 Idolii sunt ca o sperietoare de ciori într-un câmp de castraveți: nu pot vorbi;+

trebuie să fie purtați de cineva, fiindcă nu pot umbla.+

Nu vă temeți de ei, căci nu pot să facă rău,

iar bine, nici atât”.+

 6 O, Iehova, nimeni nu este ca tine!+

Tu ești mare, iar numele tău este măreț și puternic!

 7 N-ar trebui toți să se teamă de tine, o, Rege al națiunilor?+ Căci ție ți se cuvine lucrul acesta;

fiindcă printre toți înțelepții națiunilor și în toate regatele lor

nu este nimeni ca tine.+

 8 Toți sunt lipsiți de judecată și fără minte.+

Să fii îndrumat de un copac – ce amăgire*!+

 9 Din Tarsis+ sunt aduse plăci de argint, iar din Ufaz, aur,

cu care meșteșugarii și lucrătorii în metal acoperă lemnul;

idolii sunt îmbrăcați în fir albastru și lână purpurie.

Toți sunt făcuți de meșteri iscusiți.

10 Dar Iehova este cu adevărat Dumnezeu.

El este Dumnezeul cel viu+ și Regele veșnic.+

Pământul se va cutremura din cauza mâniei sale+

și națiunile nu vor putea îndura condamnarea sa.

11 * Iată ce să le spuneți:

„Dumnezeii care n-au făcut cerurile și pământul

vor pieri de pe pământ și de sub ceruri”.+

12 El este Cel care a făcut pământul prin puterea sa,

Cel care a pregătit pământul roditor prin înțelepciunea sa+

și care a întins cerurile prin priceperea sa.+

13 Când i se aude glasul,

apele din ceruri vuiesc;+

el face norii* să urce de la marginile pământului;+

face fulgere* pentru ploaie

și scoate vântul din cămările Sale.+

14 Toți oamenii acționează irațional și fără cunoștință.

Toți lucrătorii în metal vor ajunge de rușine din cauza chipurilor cioplite,+

căci chipurile lor de metal* sunt o minciună

și în ele nu este spirit*.+

15 Sunt o amăgire*, o lucrare vrednică de batjocură.+

În ziua când vor trebui să dea socoteală, vor fi distruse.

16 Dar Partea lui Iacob nu este ca ele,

căci el este Cel care a întocmit totul,

iar Israelul este toiagul moștenirii sale.+

Iehova al armatelor este numele său.+

17 Ia-ți de jos lucrurile puse într-o legătură,

femeie aflată sub asediu!

18 Căci așa spune Iehova:

„Iată că, de data aceasta, îi arunc* pe locuitorii țării afară din ea+

și îi voi face să treacă prin necazuri!”.

19 Vai de mine, m-am prăbușit!*+

Rana mea este de nevindecat.

Și am zis: „Într-adevăr, aceasta este boala mea și trebuie s-o îndur.

20 Cortul mi-a fost devastat și toate funiile de cort mi-au fost rupte.+

Fiii mei m-au părăsit, nu mai sunt.+

N-a mai rămas nimeni care să-mi întindă cortul sau să-mi ridice pânzele de cort.

21 Căci păstorii s-au purtat irațional+

și nu l-au întrebat pe Iehova.+

De aceea, n-au acționat cu perspicacitate

și toate turmele lor s-au împrăștiat”.+

22 Ascultați vestea!

Un mare tropot se aude venind din țara de la nord,+

ca să facă din orașele lui Iuda un loc pustiu, o vizuină a șacalilor.+

23 Știu bine, o, Iehova, că nu-i aparține omului calea sa*.

Omul* nu poate nici măcar să-și conducă pașii.+

24 Corectează-mă, o, Iehova, potrivit dreptății tale,

nu în mânia ta,+ ca să nu mă ștergi de pe fața pământului!+

25 Varsă-ți furia peste națiunile care te ignoră+

și peste familiile care nu cheamă numele tău!

Căci l-au devorat pe Iacob,+

da, l-au devorat până l-au nimicit,+

și i-au pustiit țara.+

11 Iată cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova: 2 „Ascultați cuvintele acestui legământ!

Vorbește-le* bărbaților lui Iuda și locuitorilor Ierusalimului 3 și spune-le: «Iată ce zice Iehova, Dumnezeul Israelului: „Blestemat este omul care nu ascultă de cuvintele acestui legământ,+ 4 pe care li le-am poruncit strămoșilor voștri în ziua în care i-am scos din țara Egiptului,+ din cuptorul de topit fier.+ Eu le-am spus: «Ascultați de glasul meu și faceți tot ce vă poruncesc. Atunci veți fi poporul meu, iar eu voi fi Dumnezeul vostru,+ 5 ca să împlinesc jurământul pe care l-am făcut strămoșilor voștri, că le voi da țara în care curge lapte și miere,+ așa cum se vede astăzi»”»”.

Și eu am răspuns: „Amin*, o, Iehova!”.

6 Atunci Iehova mi-a spus: „Vestește toate aceste cuvinte în orașele lui Iuda și pe străzile Ierusalimului: «Ascultați cuvintele acestui legământ și respectați-le! 7 Căci, din ziua în care i-am scos din țara Egiptului și până în ziua de azi, i-am îndemnat cu toată seriozitatea pe strămoșii voștri, da, i-am îndemnat de repetate ori*: „Ascultați de glasul meu!”.+ 8 Însă ei n-au ascultat, nici nu și-au plecat urechea, ci au continuat să-și urmeze cu încăpățânare inima rea.+ De aceea, am adus asupra lor toate cuvintele acestui legământ, pe care le-am poruncit să le respecte și pe care ei n-au vrut să le respecte»”.

9 Apoi Iehova mi-a zis: „Bărbații lui Iuda și locuitorii Ierusalimului au complotat împotriva mea. 10 Ei s-au întors la nelegiuirile de demult ale strămoșilor lor, care n-au vrut să asculte de cuvintele mele.+ Au urmat și ei alți dumnezei și le-au slujit.+ Casa lui Israel și casa lui Iuda au încălcat legământul pe care îl încheiasem cu strămoșii lor.+ 11 De aceea, așa spune Iehova: «Iată că aduc asupra lor o nenorocire+ de care nu vor putea scăpa. Când vor striga către mine după ajutor, nu-i voi asculta.+ 12 Atunci orașele lui Iuda și locuitorii Ierusalimului se vor îndrepta spre dumnezeii cărora le aduc jertfe* și le vor cere ajutor,+ dar aceștia nu-i vor salva nicidecum în timpul nenorocirii lor. 13 Căci dumnezeii tăi, Iuda, sunt tot atât de mulți ca orașele tale! Și câte străzi are Ierusalimul, tot atâtea altare ați ridicat pentru lucrul* rușinos, altare ca să-i aduceți jertfe lui Baal».+

14 Iar tu* să nu te rogi pentru acest popor. Să nu strigi către mine pentru ei și să nu faci vreo rugăciune în folosul lor,+ căci nu voi asculta când mă vor chema în nenorocirea lor.

15 Ce drept are poporul meu iubit* să fie în casa mea,

când atât de mulți își duc la îndeplinire planurile rele?

Vor îndepărta ei cu carne sfântă* nenorocirea care va veni asupra ta*?

Vei exulta tu în timpul acela?

16 Iehova te numea odinioară măslin înfloritor,

frumos și cu rod bun.

Cu un mare răcnet, el i-a dat foc;

ramurile i-au fost rupte.

17 Iehova al armatelor, Cel care te-a sădit,+ a anunțat că va veni asupra ta o nenorocire din cauza lucrurilor rele comise de casa lui Israel și de casa lui Iuda, care m-au insultat aducându-i jertfe lui Baal”.+

18 Iehova mi-a spus ca să știu.

În timpul acela m-ai făcut să văd faptele lor.

19 Eu eram ca un miel blând, care este dus la înjunghiere.

Nu știam că unelteau împotriva mea zicând:+

„Să distrugem pomul cu rodul lui

și să-l tăiem din țara celor vii,

ca să nu-și mai amintească nimeni de numele lui”.

20 Dar Iehova al armatelor judecă cu dreptate,

el cercetează inima și gândurile cele mai adânci*.+

O, de-aș vedea răzbunarea ta împotriva lor,

căci ție ți-am încredințat cauza mea!

21 De aceea, așa spune Iehova împotriva oamenilor din Anatot+ care caută să-mi ia viața* și zic: „Să nu mai profețești în numele lui Iehova+ ca să nu mori de mâna noastră”, 22 da, așa spune Iehova al armatelor: „Iată că le voi cere socoteală. Tinerii vor muri loviți de sabie,+ iar fiii și fiicele lor vor muri din cauza foametei.+ 23 Nu va fi lăsată nici măcar o rămășiță dintre ei, căci voi aduce nenorocirea asupra oamenilor din Anatot+ în anul în care le voi cere socoteală”.

12 Tu ești drept, o, Iehova,+ când îți adresez plângerea mea,

când îți vorbesc despre lucruri ce țin de justiție.

Totuși, de ce are succes calea celor răi+

și de ce sunt lipsiți de griji trădătorii?

 2 Tu i-ai sădit, iar ei au prins rădăcină.

Au crescut și au dat rod.

Tu ești pe buzele lor, dar departe de inima* lor.+

 3 Tu însă mă cunoști bine, o, Iehova,+ tu mă vezi,

mi-ai cercetat inima și ai văzut că îți este dedicată ție.+

Ia-i ca pe niște oi pentru înjunghiere

și pune-i deoparte pentru ziua uciderii!

 4 Până când se va ofili țara

și se vor usca toate plantele câmpului?+

Din cauza răutății locuitorilor ei,

animalele și păsările au pierit.

Căci ei au zis: „El nu poate vedea ce ni se va întâmpla”.

 5 „Dacă obosești alergând cu oamenii,

cum vei putea să te iei la întrecere cu caii?+

Dacă te simți plin de încredere în țara păcii,

cum te vei descurca în desișurile de pe malurile Iordanului?

 6 Căci chiar frații tăi, casa tatălui tău,

te-au trădat.+

Au strigat tare împotriva ta.

Să nu te încrezi în ei,

chiar dacă îți spun lucruri bune.

 7 Mi-am abandonat casa,+ mi-am părăsit moștenirea.+

Am dat-o pe cea mult iubită de mine* în mâna dușmanilor ei.+

 8 Moștenirea mea a ajuns pentru mine ca un leu în pădure.

A răcnit împotriva mea.

De aceea, am ajuns să o urăsc.

 9 Moștenirea mea este pentru mine ca o pasăre de pradă colorată*.

Celelalte păsări de pradă o înconjoară și o atacă.+

Veniți, adunați-vă, voi, toate animalele câmpului!

Veniți să mâncați!+

10 Via mea a fost distrusă de mulți păstori.+

Ei au călcat în picioare bucata mea de pământ.+

Au prefăcut prețioasa mea bucată de pământ într-o întindere pustie.

11 Ea a ajuns o pustietate,

s-a ofilit*;

este pustie înaintea mea.+

Întreaga țară a fost pustiită,

dar nimănui nu-i pasă.+

12 Distrugătorii au venit pe toate cărările* pustiului,

căci sabia lui Iehova devorează țara de la un capăt la altul.+

Nu este pace pentru nimeni*.

13 Au semănat grâu, dar au secerat spini.+

Au muncit până la epuizare, dar fără folos.

Le va fi rușine cu roadele lor,

din cauza mâniei aprinse a lui Iehova.”

14 Așa spune Iehova: „Pe toți vecinii mei răi, care se ating de moștenirea pe care am dat-o în stăpânire poporului meu, Israel,+ îi smulg din țara lor;+ și voi smulge din mijlocul lor casa lui Iuda. 15 Dar, după ce îi voi smulge, le voi arăta din nou îndurare și-l voi aduce înapoi pe fiecare la moștenirea lui și în țara lui”.

16 „Și, dacă ei vor învăța căile poporului meu și vor jura pe numele meu: «Viu este Iehova!», așa cum mi-au învățat poporul să jure pe Baal, atunci li se va da un loc în mijlocul poporului meu. 17 Dar, dacă vreuna dintre acele națiuni nu va vrea să asculte, o voi smulge din rădăcină, o voi smulge și o voi distruge”, zice Iehova.+

13 Iată ce mi-a spus Iehova: „Du-te, cumpără-ți un brâu de in și pune-l în jurul mijlocului, dar să nu-l bagi în apă”. 2 Astfel, mi-am cumpărat un brâu, potrivit cuvântului lui Iehova, și l-am pus în jurul mijlocului. 3 Și cuvântul lui Iehova a venit la mine a doua oară: 4 „Ia brâul pe care l-ai cumpărat și pe care îl porți și du-te la Eufrat; acolo, ascunde-l în crăpătura unei stânci”. 5 M-am dus deci și l-am ascuns lângă Eufrat, așa cum îmi poruncise Iehova.

6 Dar, după multe zile, Iehova mi-a zis: „Du-te la Eufrat și ia brâul pe care ți-am poruncit să-l ascunzi acolo”. 7 Așadar, m-am dus la Eufrat, am săpat în locul în care ascunsesem brâul și l-am luat; și am văzut că brâul se deteriorase, nu mai era bun de nimic.

8 Atunci cuvântul lui Iehova a venit la mine: 9 „Iată ce spune Iehova: «În același fel voi distruge mândria lui Iuda și marea mândrie a Ierusalimului.+ 10 Poporul acesta rău, care nu vrea să asculte de cuvintele mele,+ care își urmează cu încăpățânare inima+ și care urmează alți dumnezei, slujindu-le și plecându-se înaintea lor, va ajunge întocmai ca acest brâu, care nu mai este bun de nimic». 11 «Căci, așa cum se lipește brâul de mijlocul omului, așa am făcut să se lipească de mine toată casa lui Israel și toată casa lui Iuda», zice Iehova, «ca să fie pentru mine un popor,+ un nume,+ o laudă și o frumusețe. Dar ei n-au ascultat».+

12 Să le transmiți și mesajul acesta: «Iată ce zice Iehova, Dumnezeul Israelului: „Orice urcior mare trebuie umplut cu vin”». Dar ei îți vor zice: «Nu știm noi deja că orice urcior mare trebuie umplut cu vin?». 13 Atunci spune-le: «Așa zice Iehova: „Iată că îi voi umple cu vin, până la beție, pe toți locuitorii acestei țări,+ pe regii care stau pe tronul lui David, pe preoți, pe profeți și pe toți locuitorii Ierusalimului. 14 Îi voi zdrobi lovindu-i unii de alții, pe tați și pe fii deopotrivă”, zice Iehova.+ „Nu voi avea milă, nu-mi va părea rău și nu mă voi îndura de ei; nimic nu mă va împiedica să-i distrug”»”.+

15 Ascultați și dați atenție!

Nu fiți trufași, căci Iehova a vorbit!

16 Dați-i glorie lui Iehova, Dumnezeul vostru,

înainte ca el să aducă întunericul

și înainte ca picioarele să vi se poticnească pe munți la asfințit!

Veți spera că va veni lumina,

dar el va aduce umbră adâncă;

va preface lumina în beznă groasă.+

17 Iar dacă nu veți vrea să ascultați,

voi plânge* în ascuns din cauza mândriei voastre.

Voi vărsa multe lacrimi, șuvoaie de lacrimi vor curge din ochii mei,+

fiindcă turma lui Iehova+ va fi luată captivă.

18 „Spune-le regelui și reginei-mamă:+ «Așezați-vă mai jos,

căci frumoasa voastră coroană vă va cădea de pe cap».

19 Orașele din sud sunt închise* și nu este nimeni care să le deschidă.

Întregul Iuda a fost dus în exil, a fost dus cu totul în exil.+

20 Ridică-ți* ochii și privește-i pe cei care vin de la nord.+

Unde este turma care ți-a fost dată, oile tale frumoase?+

21 Ce vei spune când pedeapsa va veni asupra ta

de la cei pe care i-ai tratat mereu ca pe niște prieteni apropiați?+

Nu te vor apuca durerile ca pe o femeie care naște?+

22 Și, când vei spune în inima ta: «De ce mi s-au întâmplat aceste lucruri?»,+

să știi că din cauza marii tale nelegiuiri ți-au fost smulse poalele veșmântului+

și ți-au fost tratate cu cruzime călcâiele.

23 Poate un cușit* să-și schimbe pielea sau un leopard petele?+

Dacă da, atunci veți putea și voi să faceți binele,

voi, care sunteți obișnuiți să faceți răul!

24 Prin urmare, vă voi împrăștia ca paiele spulberate de vântul din pustiu.+

25 Aceasta este partea ta, porția pe care ți-am măsurat-o”, zice Iehova,

„pentru că m-ai uitat+ și te încrezi în minciuni.+

26 De aceea, îți voi ridica în cap poalele veșmântului

și ți se va vedea rușinea.+

27 Și se vor vedea și faptele tale de adulter,+ nechezatul* tău

și prostituția ta obscenă*.

Am văzut comportamentul tău dezgustător

pe dealuri și pe câmp.+

Vai de tine, Ierusalim!

Până când vei fi necurată?”.+

14 Acesta este cuvântul lui Iehova care a venit la Ieremia cu privire la perioadele de secetă:+

 2 Iuda jelește,+ porțile îi sunt lăsate în paragină*;

cad la pământ deznădăjduite;

un strigăt se înalță din Ierusalim.

 3 Stăpânii își trimit slujitorii* după apă.

Ei se duc la rezervoare*, dar nu găsesc apă

și se întorc cu vasele goale.

Sunt cuprinși de rușine și dezamăgiți

și își acoperă capul.

 4 Pământul este crăpat

fiindcă n-a mai plouat în țară;+

de aceea, agricultorii sunt disperați și își acoperă capul.

 5 Până și cerboaica de pe câmp își părăsește puiul nou-născut

pentru că nu mai este iarbă.

 6 Măgarii sălbatici stau pe dealurile golașe,

gâfâie ca șacalii;

ochii li se sting fiindcă nu mai este vegetație.+

 7 Chiar dacă nelegiuirile noastre mărturisesc împotriva noastră,

o, Iehova, acționează de dragul numelui tău!+

Căci multe sunt faptele noastre de infidelitate+

și împotriva ta am păcătuit.

 8 O, speranța Israelului, Salvatorul lui+ în timp de necaz,

de ce ești ca un străin în țară,

ca un călător care se oprește doar ca să înnopteze?

 9 De ce ești ca un om înmărmurit,

ca un viteaz care nu poate aduce salvare?

Căci tu ești în mijlocul nostru, o, Iehova,+

și numele tău a fost chemat peste noi.+

Nu ne părăsi!

10 Iată ce spune Iehova despre poporul acesta: „Le place să rătăcească;+ nu și-au ținut în frâu picioarele.+ De aceea, Iehova nu găsește plăcere în ei.+ El își va aduce acum aminte de nelegiuirea lor și le va cere socoteală pentru păcatele lor”.+

11 Apoi Iehova mi-a zis: „Să nu te rogi pentru binele acestui popor.+ 12 Când ei postesc, nu le ascult implorările,+ iar când aduc ofrande arse și ofrande de cereale, nu găsesc plăcere în ele;+ îi voi nimici prin sabie, prin foamete și prin ciumă*”.+

13 Atunci am zis: „Vai, Domn Suveran Iehova! Iată că profeții le spun: «Nu veți vedea sabia, iar foametea nu se va abate asupra voastră, ci vă voi da o pace adevărată în locul acesta»”.+

14 Iehova mi-a spus: „Profeții profețesc minciuni în numele meu.+ Eu nu i-am trimis, nu le-am dat poruncă și nici nu le-am vorbit.+ Ceea ce vă profețesc ei sunt viziuni false, lucruri fără valoare aflate prin ghicire și înșelătorii născocite de inima lor.+ 15 De aceea, iată ce spune Iehova despre profeții care profețesc în numele meu, deși eu nu i-am trimis, și care spun că nu va veni nici sabie, nici foamete în țara aceasta: «Prin sabie și prin foamete vor pieri acești profeți.+ 16 Iar oamenii cărora le profețesc vor fi aruncați pe străzile Ierusalimului din cauza foametei și a sabiei; nimeni nu-i va înmormânta+ – nici pe ei, nici pe soțiile lor, nici pe fiii lor și nici pe fiicele lor – , căci voi aduce asupra lor nenorocirea pe care o merită».+

17 Spune-le aceste cuvinte:

«Să-mi curgă din ochi șuvoaie de lacrimi zi și noapte, să nu se oprească,+

fiindcă fecioara, fiica poporului meu, a fost lovită și zdrobită de tot,+

iar rana ei este cumplită!

18 Dacă ies pe câmp și privesc,

îi văd pe cei uciși de sabie.+

Și, dacă intru în oraș,

îi văd pe cei loviți de foamete.+

Căci atât profetul, cât și preotul rătăcesc într-o țară pe care nu o cunosc»”.+

19 Oare ai respins Iuda de tot? Sau detești* Sionul?+

De ce ne-ai lovit? Acum nu mai este vindecare pentru noi.+

Speram să fie pace, dar n-a venit niciun bine,

să fie un timp de vindecare, dar este groază!+

20 O, Iehova, noi recunoaștem răutatea noastră

și nelegiuirea strămoșilor noștri,

căci am păcătuit împotriva ta.+

21 De dragul numelui tău, nu ne respinge,+

nu disprețui tronul tău glorios!

Adu-ți aminte de legământul tău cu noi și nu-l rupe!+

22 Poate vreunul dintre idolii fără valoare ai națiunilor să aducă ploaie?

Sau pot cerurile să dea singure ploi bogate?

Nu ești tu singurul care poate face aceasta, o, Iehova, Dumnezeul nostru?+

Noi sperăm în tine,

fiindcă numai tu ai făcut toate aceste lucruri.

15 Apoi Iehova mi-a zis: „Chiar dacă Moise și Samuel ar sta înaintea mea,+ tot nu i-aș arăta favoare acestui popor*. Alungă-i dinaintea mea! Să plece! 2 Și, dacă îți vor zice: «Unde să plecăm?», să le spui: «Iată ce zice Iehova:

„Cine trebuie să moară de o boală ucigătoare va muri de o boală ucigătoare!

Cine trebuie să moară de sabie va muri de sabie!+

Cine trebuie să moară de foamete va muri de foamete!

Și cine trebuie să meargă în captivitate va merge în captivitate!”».+

3 «Și voi aduce peste ei patru nenorociri*»,+ zice Iehova, «sabia, ca să omoare, câinii, ca să târască, păsările cerului și animalele pământului, ca să devoreze și să distrugă.+ 4 Îi voi face un motiv de groază pentru toate regatele pământului+ din cauza faptelor pe care Manase, fiul lui Ezechia, regele lui Iuda, le-a făcut în Ierusalim.+

 5 Cui îi va fi milă de tine, Ierusalim?

Cine te va compătimi

și cine se va opri ca să te întrebe dacă ești bine?».

 6 «M-ai părăsit», zice Iehova.+

«Continui să-mi întorci spatele*.+

De aceea, îmi voi întinde mâna împotriva ta și te voi distruge.+

Am obosit să-mi fie milă de tine*.

 7 Voi vântura poporul meu cu o furcă în orașele* țării.

Îi voi lăsa fără copii.+

Îi voi distruge,

fiindcă nu vor să se întoarcă de la căile lor.+

 8 Văduvele lor vor fi înaintea mea mai numeroase decât firele de nisip ale mărilor.

Ziua în amiaza mare voi aduce un distrugător împotriva lor, atât a mamelor, cât și a tinerilor.

Voi aduce pe neașteptate asupra lor tulburare și groază.

 9 Femeia care a născut șapte copii este secătuită de puteri;

se chinuie* să respire.

Soarele ei a apus în timp ce era încă ziuă,

aducând rușine și umilire*.»

«Iar pe cei câțiva care vor rămâne

îi voi da pradă sabiei dușmanilor lor», zice Iehova”.+

10 Vai de mine, mamă, pentru că m-ai născut,+

iar acum trebuie să îndur certuri și dispute în toată țara!

Nici n-am dat cu împrumut și nici n-am luat cu împrumut,

dar toți mă blestemă.

11 Iehova a zis: „În mod sigur te voi susține;

în mod sigur voi interveni pentru tine înaintea dușmanului

în timpul nenorocirii, în timpul necazului.

12 Poate cineva să rupă fierul în bucăți,

fierul din nord, și arama?

13 Din cauza tuturor păcatelor pe care le-ai comis în toate teritoriile tale*,

voi da ca pradă bogățiile și comorile tale, fără plată.+

14 Le voi da dușmanilor tăi

ca să le ducă într-o țară pe care n-o cunoști.+

Căci din cauza mâniei mele s-a aprins un foc

care arde împotriva voastră”.+

15 Tu cunoști suferința mea, o, Iehova;

adu-ți aminte de mine și îndreaptă-ți atenția spre mine!

Răzbună-mă pe cei ce mă persecută!+

În răbdarea ta* față de ei, nu mă lăsa să mor*!

Nu uita că de dragul tău îndur aceste batjocuri!+

16 Cuvintele tale au ajuns la mine, iar eu le-am mâncat.+

Și cuvântul tău a devenit exultarea și bucuria inimii mele,

căci numele tău este chemat peste mine, o, Iehova, Dumnezeul armatelor!

17 Nu stau în compania petrecăreților și nu mă înveselesc cu ei.+

Stau singur, pentru că mâna ta este peste mine

și m-ai umplut de indignare*.+

18 De ce durerea mea nu încetează și rana nu-mi dispare?

Nu vrea să se vindece.

Vei deveni tu pentru mine ca un izvor înșelător,

în care nu poți avea încredere?

19 De aceea, iată ce spune Iehova:

„Dacă te vei întoarce, te voi restabili

și vei sta înaintea mea.

Dacă vei separa ce este prețios de ceea ce este lipsit de valoare,

vei fi ca gura mea*.

Ei vor trebui să se întoarcă la tine,

dar tu nu te vei întoarce la ei”.

20 „Te fac un zid de aramă fortificat înaintea acestui popor.+

Ei vor lupta cu siguranță împotriva ta,

dar nu te vor învinge.+

Căci eu sunt cu tine, ca să te salvez și să te scap”, zice Iehova.

21 „Te voi scăpa din mâna celor răi

și te voi elibera din mâna celor plini de cruzime.”

16 Cuvântul lui Iehova a venit din nou la mine, zicând: 2 „Să nu-ți iei soție și să nu ai fii și fiice în locul acesta! 3 Căci iată ce spune Iehova despre fiii și fiicele care se nasc aici, despre mamele lor, care le dau naștere, și despre tații lor, din care se nasc în țara aceasta: 4 «Vor muri de boli ucigătoare,+ dar nimeni nu-i va jeli și nici nu-i va înmormânta; vor ajunge ca bălegarul pe fața pământului.+ Vor pieri din cauza sabiei și a foametei,+ iar corpurile lor moarte vor fi hrană pentru păsările cerului și pentru animalele pământului».

 5 Căci iată ce spune Iehova:

«Să nu intri într-o casă unde se ține un ospăț de doliu

și să nu te duci să jelești sau să-ți exprimi regretul».+

«Căci mi-am retras de la poporul acesta pacea», zice Iehova,

«precum și iubirea loială și îndurarea.+

 6 Atât cei de seamă, cât și cei de rând vor muri în țara aceasta.

Nu vor fi înmormântați

și nimeni nu-i va jeli.

Nimeni nu-și va face tăieturi și nici nu-și va rade capul pentru ei.*

 7 Nimeni nu le va da hrană celor aflați în doliu

ca să-i consoleze pentru cel care le-a murit;

nimeni nu le va da să bea paharul mângâierii

pentru pierderea tatălui sau a mamei lor.

 8 Să nu intri nici într-o casă de petrecere

ca să stai să mănânci și să bei cu cei de acolo».

9 Căci așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Aici, în locul acesta, în zilele voastre și înaintea ochilor voștri, voi face să înceteze strigătele de exultare și de bucurie, glasul mirelui și glasul miresei».+

10 Când vei spune poporului toate aceste cuvinte, ei te vor întreba: «De ce a anunțat Iehova această mare nenorocire împotriva noastră? Ce nelegiuire și ce păcat am comis împotriva lui Iehova, Dumnezeul nostru?».+ 11 Atunci tu să le spui: «„Deoarece strămoșii voștri m-au părăsit”,+ zice Iehova, „și au continuat să urmeze alți dumnezei, să le slujească și să se plece înaintea lor.+ M-au părăsit și n-au respectat legea mea.+ 12 Iar voi vă purtați mult mai rău decât strămoșii voștri+ și fiecare își urmează inima rea și încăpățânată în loc să asculte de mine.+ 13 De aceea, vă voi arunca din țara aceasta într-o țară pe care nici voi, nici strămoșii voștri n-ați cunoscut-o,+ iar acolo va trebui să le slujiți zi și noapte altor dumnezei,+ fiindcă nu vă voi arăta favoare”».

14 «Totuși, vin zile», zice Iehova, «când nu se va mai spune: „Viu este Iehova, care a scos poporul lui Israel din țara Egiptului!”,+ 15 ci: „Viu este Iehova, care a scos poporul lui Israel din țara de la nord și din toate țările în care îi risipise!”, pentru că îi voi aduce înapoi în țara lor, pe care le-am dat-o strămoșilor lor».+

16 «Iată că trimit să fie chemați mulți pescari», zice Iehova,

«iar aceștia îi vor pescui.

Apoi voi trimite să fie chemați mulți vânători,

iar aceștia îi vor vâna pe toți munții, pe toate dealurile

și în crăpăturile stâncilor.

17 Căci ochii mei sunt atenți la tot ce fac ei*.

Nu se pot ascunde de mine

și nici nelegiuirea lor nu poate fi ascunsă de privirea mea.

18 Dar, mai întâi, le voi da plata deplină pe care o merită pentru nelegiuirea și păcatul lor,+

fiindcă mi-au profanat țara cu chipurile fără viață* ale idolilor lor dezgustători

și au umplut moștenirea mea cu lucrurile lor detestabile»”.+

19 O, Iehova, tăria și fortăreața mea,

locul meu de refugiu în ziua necazului,+

la tine vor veni națiunile de la marginile pământului

și vor zice: „Strămoșii noștri n-au moștenit decât minciună,

lucruri deșarte și inutile, care nu sunt de niciun folos”.+

20 Poate un om să-și facă dumnezei?

Ceea ce face el nu sunt dumnezei adevărați.+

21 „De aceea, îi voi face să cunoască,

da, de data aceasta îi voi face să cunoască puterea și tăria mea

și vor ști că numele meu este Iehova.”

17 „Păcatul lui Iuda este scris cu un condei de fier.

Este gravat cu un vârf de diamant pe tăblița inimii lor

și pe coarnele altarelor lor.

 2 Chiar și fiii lor își amintesc de altarele lor și de stâlpii lor sacri*+

de lângă copacii cu frunziș bogat, de pe dealurile înalte,+

 3 de pe munții din regiunile întinse ale țării.

Voi da ca pradă bogățiile tale și toate comorile tale;+

voi da ca pradă locurile tale înalte din cauza păcatului comis în teritoriile tale.+

 4 Vei renunța de bunăvoie la moștenirea pe care ți-am dat-o.+

Te voi face să le slujești dușmanilor tăi într-o țară pe care n-o cunoști,+

căci mi-ai aprins mânia ca pe un foc*.+

Ea va arde pentru totdeauna.”

 5 Iată ce spune Iehova:

„Blestemat este omul* care-și pune încrederea în oameni,+

care se bizuie pe puterea omului*+

și a cărui inimă se îndepărtează de Iehova.

 6 El va ajunge ca un pom singuratic în deșert.

Nu va vedea când va veni binele,

ci va locui în locuri pârjolite din pustiu,

într-un ținut sărat, unde nu poate să locuiască nimeni.

 7 Binecuvântat este omul* care-și pune încrederea în Iehova,

a cărui încredere este în Iehova.+

 8 El va ajunge ca un pom sădit lângă ape,

care își întinde rădăcinile spre cursul de apă.

Nu va simți când va veni căldura,

ci frunzișul lui va fi mereu bogat.+

În anul secetos nu se va îngrijora

și nu va înceta să dea rod.

 9 Inima este mai trădătoare* decât orice și nu se dă înapoi de la nimic*.+

Cine poate s-o cunoască?

10 Eu, Iehova, cercetez inima,+

examinez gândurile cele mai adânci*,

ca să-i dau fiecăruia potrivit căilor lui,

potrivit faptelor lui*.+

11 Ca potârnichea care adună ouă ce nu sunt ale ei,

așa este cel ce strânge bogății în mod necinstit*.+

Acestea îl vor părăsi la jumătatea vieții lui,

iar, în final, se va dovedi că este fără minte”.

12 Locul sanctuarului nostru

este un tron glorios, înălțat de la început.+

13 O, Iehova, speranța Israelului!

Toți cei ce te părăsesc vor ajunge de rușine.

Numele tuturor celor ce se îndepărtează* de tine* vor fi scrise în țărână,+

fiindcă ei l-au părăsit pe Iehova, izvorul de apă vie.+

14 Vindecă-mă, o, Iehova, și voi fi vindecat,

salvează-mă și voi fi salvat,+

căci pe tine te laud!

15 Iată, unii îmi zic:

„Unde este cuvântul lui Iehova?+

Să se împlinească acum!”.

16 Eu însă n-am încetat să fiu păstor și să te urmez,

nici nu am dorit cu ardoare să vină ziua nenorocirii.

Tu știi bine tot ce au rostit buzele mele;

totul s-a întâmplat înaintea feței tale.

17 Nu mă face să mă îngrozesc!

Tu ești refugiul meu în ziua nenorocirii.

18 Cei ce mă persecută să ajungă de rușine,+

nu eu să ajung de rușine.

Ei să se îngrozească,

nu eu să mă îngrozesc.

Adu asupra lor ziua nenorocirii,+

zdrobește-i și distruge-i de tot*!

19 Iată ce mi-a zis Iehova: „Du-te și stai la poarta fiilor poporului, pe unde intră și ies regii lui Iuda, precum și la toate porțile Ierusalimului.+ 20 Și să le spui: «Ascultați cuvântul lui Iehova, regi ai lui Iuda, tot poporul lui Iuda și toți locuitorii Ierusalimului, care intrați pe aceste porți! 21 Iată ce spune Iehova: „Fiți atenți* ca în ziua de sabat să nu purtați nicio greutate și să n-o aduceți pe porțile Ierusalimului.+ 22 Să nu scoateți nicio greutate din casele voastre în ziua de sabat și să nu faceți nicio muncă.+ Să considerați sfântă ziua de sabat, așa cum le-am poruncit strămoșilor voștri.+ 23 Dar ei n-au ascultat și nu și-au plecat urechea, ci au refuzat cu încăpățânare* să asculte și să accepte disciplinarea”».+

24 «„Dar, dacă mă veți asculta întru totul”, zice Iehova, „și nu veți aduce nicio greutate pe porțile acestui oraș în ziua de sabat și veți considera sfântă ziua de sabat nefăcând nicio muncă în timpul ei,+ 25 atunci și regii și prinții care vor sta pe tronul lui David+ vor intra pe porțile acestui oraș, în care și călare pe cai – regii și prinții lor, bărbații lui Iuda și locuitorii Ierusalimului+ – , iar orașul acesta va fi locuit pentru totdeauna. 26 Și poporul va veni din orașele lui Iuda, din împrejurimile Ierusalimului, din ținutul lui Beniamin,+ din ținutul de jos,+ din regiunea muntoasă și din Neghev*, aducând în casa lui Iehova ofrande arse,+ jertfe,+ ofrande de cereale,+ tămâie albă și jertfe de mulțumire.+

27 Dar, dacă nu mă veți asculta și nu veți considera sfântă ziua de sabat, ci veți purta greutăți și veți intra cu ele pe porțile Ierusalimului în ziua de sabat, atunci voi da foc porților lui; focul va mistui turnurile fortificate ale Ierusalimului+ și nu va fi stins”»”.+

18 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova: 2 „Coboară la casa olarului+ și acolo te voi face să auzi cuvintele mele”.

3 Am coborât deci la casa olarului, iar el lucra la roată. 4 Dar vasul pe care olarul îl făcea din lut s-a stricat în mâna lui. De aceea, olarul l-a modelat din nou, făcând alt vas, așa cum a găsit el de cuviință*.

5 Apoi cuvântul lui Iehova a venit la mine, zicând: 6 „«Casă a lui Israel, nu pot eu să fac cu voi așa cum a făcut olarul acesta?», zice Iehova. «Iată, ca lutul în mâna olarului, așa sunteți voi în mâna mea, casă a lui Israel!+ 7 Dacă spun că voi smulge din rădăcină, că voi dărâma și că voi distruge o națiune sau un regat,+ 8 iar națiunea aceea, împotriva căreia am vorbit, renunță la răutatea ei, atunci mă voi răzgândi* cu privire la nenorocirea pe care aveam de gând s-o aduc asupra ei.+ 9 Dar, dacă spun că voi zidi și că voi sădi o națiune sau un regat, 10 iar națiunea aceea face ce este rău în ochii mei și nu ascultă de glasul meu, atunci mă voi răzgândi* cu privire la binele pe care aveam de gând să i-l fac.»

11 Acum să le spui, te rog, bărbaților lui Iuda și locuitorilor Ierusalimului: «Așa spune Iehova: „Iată că pregătesc* o nenorocire și pun la cale un plan împotriva voastră. Întoarceți-vă, vă rog, de la căile voastre rele și îndreptați-vă căile și acțiunile!”»”.+

12 Dar ei au zis: „Degeaba!+ Ne vom urma propriile gânduri și fiecare dintre noi va acționa potrivit inimii lui rele și încăpățânate”.+

13 De aceea, iată ce spune Iehova:

„Întrebați, vă rog, printre națiuni.

Cine a mai auzit așa ceva?

Fecioara Israelului a făcut un lucru cu adevărat îngrozitor!+

14 Va dispărea zăpada Libanului de pe povârnișurile lui stâncoase?

Sau vor seca apele reci care vin de departe?

15 Poporul meu însă m-a uitat.+

Căci ei aduc jertfe* idolilor lipsiți de valoare+

și îi fac pe oameni să se poticnească pe căile lor, pe căile de demult,+

ca să umble pe cărări lăturalnice, care nu sunt netede și line*,

16 ca să facă din țara lor un motiv de groază+

și ținta fluierăturilor pentru totdeauna.+

Toți cei care vor trece pe lângă ea se vor uita îngroziți și vor da din cap.+

17 Îi voi împrăștia înaintea dușmanului ca vântul de la est.

În ziua nenorocirii lor le voi întoarce spatele*”.+

18 Și ei au zis: „Haideți, să urzim un plan împotriva lui Ieremia,+ căci legea* de la preoții noștri, sfaturile de la înțelepți și cuvântul de la profeți nu vor înceta. Haideți să vorbim împotriva lui* și să nu dăm atenție cuvintelor lui”.

19 Ia aminte la mine, o, Iehova,

și ascultă ce spun împotrivitorii mei!

20 Oare binele ar trebui răsplătit cu rău?

Căci ei mi-au săpat o groapă*.+

Adu-ți aminte că am stat înaintea ta ca să-i vorbesc de bine,

ca să îndepărtez furia ta de la ei!

21 De aceea, lasă-i pe fiii lor pradă foametei

și dă-i pradă sabiei!+

Soțiile lor să rămână fără copii și să ajungă văduve!+

Bărbații lor să moară de o boală ucigătoare,

tinerii lor să fie loviți de sabie în luptă!+

22 Să se audă un strigăt din casele lor

când vei aduce asupra lor jefuitori pe neașteptate!

Căci au săpat o groapă ca să mă prindă

și au întins capcane pentru picioarele mele.+

23 Dar tu, o, Iehova,

cunoști bine tot ce pun ei la cale ca să mă omoare.+

Nu le acoperi nelegiuirea

și nu șterge dinaintea ta păcatul lor.

Fă-i să se poticnească înaintea ta+

când vei acționa împotriva lor în mânia ta!+

19 Iată ce a spus Iehova: „Du-te și cumpără un urcior de lut de la un olar.+ Ia-i pe câțiva dintre bătrânii poporului și dintre bătrânii preoților 2 și du-te în Valea Fiului lui Hinom,+ la intrarea Porții Cioburilor. Anunță acolo cuvintele pe care ți le spun. 3 Să zici: «Ascultați cuvântul lui Iehova, regi ai lui Iuda și locuitori ai Ierusalimului! Așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului:

„Aduc asupra acestui loc o nenorocire care va face să țiuie urechile oricui va auzi despre ea, 4 pentru că m-au părăsit+ și au făcut acest loc de nerecunoscut.+ Ei aduc aici jertfe altor dumnezei, pe care nu i-au cunoscut nici ei, nici strămoșii lor, nici regii lui Iuda, și au umplut locul acesta de sângele celor nevinovați.+ 5 Au construit locurile înalte ale lui Baal ca să-și ardă fiii în foc ca ofrande arse lui Baal,+ lucru pe care nu-l poruncisem, despre care nu vorbisem și care nici măcar nu-mi trecuse vreodată prin minte*”».+

6 «„De aceea, iată că vin zile”, zice Iehova, „când locul acesta nu va mai fi numit Tofet sau Valea Fiului lui Hinom, ci Valea Măcelului.+ 7 Voi zădărnici planurile lui Iuda și ale Ierusalimului în locul acesta. Îi voi face să cadă loviți de sabie înaintea dușmanilor lor și de mâna celor ce caută să le ia viața*. Și voi da corpurile lor moarte ca hrană păsărilor cerului și animalelor pământului.+ 8 Voi face din orașul acesta un motiv de groază și ținta fluierăturilor. Toți cei care vor trece pe lângă el se vor uita îngroziți și vor fluiera văzând toate plăgile lui.+ 9 Îi voi face să mănânce carnea fiilor și a fiicelor lor și fiecare va ajunge să mănânce carnea semenului său din cauza asediului și a disperării de care vor fi cuprinși când dușmanii și cei ce caută să le ia viața* îi vor împresura”.»+

10 Apoi să sfărâmi urciorul sub ochii bărbaților care vor merge cu tine 11 și să le zici: «Iată ce spune Iehova al armatelor: „Voi sfărâma poporul și orașul acesta așa cum se sfărâmă vasul unui olar, fără să mai poată fi refăcut vreodată; și în Tofet vor fi îngropați morți până nu va mai fi loc”».+

12 «Așa voi face cu acest loc și cu locuitorii lui», zice Iehova, «pentru ca orașul acesta să ajungă ca Tofetul. 13 Iar casele Ierusalimului și casele regilor lui Iuda, da, toate casele pe acoperișurile cărora au adus jertfe întregii armate a cerurilor+ și pe care au turnat ofrande de băutură altor dumnezei,+ vor ajunge necurate ca locul acesta, Tofetul»”.+

14 După ce s-a întors din Tofet, unde îl trimisese Iehova să profețească, Ieremia a stat în curtea casei lui Iehova și a zis întregului popor: 15 „Așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Iată că aduc asupra acestui oraș și asupra tuturor localităților care țin de el toată nenorocirea pe care am anunțat-o împotriva lui, fiindcă au refuzat cu încăpățânare* să asculte cuvintele mele»”.+

20 Și preotul Pașhur, fiul lui Imer, care era și administrator principal în casa lui Iehova, asculta când Ieremia profețea aceste lucruri. 2 Atunci Pașhur l-a lovit pe profetul Ieremia și l-a pus în butucii+ de la Poarta de Sus a lui Beniamin, care ducea la casa lui Iehova. 3 Dar, în ziua următoare, când Pașhur l-a scos pe Ieremia din butuci, Ieremia i-a zis:

„Iehova nu ți-a pus numele Pașhur, ci Groază de Jur Împrejur.+ 4 Căci așa spune Iehova: «Voi face să fii un motiv de groază atât pentru tine, cât și pentru toți prietenii tăi. Ei vor cădea loviți de sabia dușmanilor lor, în timp ce tu vei privi cu ochii tăi;+ și voi da tot Iuda în mâna regelui Babilonului, iar el îi va duce în exil în Babilon și îi va omorî cu sabia.+ 5 Voi da în mâna dușmanilor lor toate bogățiile acestui oraș, toate bunurile lui, toate lucrurile lui prețioase și toate comorile regilor lui Iuda.+ Și ei le vor jefui, le vor lua și le vor duce în Babilon.+ 6 Iar tu, Pașhur, și toți cei ce locuiesc în casa ta veți merge în captivitate. Te vei duce în Babilon și acolo vei muri și vei fi înmormântat împreună cu toți prietenii tăi, fiindcă le-ai profețit minciuni»”.+

 7 M-ai amăgit, o, Iehova, și am fost amăgit!

Ți-ai folosit puterea împotriva mea și m-ai învins.+

Toată ziua sunt de râsul altora;

toți își bat joc de mine.+

 8 Fiindcă ori de câte ori vorbesc, trebuie să strig și să anunț:

„Violență și distrugere!”.

Din cauza cuvântului lui Iehova, am ajuns să fiu insultat și batjocorit toată ziua.+

 9 De aceea, am zis: „Nu voi mai aminti de El

și nu voi mai vorbi în numele lui”.+

Dar, în inima mea, cuvântul său a ajuns ca un foc mistuitor, ca un foc închis în oasele mele

și am obosit să-l țin în mine;

n-am mai putut să tac.+

10 Căci auzeam multe vorbe răutăcioase;

groaza mă împresura.+

„Acuzați-l! Haideți să-l acuzăm!”

Toți oamenii care îmi urau pace așteptau să cad:+

„Poate că va face o greșeală nesăbuită

și vom putea să-l învingem și să ne răzbunăm pe el!”.

11 Dar Iehova a fost cu mine ca un războinic de temut.+

De aceea, cei ce mă persecută se vor poticni și nu vor învinge.+

Vor fi acoperiți de o mare rușine, fiindcă nu vor reuși.

Umilirea lor va fi veșnică; nu va fi uitată niciodată.+

12 Dar tu, o, Iehova al armatelor, îl cercetezi pe cel drept;

tu vezi inima și gândurile cele mai adânci*.+

O, de-aș vedea răzbunarea ta împotriva lor,+

căci ție ți-am încredințat cauza mea!+

13 Cântați-i lui Iehova! Lăudați-l pe Iehova!

Căci el l-a scăpat pe sărac* din mâna răufăcătorilor.

14 Blestemată să fie ziua în care m-am născut!

Să nu fie binecuvântată ziua în care mi-a dat naștere mama mea!+

15 Blestemat să fie omul care i-a adus tatălui meu această veste bună:

„Ți s-a născut un fiu, un băiat!”

și care l-a făcut să se bucure mult.

16 Omul acela să ajungă ca orașele pe care le-a distrus Iehova fără să-i pară rău.

Să audă un strigăt dimineața și sunetul alarmei la miezul zilei.

17 De ce nu mi-a curmat el viața în pântecele mamei,

pentru ca mama să-mi fie mormânt

și sarcina să rămână pentru totdeauna în pântecele ei?+

18 De ce am ieșit din pântecele mamei?

Ca să văd necaz și mâhnire

și ca să mi se sfârșească zilele în rușine?+

21 Cuvântul lui Iehova a venit la Ieremia când regele Zedechia+ i-a trimis la el pe Pașhur,+ fiul lui Malchia, și pe preotul Țefania,+ fiul lui Maaseia, ca să-i spună: 2 „Întreabă-l, te rog, pe Iehova pentru noi, căci Nebucadnețar*, regele Babilonului, pornește război împotriva noastră.+ Poate că Iehova va face pentru noi una dintre lucrările sale minunate și Nebucadnețar se va retrage de la noi”.+

3 Și Ieremia le-a spus: „Iată ce să-i ziceți lui Zedechia: 4 «Așa spune Iehova, Dumnezeul Israelului: „Iată că întorc împotriva voastră armele de război din mâinile voastre, cu care luptați împotriva regelui Babilonului+ și a caldeenilor care sunt în afara zidurilor și vă asediază. Și le* voi strânge în mijlocul acestui oraș. 5 Eu însumi voi lupta împotriva voastră+ cu mână întinsă* și cu braț puternic, cu mânie, cu furie și cu mare indignare.+ 6 Și îi voi lovi pe locuitorii acestui oraș, om și animal. Vor muri de o ciumă* cumplită”».+

7 «„După aceea”, zice Iehova, „pe Zedechia, regele lui Iuda, pe slujitorii lui și pe locuitorii acestui oraș – cei ce vor supraviețui ciumei, sabiei și foametei – îi voi da în mâna lui Nebucadnețar*, regele Babilonului, în mâna dușmanilor lor și în mâna celor ce caută să le ia viața*.+ El îi va trece prin ascuțișul sabiei. Nu-i va părea rău de ei, nu-i va fi milă și nici nu va avea îndurare”.»+

8 Iar acestui popor să-i spui: «Așa zice Iehova: „Iată că pun înaintea voastră calea vieții și calea morții. 9 Cei care vor rămâne în orașul acesta vor muri din cauza sabiei, a foametei și a ciumei. Dar cel care va ieși și se va preda caldeenilor care vă asediază va trăi și va avea ca pradă viața lui*”».+

10 «„Căci mi-am îndreptat fața împotriva acestui oraș ca să aduc asupra lui nenorocire, nu bine”,+ zice Iehova. „Orașul va fi dat în mâna regelui Babilonului+ și acesta îi va da foc.”+

11 Casă a regelui lui Iuda, ascultă cuvântul lui Iehova! 12 Așa spune Iehova, casă a lui David:

„Susțineți dreptatea în fiecare dimineață

și scăpați-l pe cel jefuit din mâna celui ce înșală,+

ca nu cumva, din cauza faptelor voastre rele,

mânia mea să se aprindă ca un foc+

și să ardă fără s-o poată stinge cineva”.»+

13 «Iată că sunt împotriva ta, locuitoare din vale,

stâncă din câmpie», zice Iehova.

«Iar vouă, care ziceți: „Cine va coborî împotriva noastră?

Și cine ne va invada locuințele?”,

14 vă voi cere socoteală

pentru faptele voastre, așa cum meritați»,+ zice Iehova.

«Voi da foc pădurii voastre,

iar acesta va mistui totul în jurul vostru»”.+

22 Iată ce spune Iehova: „Coboară la casa* regelui lui Iuda și transmite acest mesaj. 2 Să zici: «Ascultă cuvântul lui Iehova, rege al lui Iuda, care stai pe tronul lui David, tu, slujitorii tăi și poporul tău, cei care intră pe aceste porți! 3 Iată ce spune Iehova: „Susțineți justiția și dreptatea! Scăpați-l pe cel jefuit din mâna celui ce înșală! Nu le faceți niciun rău locuitorului străin, orfanului de tată și văduvei!+ Și nu vărsați sânge nevinovat în acest loc!+ 4 Căci, dacă aveți grijă să respectați cuvintele acestea, atunci regii care stau pe tronul lui David+ vor intra pe porțile acestei case, în care și călare pe cai – ei, slujitorii lor și poporul lor”».+

5 «Dar, dacă nu ascultați de aceste cuvinte, jur pe mine însumi», zice Iehova, «că această casă va ajunge un loc devastat».+

6 Căci iată ce spune Iehova despre casa regelui lui Iuda:

«Tu ești pentru mine ca Galaadul,

ca vârful Libanului.

Dar voi face din tine un pustiu;

niciunul dintre orașele tale nu va mai fi locuit.+

 7 Voi ridica* distrugători împotriva ta,

fiecare cu armele lui.+

Ei vor tăia cedrii tăi cei mai buni

și îi vor face să cadă în foc.+

8 Multe națiuni vor trece pe lângă orașul acesta și își vor spune una alteia: „De ce i-a făcut Iehova așa acestui mare oraș?”.+ 9 Și li se va răspunde: „Deoarece au părăsit legământul lui Iehova, Dumnezeul lor, s-au plecat înaintea altor dumnezei și le-au slujit”».+

10 Nu-l plângeți pe cel mort

și nu-l jeliți.

Mai degrabă plângeți-l în hohote pe cel ce pleacă,

fiindcă nu se va mai întoarce și nu-și va mai vedea țara natală.

11 Căci iată ce spune Iehova despre Șalum*,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, care domnește în locul tatălui său, Iosia,+ și care a plecat din locul acesta: «Nu se va mai întoarce aici. 12 Fiindcă va muri în locul în care a fost dus în exil și nu va mai vedea țara aceasta».+

13 Vai de cel* care își construiește casa fără să țină cont de dreptate

și camerele de sus fără să țină cont de justiție,

care își pune semenul să-i slujească pe nimic,

refuzând să-i dea plata!+

14 Vai de cel care zice: «Îmi voi construi o casă încăpătoare,

care să aibă camerele de sus spațioase.

Îi voi face ferestre,

o voi acoperi cu lambriuri de cedru și o voi vopsi în roșu-aprins».

15 Vei continua tu să domnești fiindcă folosești mai mult cedru decât alții?

Și tatăl tău a mâncat și a băut,

dar el a susținut dreptatea și justiția.+

Și i-a mers bine.

16 El a apărat cauza celui năpăstuit și a celui sărac

și totul a mers bine.

«Oare nu asta înseamnă a mă cunoaște?», zice Iehova.

17 «Dar ochii tăi și inima ta sunt îndreptate doar spre câștig necinstit

și spre vărsare de sânge nevinovat,

spre înșelătorie și extorcare.»

18 De aceea, iată ce spune Iehova despre Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda:

«Nu va fi jelit spunându-se:

„Vai, fratele meu! Vai, sora mea!”.

Nu va fi jelit spunându-se:

„Vai, stăpâne! Vai, maiestatea sa!”.

19 Va fi îngropat așa cum este îngropat un măgar,+

va fi târât și aruncat

în afara porților Ierusalimului».+

20 Urcă* în Liban și strigă!

Înalță-ți glasul în Basan!

Strigă din Abarim,+

fiindcă toți amanții tăi pătimași au fost zdrobiți!+

21 Ți-am vorbit când te simțeai în siguranță.

Dar tu ai zis: «Nu voi asculta».+

Aceasta a fost calea ta încă din tinerețe,

căci n-ai ascultat de glasul meu.+

22 Un vânt îi va alunga* pe toți păstorii tăi,+

iar amanții tăi pătimași vor merge în captivitate.

Atunci vei ajunge de rușine și vei fi umilită din cauza nenorocirii care se va abate asupra ta.

23 O, tu, care locuiești în Liban,+

care ți-ai făcut cuib printre cedri,+

cum vei geme când îți vor veni durerile nașterii,

chinuri* ca ale unei femei care naște!”.+

24 „«Viu sunt eu», zice Iehova, «chiar dacă tu, Conia*,+ fiul lui Ioiachim,+ regele lui Iuda, ai fi inelul cu sigiliu de pe mâna mea dreaptă, tot te-aș smulge de acolo! 25 Te voi da în mâna celor care caută să-ți ia viața*, în mâna celor de care îți este frică, în mâna lui Nebucadnețar*, regele Babilonului, și în mâna caldeenilor.+ 26 Pe tine și pe mama ta, care ți-a dat naștere, vă voi arunca într-o altă țară, o țară în care nu v-ați născut, și acolo veți muri. 27 Și nu vă veți mai întoarce niciodată în țara după care veți tânji*.+

28 Este oare bărbatul acesta, Conia, doar un vas disprețuit și sfărâmat,

un vas pe care nimeni nu-l vrea?

De ce el și urmașii lui sunt trântiți jos

și aruncați într-o țară pe care n-o cunosc?».+

29 O, pământule*, pământule, pământule! Ascultă cuvântul lui Iehova!

30 Iată ce spune Iehova:

«Înregistrați-l pe bărbatul acesta ca neavând copii,

ca bărbat care nu va prospera în timpul vieții* sale,

fiindcă niciunul dintre urmașii săi nu va reuși să stea

pe tronul lui David și să domnească din nou în Iuda».”+

23 „Vai de păstorii care distrug și împrăștie oile pășunii mele!”, spune Iehova.+

2 De aceea, iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului, împotriva păstorilor care păstoresc poporul său: „Voi mi-ați împrăștiat oile, le-ați risipit și nu v-ați îndreptat atenția spre ele”.+

„Astfel, îmi voi îndrepta atenția spre voi din cauza faptelor voastre rele”, spune Iehova.

3 „Apoi voi aduna rămășița oilor mele din toate țările în care le-am risipit+ și le voi aduce înapoi la pășunea lor,+ iar ele se vor înmulți și vor deveni numeroase.+ 4 Voi ridica peste ele păstori care le vor păstori cu adevărat.+ Nu le va mai fi frică, nu se vor mai îngrozi și niciuna nu va lipsi”, declară Iehova.

5 „Iată că vin zile”, spune Iehova, „când îi voi ridica lui David un vlăstar* drept.+ El va domni ca rege,+ va da dovadă de perspicacitate și va susține justiția și dreptatea în țară.+ 6 În zilele sale, Iuda va fi salvat+ și Israelul va locui în siguranță.+ Și va fi numit «Iehova este dreptatea noastră»”.+

7 „Totuși, vin zile”, zice Iehova, „când nu se va mai spune: «Viu este Iehova, care a scos poporul lui Israel din țara Egiptului!»,+ 8 ci: «Viu este Iehova, care i-a scos pe urmașii casei lui Israel din țara de la nord și din toate țările în care îi risipise și i-a adus înapoi!». Și ei vor locui în țara lor”.+

9 Cu privire la profeți:

Inima îmi este zdrobită înăuntrul meu.

Toate oasele îmi tremură.

Sunt ca un om beat

și ca un bărbat doborât de vin,

din cauza lui Iehova și din cauza cuvintelor sale sfinte.

10 Fiindcă țara este plină de oameni adulteri;+

din cauza blestemului, țara este cuprinsă de jale,+

iar pășunile pustiului s-au uscat.+

Purtarea lor este rea, iar ei își folosesc în mod abuziv puterea.

11 „Atât profetul, cât și preotul sunt pângăriți*.+

Chiar și în casa mea am găsit răutatea lor”,+ spune Iehova.

12 „De aceea, calea lor va ajunge alunecoasă și întunecată;+

vor fi împinși și vor cădea.

Căci în anul încheierii socotelilor

voi aduce peste ei o nenorocire”, spune Iehova.

13 „La profeții din Samaria+ am văzut un lucru respingător.

Profețiile lor vin de la Baal;

ei îmi duc în rătăcire poporul, Israel.

14 La profeții din Ierusalim am văzut lucruri îngrozitoare.

Ei comit adulter+ și umblă în minciună;+

îi susțin* pe răufăcători

și nu se întorc de la răutatea lor.

Pentru mine, toți sunt ca Sodoma,+

iar locuitorii orașului, ca Gomora.”+

15 De aceea, iată ce spune Iehova al armatelor împotriva profeților:

„Îi voi face să mănânce pelin

și le voi da să bea apă otrăvită,+

fiindcă de la profeții din Ierusalim s-a răspândit apostazia în toată țara”.

16 Iată ce spune Iehova al armatelor:

„Nu ascultați cuvintele profeților care vă profețesc.+

Ei vă amăgesc*.

Viziunea pe care o anunță provine din inima lor,+

nu din gura lui Iehova.+

17 Ei le spun întruna celor ce mă disprețuiesc:

«Iehova a spus: „Vă veți bucura de pace”».+

Iar tuturor celor ce își urmează inima încăpățânată le zic:

«Nu va veni nicio nenorocire peste voi».+

18 Dar cine a stat printre cei apropiați lui Iehova

ca să vadă și să audă cuvântul său?

Cine a acordat atenție cuvântului său ca să-l asculte?

19 Iată! Vijelia lui Iehova se va dezlănțui cu furie.

Va veni ca un vârtej peste capul celor răi.+

20 Mânia lui Iehova nu se va întoarce

până când el nu-și va duce la îndeplinire și nu-și va realiza intențiile inimii.

La sfârșitul zilelor veți înțelege clar acest lucru.

21 Eu nu i-am trimis pe acești profeți, totuși ei au alergat.

Nu le-am vorbit, totuși ei au profețit.+

22 Dar, dacă ar fi stat printre cei apropiați mie,

ar fi făcut ca poporul meu să audă cuvintele mele

și i-ar fi făcut să se întoarcă de la calea lor rea și de la faptele lor rele”.+

23 „Sunt eu un Dumnezeu doar când sunt aproape?”, zice Iehova. „Nu sunt eu un Dumnezeu și când sunt departe?”

24 „Poate un om să se ascundă într-un loc tainic și să nu-l văd?”,+ zice Iehova.

„Nu umplu eu cerurile și pământul?”,+ zice Iehova.

25 „I-am auzit pe profeții care profețesc minciuni în numele meu zicând: «Am avut un vis! Am avut un vis!».+ 26 Până când vor avea profeții în inimă dorința de a profeți minciuni? Ei profețesc înșelătorii născocite de inima lor.+ 27 Prin visele pe care și le istorisesc unul altuia, ei vor să-mi facă poporul să uite numele meu, așa cum și părinții lor au uitat numele meu din cauza lui Baal.+ 28 Profetul care are un vis să istorisească visul, dar cel care are cuvântul meu să-l spună întocmai!”

„Ce au în comun paiele cu boabele de cereale?”, zice Iehova.

29 „Nu este cuvântul meu ca un foc?”,+ zice Iehova. „Nu este ca un ciocan de fierar care sfărâmă stânca?”+

30 „De aceea, iată că sunt împotriva profeților care fură unul de la altul cuvintele mele”, spune Iehova.+

31 „Iată că sunt împotriva acelor profeți”, spune Iehova, „care își folosesc limba ca să zică: «Iată ce spune El!»”.+

32 „Iată că sunt împotriva profeților care istorisesc vise neadevărate”, spune Iehova, „și îmi duc în rătăcire poporul cu minciunile și cu lăudăroșenia lor”.+

„Totuși, eu nu i-am trimis și nu le-am dat nicio poruncă. De aceea, nu vor fi de niciun folos acestui popor”,+ zice Iehova.

33 „Când poporul acesta sau un profet sau un preot te va întreba: «Care este povara* lui Iehova?», tu să răspunzi: «„Voi sunteți povara! Vă voi respinge”,+ zice Iehova». 34 Când profetul, preotul sau poporul va spune: «Aceasta este povara* lui Iehova!», îmi voi îndrepta atenția spre omul acela și spre casa lui. 35 Iată ce spune fiecare dintre voi semenului său și fratelui său: «Ce a răspuns Iehova? Și ce a spus Iehova?». 36 Dar de povara* lui Iehova să nu mai amintiți, căci povara* este cuvântul vostru, al fiecăruia. Voi ați schimbat cuvintele Dumnezeului celui viu, Iehova al armatelor, Dumnezeul nostru.

37 Iată ce să-i spui profetului: «Ce răspuns ți-a dat Iehova? Și ce a spus Iehova? 38 Dacă veți continua să spuneți: „Aceasta este povara* lui Iehova!”, iată ce spune Iehova: „Pentru că ziceți: «Acest cuvânt este povara* lui Iehova», deși eu v-am spus: «Să nu ziceți: „Aceasta este povara* lui Iehova!”», 39 iată că vă voi lua și vă voi arunca dinaintea mea, atât pe voi, cât și orașul pe care vi l-am dat vouă și strămoșilor voștri. 40 Voi aduce asupra voastră o dezonoare veșnică și o umilire veșnică, ce nu va fi uitată”».”+

24 Apoi Iehova mi-a arătat două coșuri cu smochine puse în fața templului lui Iehova, după ce Nebucadnețar*, regele Babilonului, i-a dus în exil pe Ieconia*,+ fiul lui Ioiachim,+ regele lui Iuda, precum și pe prinții lui Iuda, pe meșteșugari și pe fierari*; el i-a luat din Ierusalim și i-a dus în Babilon.+ 2 Într-un coș erau smochine foarte bune, ca smochinele timpurii, iar în celălalt coș erau smochine foarte rele, atât de rele, încât nu puteau fi mâncate.

3 Apoi Iehova m-a întrebat: „Ce vezi, Ieremia?”. Și eu am spus: „Niște smochine. Smochinele bune sunt foarte bune, iar cele rele sunt foarte rele, atât de rele, încât nu pot fi mâncate”.+

4 Atunci cuvântul lui Iehova a venit la mine, zicând: 5 „Iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului: «Ca pe smochinele acestea bune, așa îi voi privi pe exilații lui Iuda, pe care i-am trimis din locul acesta în țara caldeenilor; îi voi privi cu bunăvoință. 6 Ochiul meu va fi asupra lor spre binele lor și îi voi face să se întoarcă în țara aceasta.+ Îi voi zidi și nu-i voi dărâma; îi voi sădi și nu-i voi smulge din rădăcină.+ 7 Le voi da o inimă care să mă cunoască, să știe că eu sunt Iehova.+ Ei vor fi poporul meu, iar eu voi fi Dumnezeul lor,+ fiindcă se vor întoarce la mine din toată inima.+

8 Dar, ca pe smochinele rele, care sunt atât de rele, încât nu pot fi mâncate»,+ spune Iehova, «așa îi voi privi pe Zedechia,+ regele lui Iuda, pe prinții lui și rămășița din Ierusalim, pe cei rămași în țara aceasta și pe cei care locuiesc în țara Egiptului.+ 9 Voi aduce asupra lor o nenorocire atât de mare, încât vor ajunge un motiv de groază pentru toate regatele pământului.+ În toate locurile în care îi voi risipi,+ vor fi ținta ridiculizării, vor ajunge un proverb, vor fi de batjocură și vor fi amintiți în blesteme.+ 10 Voi trimite împotriva lor sabie,+ foamete și ciumă*+ până vor pieri din țara pe care le-am dat-o lor și strămoșilor lor»”.

25 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia cu privire la tot poporul lui Iuda în al patrulea an al lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, adică în primul an al lui Nebucadnețar*, regele Babilonului. 2 Iată ce a spus profetul Ieremia cu privire la tot poporul lui Iuda și la toți locuitorii Ierusalimului*:

3 „Din al 13-lea an al lui Iosia,+ fiul lui Amon, regele lui Iuda, până în ziua de azi, în acești 23 de ani, cuvântul lui Iehova a venit la mine și eu v-am vorbit de repetate ori*, dar voi n-ați ascultat.+ 4 Iehova i-a trimis la voi pe toți slujitorii săi profeți, da, i-a trimis de repetate ori*, dar voi n-ați ascultat, nici nu v-ați plecat urechea să ascultați.+ 5 Ei spuneau: «Întoarceți-vă, vă rog, fiecare de la căile lui rele și de la faptele lui rele+ și veți locui mult timp în țara pe care Iehova v-a dat-o cu mult timp în urmă vouă și strămoșilor voștri. 6 Nu urmați alți dumnezei, nu le slujiți și nu vă plecați înaintea lor, insultându-mă cu lucrarea mâinilor voastre, ca nu cumva să aduc nenorocirea asupra voastră».

7 «Dar voi nu m-ați ascultat», zice Iehova, «ci m-ați insultat cu lucrarea mâinilor voastre, spre propria voastră nenorocire».+

8 De aceea, așa spune Iehova al armatelor: «„Fiindcă n-ați ascultat de cuvintele mele, 9 trimit după toate familiile de la nord”,+ zice Iehova, „trimit după Nebucadnețar*, regele Babilonului, slujitorul meu.+ Îi voi aduce împotriva acestei țări,+ a locuitorilor ei și a tuturor acestor națiuni din jur+ și voi distruge* această țară și aceste națiuni. Le voi face un motiv de groază și ținta fluierăturilor și ele vor rămâne în ruină. 10 Voi face să înceteze strigătul lor de exultare și de bucurie,+ glasul mirelui și glasul miresei,+ huruitul râșniței și lumina lămpii. 11 Toată țara aceasta va ajunge o ruină și un motiv de groază, iar aceste națiuni vor trebui să-i slujească regelui Babilonului 70 de ani”».+

12 «Dar, când se vor împlini cei 70 de ani,+ voi cere socoteală* regelui Babilonului și națiunii aceleia pentru nelegiuirea lor»,+ zice Iehova, «și voi face din țara caldeenilor o întindere pustie pentru totdeauna.+ 13 Voi aduce asupra acestei țări toate cuvintele pe care le-am rostit împotriva ei, toate lucrurile scrise în cartea aceasta, pe care le-a profețit Ieremia împotriva tuturor națiunilor. 14 Căci multe națiuni și mari regi+ îi vor face sclavi,+ iar eu le voi plăti acestora după faptele lor și după lucrarea mâinilor lor»”.+

15 Căci iată ce mi-a spus Iehova, Dumnezeul Israelului: „Ia din mâna mea acest pahar cu vinul furiei și dă-l tuturor națiunilor la care te trimit ca să-l bea. 16 Și vor bea, se vor clătina și se vor purta ca niște nebuni din cauza sabiei pe care o voi trimite în mijlocul lor”.+

17 Am luat deci paharul din mâna lui Iehova și l-am dat tuturor națiunilor la care m-a trimis Iehova ca să-l bea:+ 18 mai întâi, Ierusalimului și orașelor lui Iuda,+ regilor și prinților lui, ca să facă din ei o ruină, un motiv de groază și ținta fluierăturilor și ca să fie amintiți în blesteme,+ așa cum se vede astăzi; 19 apoi faraonului, regele Egiptului, slujitorilor săi, prinților săi, întregului său popor+ 20 și tuturor locuitorilor străini din mijlocul lor; tuturor regilor țării Uț; tuturor regilor țării filistenilor:+ regele Ascalonului,+ al Gazei, al Ecronului și al celor rămași din Asdod; 21 Edomului,+ Moabului+ și amoniților;+ 22 tuturor regilor Tirului, tuturor regilor Sidonului+ și regilor insulei din largul mării; 23 Dedanului,+ Temei, Buzului și tuturor celor care au părul tăiat la tâmple;+ 24 tuturor regilor arabilor+ și tuturor regilor populațiilor de tot felul care locuiesc în pustiu; 25 tuturor regilor din Zimri, tuturor regilor Elamului+ și tuturor regilor mezilor;+ 26 tuturor regilor din nord, de aproape și de departe, unul după altul, și tuturor celorlalte regate de pe fața pământului; după ele va bea și regele Șeșacului*.+

27 „Și să le zici: «Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Beți, îmbătați-vă, vomitați, cădeți și nu vă mai ridicați,+ din cauza sabiei pe care o voi trimite în mijlocul vostru”». 28 Iar dacă nu vor să ia paharul din mâna ta ca să-l bea, să le zici: «Iată ce spune Iehova al armatelor: „Trebuie să-l beți! 29 Căci, dacă aduc mai întâi nenorocirea asupra orașului care îmi poartă numele,+ voi să rămâneți nepedepsiți?”».+

«Nu veți rămâne nepedepsiți, căci chem sabia împotriva tuturor locuitorilor pământului», zice Iehova al armatelor.

30 Să le profețești toate aceste cuvinte și să le spui:

«Iehova va răcni din înălțimi

și își va face auzit glasul din locuința sa sfântă.

El va răcni cu putere împotriva locașului său.

Strigând asemenea celor ce calcă strugurii în teasc,

va cânta triumfător împotriva tuturor locuitorilor pământului».

31 «Un vuiet se va auzi până la marginile pământului,

căci Iehova are un proces cu națiunile.

El însuși îi va judeca pe toți oamenii*.+

Iar pe cei răi îi va da pradă sabiei», zice Iehova.

32 Așa spune Iehova al armatelor:

«Iată! O nenorocire va cuprinde națiune după națiune+

și o mare furtună se va dezlănțui din cele mai îndepărtate părți ale pământului.+

33 În ziua aceea, cei uciși de Iehova vor fi de la un capăt al pământului până la celălalt. Nu vor fi nici jeliți, nici adunați, nici înmormântați. Vor ajunge ca bălegarul pe fața pământului».

34 Tânguiți-vă, păstori, și strigați!

Tăvăliți-vă, voi, cei din fruntea turmei,

căci a sosit timpul să fiți înjunghiați și risipiți

și veți cădea ca un vas de preț!

35 Păstorii n-au unde să fugă

și pentru cei din fruntea turmei nu este scăpare.

36 Ascultați strigătul păstorilor

și tânguirea celor din fruntea turmei,

fiindcă Iehova le devastează pășunea!

37 Locurile pașnice sunt acum lipsite de viață

din cauza mâniei aprinse a lui Iehova.

38 El a ieșit din adăpostul său ca un leu puternic,+

căci țara lor a ajuns un motiv de groază

din cauza sabiei pline de cruzime

și a mâniei sale aprinse.”

26 La începutul domniei lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, a venit de la Iehova cuvântul acesta: 2 „Iată ce spune Iehova: «Stai în curtea casei lui Iehova și vorbește cu privire la toți locuitorii* orașelor lui Iuda, care vin la casa lui Iehova să se închine*. Spune-le tot ce îți poruncesc; să nu omiți niciun cuvânt. 3 Poate că vor asculta și fiecare se va întoarce de la calea lui rea, iar eu mă voi răzgândi* cu privire la nenorocirea pe care am de gând s-o aduc asupra lor din cauza faptelor lor rele.+ 4 Spune-le: „Iată ce zice Iehova: «Dacă nu veți asculta de mine, respectând legea* pe care v-am dat-o 5 și ascultând de cuvintele slujitorilor mei profeți, pe care i-am trimis la voi de repetate ori* și de care n-ați ascultat,+ 6 atunci voi face ca această casă să ajungă precum Șilo+ și voi face ca acest oraș să fie amintit în blesteme de toate națiunile pământului»”»”.+

7 Preoții, profeții și tot poporul l-au auzit pe Ieremia spunând aceste cuvinte în casa lui Iehova.+ 8 Când Ieremia a terminat de zis tot ce îi poruncise Iehova să spună întregului popor, atunci preoții, profeții și tot poporul au pus mâna pe el și au zis: „În mod sigur vei muri. 9 De ce ai profețit în numele lui Iehova zicând: «Casa aceasta va ajunge precum Șilo, iar orașul acesta va fi devastat și va rămâne fără niciun locuitor»?”. Și tot poporul s-a strâns în jurul lui Ieremia, în casa lui Iehova.

10 Când au auzit aceste cuvinte, prinții lui Iuda au urcat de la casa* regelui la casa lui Iehova și s-au așezat la intrarea porții celei noi a casei lui Iehova.+ 11 Preoții și profeții le-au spus prinților și întregului popor: „Omul acesta merită pedeapsa cu moartea,+ fiindcă a profețit împotriva acestui oraș, așa cum ați auzit cu urechile voastre”.+

12 Atunci Ieremia le-a spus tuturor prinților și întregului popor: „Iehova este cel ce m-a trimis să profețesc împotriva acestei case și a acestui oraș toate cuvintele pe care le-ați auzit.+ 13 Și acum, îndreptați-vă căile și faptele și ascultați de glasul lui Iehova, Dumnezeul vostru, iar Iehova se va răzgândi* cu privire la nenorocirea pe care a anunțat-o împotriva voastră.+ 14 Eu însă sunt în mâna voastră. Faceți-mi ce este bine și drept în ochii voștri. 15 Dar fiți siguri că, dacă mă veți omorî, veți aduce sânge nevinovat asupra voastră, asupra acestui oraș și asupra locuitorilor lui, căci într-adevăr Iehova m-a trimis la voi să spun toate cuvintele acestea în auzul vostru”.

16 Atunci prinții și tot poporul le-au spus preoților și profeților: „Omul acesta nu merită pedeapsa cu moartea, căci ne-a vorbit în numele lui Iehova, Dumnezeul nostru”.

17 Unii dintre bătrânii țării s-au ridicat și au spus și ei întregii adunări a poporului: 18 „Mica+ din Moreșet, care profețea în zilele lui Ezechia,+ regele lui Iuda, a zis întregului popor al lui Iuda: «Iată ce spune Iehova al armatelor:

„Sionul va fi arat ca un ogor,

Ierusalimul va ajunge un morman de ruine,+

iar muntele Casei* va ajunge ca o culme împădurită*”».+

19 Oare Ezechia, regele lui Iuda, și tot Iuda l-au omorât? Nu s-a temut regele de Iehova și nu l-a implorat el pe Iehova să arate favoare*, astfel că Iehova s-a răzgândit* cu privire la nenorocirea pe care o anunțase împotriva lor?+ Suntem la un pas de a aduce o mare nenorocire asupra noastră*.

20 Și a mai fost un om care profețea în numele lui Iehova: Uria, fiul lui Șemaia din Chiriat-Iearim.+ El a profețit împotriva acestui oraș și împotriva acestei țări spunând aceleași cuvinte ca Ieremia. 21 Regele Ioiachim,+ toți bărbații lui puternici și toți prinții au auzit cuvintele lui și regele a căutat să-l omoare.+ De îndată ce a aflat, Uria a fost cuprins de frică și a fugit în Egipt. 22 Atunci regele Ioiachim l-a trimis în Egipt pe Elnatan,+ fiul lui Acbor, împreună cu alți bărbați. 23 Ei l-au adus pe Uria din Egipt și l-au dus la regele Ioiachim, care l-a omorât cu sabia+ și i-a aruncat corpul în cimitirul oamenilor de rând”.

24 Dar Ahicam,+ fiul lui Șafan,+ l-a susținut pe Ieremia, astfel că nu a fost dat în mâna poporului ca să fie omorât.+

27 La începutul domniei lui Ioiachim, fiul lui Iosia, regele lui Iuda, a venit la Ieremia acest cuvânt de la Iehova: 2 „Iată ce mi-a spus Iehova: «Fă-ți niște legături și niște bare de jug și pune-ți-le pe gât. 3 Apoi trimite-le regelui Edomului,+ regelui Moabului,+ regelui amoniților,+ regelui Tirului+ și regelui Sidonului+ prin intermediul mesagerilor care au venit la Ierusalim, la Zedechia, regele lui Iuda. 4 Acestora dă-le următoarea poruncă pentru stăpânii lor:

„Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului; așa să le spuneți stăpânilor voștri: 5 «Eu sunt cel care am făcut pământul, oamenii și animalele de pe fața pământului cu puterea mea cea mare și cu brațul meu întins*; și l-am dat cui am vrut*.+ 6 Iar acum, dau toate aceste țări în mâna slujitorului meu Nebucadnețar,+ regele Babilonului; îi dau chiar și animalele sălbatice ca să-i slujească. 7 Toate națiunile le vor sluji lui, fiului său și nepotului său până când va veni și timpul țării lui,+ când multe națiuni și mari regi îl vor face sclavul lor».+

8 «Dacă vreo națiune sau vreun regat refuză să-i slujească lui Nebucadnețar, regele Babilonului, și să-și plece gâtul sub jugul regelui Babilonului, voi pedepsi națiunea aceea cu sabie,+ cu foamete și cu ciumă*», zice Iehova, «până o voi nimici prin mâna lui».

9 «Așadar, să nu ascultați de profeții voștri, de ghicitorii voștri, de cei ce vă prezic prin intermediul viselor, de magicienii și de vrăjitorii voștri, care vă spun: „Nu-i veți sluji regelui Babilonului!”. 10 Căci ei vă profețesc minciuni, din cauza cărora veți fi duși departe de țara voastră. Vă voi risipi și veți pieri.

11 Dar națiunii care își va pleca gâtul sub jugul regelui Babilonului și îi va sluji îi voi permite să rămână* în țara ei», zice Iehova, «ca s-o cultive și să locuiască în ea»”»”.

12 Eu i-am spus la fel și lui Zedechia,+ regele lui Iuda: „Plecați-vă gâtul sub jugul regelui Babilonului, slujiți-le lui și poporului său și veți rămâne în viață!+ 13 De ce să muriți, tu și poporul tău, din cauza sabiei,+ a foametei+ și a ciumei,+ așa cum a spus Iehova cu privire la națiunea care nu-i va sluji regelui Babilonului? 14 Nu ascultați cuvintele profeților care vă spun: «Nu-i veți sluji regelui Babilonului!»,+ fiindcă vă profețesc minciuni.+

15 «Căci eu nu i-am trimis», zice Iehova, «ci ei profețesc minciuni în numele meu; de aceea, vă voi risipi și veți pieri, voi și profeții care vă profețesc»”.+

16 Iar preoților și întregului popor le-am spus: „Așa zice Iehova: «Nu ascultați cuvintele profeților voștri care vă profețesc: „Iată, în curând ustensilele casei lui Iehova vor fi aduse înapoi din Babilon!”,+ căci vă profețesc minciuni.+ 17 Nu-i ascultați! Slujiți-i regelui Babilonului și veți rămâne în viață!+ De ce să ajungă orașul acesta o ruină? 18 Dar, dacă sunt într-adevăr profeți și dacă au primit cuvântul lui Iehova, să-l implore, vă rog, pe Iehova al armatelor să nu fie duse în Babilon ustensilele care au rămas în casa lui Iehova, în casa* regelui lui Iuda și în Ierusalim».

19 Căci iată ce spune Iehova al armatelor cu privire la coloane,+ la Mare*,+ la cărucioare+ și la ustensilele care au rămas în orașul acesta, 20 pe care Nebucadnețar, regele Babilonului, nu le-a luat când l-a dus în exil din Ierusalim în Babilon pe Ieconia, fiul lui Ioiachim, regele lui Iuda, împreună cu toți nobilii din Iuda și din Ierusalim,+ 21 da, iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului, cu privire la ustensilele care au rămas în casa lui Iehova, în casa* regelui lui Iuda și în Ierusalim: 22 «„Vor fi duse în Babilon+ și vor rămâne acolo până în ziua în care îmi voi îndrepta atenția spre ele”, zice Iehova. „Atunci le voi aduce înapoi și le voi pune iar în locul acesta”»”.+

28 În același an, la începutul domniei lui Zedechia,+ regele lui Iuda, în al patrulea an, în luna a cincea, profetul Hanania, fiul lui Azur, din Gabaon,+ mi-a spus în casa lui Iehova, în prezența preoților și a întregului popor: 2 „Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Voi rupe jugul regelui Babilonului.+ 3 În doi ani* voi aduce înapoi în locul acesta toate ustensilele casei lui Iehova pe care Nebucadnețar, regele Babilonului, le-a luat de aici și le-a dus în Babilon».+ 4 «Și îi voi aduce înapoi în locul acesta pe Ieconia,+ fiul lui Ioiachim,+ regele lui Iuda, și pe toți exilații lui Iuda care au mers în Babilon»,+ declară Iehova, «căci voi rupe jugul regelui Babilonului»”.

5 Atunci profetul Ieremia i-a vorbit profetului Hanania în prezența preoților și a întregului popor, care stăteau în casa lui Iehova. 6 Profetul Ieremia a spus: „Amin!* Așa să facă Iehova! Să împlinească Iehova cuvintele pe care le-ai profețit și să aducă înapoi din Babilon în locul acesta ustensilele casei lui Iehova și tot poporul exilat! 7 Dar ascultă, te rog, mesajul pe care îl spun în auzul tău și în auzul întregului popor: 8 Profeții care au trăit în vechime, înainte de mine și de tine, au profețit cu privire la multe țări și la regate mari despre războaie, nenorociri și ciumă*. 9 Însă, dacă un profet profețește despre pace, se va ști că este cu adevărat un profet trimis de Iehova numai când se vor împlini cuvintele lui”.

10 Atunci profetul Hanania a luat jugul de pe gâtul profetului Ieremia și l-a rupt.+ 11 Apoi Hanania a spus în prezența întregului popor: „Iată ce zice Iehova: «Așa voi rupe, în doi ani, jugul lui Nebucadnețar, regele Babilonului, de pe gâtul tuturor națiunilor»”.+ Și profetul Ieremia a plecat.

12 După ce profetul Hanania a rupt jugul de pe gâtul profetului Ieremia, Ieremia a primit de la Iehova acest mesaj: 13 „Du-te și spune-i lui Hanania: «Iată ce zice Iehova: „Ai rupt un jug de lemn,+ dar în locul lui vei face un jug de fier”. 14 Căci iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Voi pune un jug de fier pe gâtul tuturor acestor națiuni, ca să-i slujească lui Nebucadnețar, regele Babilonului, și ele vor trebui să-i slujească.+ Îi voi da până și animalele sălbatice”»”.+

15 Atunci profetul Ieremia i-a spus profetului Hanania:+ „Ascultă, te rog, Hanania! Nu Iehova te-a trimis. Tu ai făcut poporul acesta să se încreadă într-o minciună.+ 16 De aceea, așa spune Iehova: «Iată că te înlătur de pe fața pământului. Anul acesta vei muri, fiindcă ai instigat la răzvrătire împotriva lui Iehova»”.+

17 Și profetul Hanania a murit în anul acela, în luna a șaptea.

29 Iată cuvintele scrisorii pe care profetul Ieremia le-a trimis-o din Ierusalim bătrânilor aflați printre exilați, preoților, profeților și întregului popor pe care Nebucadnețar îi dusese în exil din Ierusalim în Babilon, 2 după ce regele Ieconia,+ regina-mamă,+ demnitarii de la curte, prinții din Iuda și din Ierusalim, meșteșugarii și fierarii* plecaseră din Ierusalim.+ 3 El a trimis scrisoarea prin Elasa, fiul lui Șafan,+ și prin Ghemaria, fiul lui Hilchia, pe care Zedechia,+ regele lui Iuda, i-a trimis în Babilon, la Nebucadnețar, regele Babilonului. În scrisoare se spunea:

4 „Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului, întregului popor exilat, pe care l-a dus în exil din Ierusalim în Babilon: 5 «Construiți case și locuiți în ele. Faceți-vă grădini și mâncați-le rodul. 6 Luați-vă soții și să aveți fii și fiice. Luați-le soții fiilor voștri și dați-le pe fiicele voastre în căsătorie, pentru ca și ele să aibă fii și fiice. Deveniți numeroși acolo și nu vă împuținați. 7 Căutați pacea orașului în care v-am dus în exil și rugați-vă lui Iehova pentru el, fiindcă pacea lui va fi și pacea voastră.+ 8 Căci iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Să nu vă amăgească profeții și ghicitorii voștri+ care sunt în mijlocul vostru și să nu dați ascultare viselor lor. 9 Căci «ei vă profețesc minciuni în numele meu. Nu eu i-am trimis»,+ zice Iehova”».

10 Iată ce spune Iehova: «Când se vor împlini 70 de ani în Babilon, îmi voi îndrepta atenția spre voi+ și mă voi ține de promisiune aducându-vă înapoi în locul acesta».+

11 «Căci știu bine gândurile pe care le am față de voi», zice Iehova, «gânduri de pace, nu de nenorocire,+ ca să vă dau un viitor și o speranță.+ 12 Mă veți chema și veți veni la mine în rugăciune, iar eu vă voi asculta».+

13 «Mă veți căuta și mă veți găsi,+ fiindcă mă veți căuta din toată inima.+ 14 Și eu mă voi lăsa găsit de voi»,+ zice Iehova. «Vă voi aduce înapoi din captivitate și vă voi aduna din toate națiunile și din toate locurile în care v-am risipit»,+ zice Iehova. «Și vă voi aduce înapoi în locul din care v-am dus în exil.»+

15 Dar voi ați zis: «Iehova ne-a ridicat profeți în Babilon».

16 Iată ce spune Iehova cu privire la regele care stă pe tronul lui David+ și la întregul popor care locuiește în orașul acesta, frații voștri care n-au mers cu voi în exil: 17 «Așa spune Iehova al armatelor: „Iată că trimit împotriva lor sabie, foamete și ciumă*+ și îi voi face ca smochinele putrede*, care sunt atât de rele, încât nu pot fi mâncate”».+

18 «Îi voi urmări cu sabie,+ cu foamete și cu ciumă și îi voi face un motiv de groază pentru toate regatele pământului.+ Vor fi amintiți în blesteme și vor fi un motiv de uluire, ținta fluierăturilor+ și ținta ridiculizării printre toate națiunile în care îi voi risipi,+ 19 fiindcă n-au ascultat cuvintele mele transmise prin slujitorii mei profeți», zice Iehova, «pe care i-am trimis de repetate ori*».+

«Dar nici voi n-ați ascultat»,+ zice Iehova.

20 De aceea, ascultați cuvântul lui Iehova, voi, tot poporul exilat, pe care l-am trimis din Ierusalim în Babilon! 21 Așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului, cu privire la Ahab, fiul lui Colaia, și la Zedechia, fiul lui Maaseia, care vă profețesc minciuni în numele meu:+ «Iată că îi dau în mâna lui Nebucadnețar*, regele Babilonului, și el îi va omorî înaintea ochilor voștri. 22 Iar ceea ce li se va întâmpla va fi amintit în blestemele rostite de toți exilații lui Iuda din Babilon: „Să-ți facă Iehova ca lui Zedechia și ca lui Ahab, pe care regele Babilonului i-a fript în foc!”, 23 fiindcă s-au purtat în mod rușinos în Israel,+ comițând adulter cu soțiile semenilor lor și spunând în numele meu cuvinte mincinoase, pe care eu nu li le-am poruncit.+

„Eu știu* și sunt martor la aceasta”,+ zice Iehova»”.

24 „Iar lui Șemaia,+ din Nehelam, să-i spui: 25 «Iată ce zice Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Tu ai trimis în numele tău scrisori întregului popor din Ierusalim, preotului Țefania,+ fiul lui Maaseia, și tuturor preoților, zicând: 26 «Iehova te-a făcut preot în locul preotului Iehoiada ca să fii supraveghetorul casei lui Iehova, să răspunzi de orice nebun care se comportă ca un profet și să-l pui în butuci și în fiare pentru gât*.+ 27 Atunci de ce nu l-ai mustrat pe Ieremia, din Anatot,+ care se comportă ca un profet pentru voi?+ 28 Căci el chiar ne-a trimis mesaj în Babilon, zicând: „Va trece mult timp! Construiți case și locuiți în ele. Faceți-vă grădini și mâncați-le rodul, . . .”»”».”+

29 Când preotul Țefania+ a citit această scrisoare în auzul profetului Ieremia, 30 cuvântul lui Iehova a venit la Ieremia, zicând: 31 „Trimite să se spună întregului popor exilat: «Iată ce spune Iehova cu privire la Șemaia, din Nehelam: „Fiindcă Șemaia v-a profețit, deși eu nu l-am trimis, și a încercat să vă facă să vă încredeți în minciuni,+ 32 așa spune Iehova: «Iată că îmi îndrept atenția spre Șemaia, din Nehelam, și spre urmașii lui. Niciunul dintre urmașii lui nu va supraviețui în mijlocul acestui popor și el nu va vedea binele pe care îl voi face pentru poporul meu», zice Iehova, «fiindcă a instigat la răzvrătire împotriva lui Iehova»”»”.

30 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova: 2 „Așa zice Iehova, Dumnezeul Israelului: «Scrie într-o carte toate cuvintele pe care ți le spun. 3 Căci „iată că vin zile”, spune Iehova, „când îi voi strânge pe captivii poporului meu, Israel și Iuda”,+ spune Iehova, „și îi voi aduce înapoi în țara pe care le-am dat-o strămoșilor lor, iar ei o vor lua din nou în stăpânire”»”.+

4 Acestea sunt cuvintele pe care Iehova le-a spus Israelului și lui Iuda.

 5 Iată ce spune Iehova:

„Se aud strigătele celor ce tremură;

este groază, nu pace.

 6 Întrebați, vă rog: Poate un bărbat să nască?

Atunci de ce îi văd pe toți bărbații puternici cu mâinile pe pântece*,

ca o femeie care naște?+

De ce s-au făcut palide toate fețele?

 7 Vai! Ziua aceea este cumplită*!+

Nu este niciuna ca ea.

Este un timp de necaz pentru Iacob,

dar el va supraviețui”.

8 „În ziua aceea”, zice Iehova al armatelor, „voi face bucăți jugul de pe gâtul lor și le voi rupe legăturile. Străinii nu-i vor mai face sclavi. 9 Ei îi vor sluji lui Iehova, Dumnezeul lor, și lui David, regele lor, pe care îl voi ridica pentru ei”.+

10 „Și tu, slujitorul meu Iacob, nu te teme”, zice Iehova,

„nu te îngrozi, Israel!+

Fiindcă te voi salva din ținutul acela îndepărtat

și îi voi salva pe urmașii tăi din țara captivității lor.+

Iacob se va întoarce și va trăi liniștit și netulburat;

nimeni nu-i va înspăimânta”.+

11 „Căci eu sunt cu tine”, zice Iehova, „ca să te salvez.

Voi nimici toate națiunile în care te-am împrăștiat,+

dar pe tine nu te voi nimici.+

Te voi disciplina* în măsura potrivită,

nicidecum nu te voi lăsa nepedepsit”.+

12 Căci iată ce spune Iehova:

„Nu este alinare pentru prăbușirea ta.+

Rana ta este de nevindecat.

13 Nu este nimeni care să-ți apere cauza,

nu este remediu pentru ulcerația ta.

Nu există vindecare pentru tine.

14 Toți amanții tăi pătimași te-au uitat,+

nu te mai caută.

Căci te-am lovit cum lovește un dușman,+

te-am pedepsit cum pedepsește cineva crud

din cauza marii tale vinovății și a multelor tale păcate.+

15 De ce strigi din cauza prăbușirii tale?

Durerea ta nu are alinare!

Din cauza marii tale vinovății și a multelor tale păcate+

ți-am făcut aceste lucruri.

16 Dar toți cei ce te devorează vor fi devorați+

și toți dușmanii tăi vor merge în captivitate.+

Cei ce te pradă vor fi prădați

și pe toți cei ce te jefuiesc îi voi face să fie jefuiți”.+

17 „Te voi însănătoși și îți voi vindeca rănile”,+ zice Iehova,

„chiar dacă ei te-au respins

și te-au numit: «Sion, cea pe care nu o caută nimeni»”.+

18 Așa spune Iehova:

„Iată că îi strâng pe captivii corturilor lui Iacob+

și voi avea milă de tabernacolele sale.

Orașul va fi reconstruit pe colina lui+

și turnul fortificat se va înălța acolo unde îi este locul.

19 De la ei se vor auzi cuvinte de mulțumire și râsete.+

Îi voi înmulți și nu vor fi puțini;+

îi voi face numeroși*

și nu vor fi neînsemnați.+

20 Fiii lui Iacob vor fi ca înainte,

iar adunarea lui va fi ferm stabilită înaintea mea.+

Îi voi pedepsi pe toți asupritorii lui.+

21 Cel glorios al său va veni din poporul lui,

conducătorul său va ieși din mijlocul lui.

Eu îl voi face să se apropie și el se va apropia de mine”.

„Căci, altfel, cine ar îndrăzni* să se apropie de mine?”, zice Iehova.

22 „Voi veți fi poporul meu,+ iar eu voi fi Dumnezeul vostru.”+

23 Iată! Vijelia lui Iehova se va dezlănțui cu furie,+

un vârtej distrugător va veni peste capul celor răi.

24 Mânia aprinsă a lui Iehova nu se va întoarce

până când el nu-și va duce la îndeplinire și nu-și va realiza intențiile inimii.+

La sfârșitul zilelor veți înțelege acest lucru.+

31 „În timpul acela”, zice Iehova, „voi fi Dumnezeul tuturor familiilor Israelului, iar ele vor fi poporul meu”.+

 2 Iată ce spune Iehova:

„Poporul care a scăpat de sabie a găsit favoare în pustiu;

Israelul mergea spre locul lui de odihnă”.

 3 Iehova mi s-a arătat de departe și a zis:

„Te-am iubit cu o iubire veșnică.

De aceea te-am atras la mine cu iubire loială*.+

 4 Te voi zidi încă o dată și vei fi rezidită.+

Fecioară a Israelului, îți vei lua din nou tamburinele

și vei ieși dansând plină de bucurie*.+

 5 Vei planta din nou vii pe munții Samariei;+

viticultorii le vor planta și se vor bucura de rodul lor.+

 6 Căci va veni ziua când străjerii de pe munții lui Efraim vor striga:

«Ridicați-vă, să urcăm la Sion, la Iehova, Dumnezeul nostru!»”.+

 7 Căci iată ce spune Iehova:

„Strigați plini de bucurie pentru Iacob,

exultați pentru că sunteți mai presus de națiuni!+

Vestiți acest mesaj; aduceți laude și ziceți:

«O, Iehova, salvează-ți poporul, rămășița Israelului!».+

 8 Îi voi aduce înapoi din țara de la nord.+

Îi voi aduna din cele mai îndepărtate părți ale pământului.+

Printre ei vor fi orbul și ologul,+

femeia însărcinată și cea care naște, toți împreună.

Se vor întoarce aici ca o mare congregație.+

 9 Vor veni plângând.+

Îi voi conduce în timp ce ei vor implora să li se arate favoare.

Îi voi călăuzi spre cursuri de apă*,+

pe o cale netedă, pe care nu se vor poticni.

Căci eu sunt Tată pentru Israel, iar Efraim este întâiul meu născut”.+

10 Națiuni, ascultați cuvântul lui Iehova

și vestiți-l în insulele îndepărtate:+

„Cel ce a împrăștiat Israelul îl va aduna.

Va veghea asupra lui așa cum își veghează un păstor turma.+

11 Căci Iehova îl va elibera pe Iacob,+

îl va scăpa* din mâna celui ce este mai puternic decât el.+

12 Ei vor veni și vor striga de bucurie pe înălțimile Sionului,+

se vor bucura mult de bunătatea lui* Iehova,

de cereale, de vin nou,+ de ulei,

de miei și de viței.+

Ei* vor fi ca o grădină bine udată+

și nu vor mai rămâne niciodată fără vlagă”.+

13 „Atunci fecioara va dansa plină de bucurie,

și, la fel, bărbații tineri împreună cu cei bătrâni.+

Le voi schimba jalea în exultare,+

îi voi mângâia și, în locul mâhnirii, le voi da bucurie.+

14 Îi voi sătura pe preoți* cu belșug*,

iar poporul meu va fi săturat cu bunătatea mea”,+ zice Iehova.

15 „Iată ce spune Iehova:

«Un glas se aude în Rama,+ bocet și plâns amar:

Rahela își plânge fiii*.+

Nu vrea să fie mângâiată pentru fiii ei,

fiindcă nu mai sunt».”+

16 Iată ce spune Iehova:

„«Oprește-te din plâns și șterge-ți lacrimile de la ochi,

căci există o răsplată pentru lucrarea ta», zice Iehova.

«Fiii tăi se vor întoarce din țara dușmanului.»+

17 «Există o speranță de viitor pentru tine»,+ zice Iehova.

«Fiii tăi se vor întoarce în teritoriul lor»”.+

18 „Am auzit într-adevăr tânguirea lui Efraim:

«M-ai corectat – și m-am lăsat corectat –

ca pe un vițel neînvățat cu jugul.

Adu-mă înapoi la tine și voi fi gata să mă întorc,

căci tu ești Iehova, Dumnezeul meu.

19 Fiindcă, după ce m-am întors, am avut remușcări;+

după ce am înțeles, mi-am lovit coapsa de durere.

M-am simțit rușinat și umilit,+

căci am purtat disprețul faptelor din tinerețea mea».”

20 „Nu este Efraim pentru mine un fiu scump, un copil mult iubit?+

Ori de câte ori vorbesc împotriva lui, îmi amintesc totuși de el spre bine.

De aceea, mi s-a răscolit lăuntrul* pentru el.+

Negreșit, voi avea milă de el”, zice Iehova.+

21 „Fixează-ți semne care să indice drumul

și ridică stâlpi de piatră.+

Ia seama la drumul cel mare, la calea pe care trebuie să mergi!+

Întoarce-te, fecioară a Israelului, întoarce-te în orașele tale!

22 Până când vei șovăi, fiică infidelă?

Căci Iehova a creat ceva nou pe pământ:

femeia îl va căuta cu insistență pe bărbat.”

23 Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Când îi voi aduce înapoi pe captivi, se vor spune din nou aceste cuvinte în țara lui Iuda și în orașele ei: «Iehova să te binecuvânteze, locuință a dreptății,+ munte sfânt!».+ 24 Iuda și toate orașele ei vor fi locuite, agricultorii și păstorii vor locui acolo.+ 25 Căci îl voi înviora pe cel* obosit și îl voi sătura pe cel* fără vlagă”.+

26 Atunci m-am trezit și am deschis ochii. Somnul îmi fusese dulce.

27 „Iată că vin zile”, zice Iehova, „când voi semăna casa lui Israel și casa lui Iuda cu sămânță* de oameni și cu sămânță de animale”.+

28 „Și, așa cum am avut ochii îndreptați asupra lor ca să smulg din rădăcină, să dărâm, să distrug și să aduc necaz,+ tot așa voi avea ochii îndreptați asupra lor ca să zidesc și să plantez”,+ zice Iehova. 29 „În zilele acelea nu se va mai spune: «Părinții au mâncat struguri acri, iar fiilor li s-au strepezit* dinții»,+ 30 ci, atunci, fiecare va muri pentru propria lui nelegiuire. I se vor strepezi dinții celui ce va mânca struguri acri.”

31 „Iată că vin zile”, zice Iehova, „când voi încheia cu casa lui Israel și cu casa lui Iuda un legământ nou.+ 32 Acesta nu va fi ca legământul pe care l-am încheiat cu strămoșii lor în ziua în care i-am apucat de mână ca să-i scot din țara Egiptului,+ «legământ pe care l-au încălcat,+ deși eu eram adevăratul lor stăpân*», zice Iehova”.

33 „Acesta este legământul pe care îl voi încheia cu casa lui Israel după zilele acelea: Voi pune legea mea înăuntrul lor+ și o voi scrie în inima lor.+ Eu voi fi Dumnezeul lor și ei vor fi poporul meu”,+ zice Iehova.

34 „Nu-l va mai învăța fiecare pe semenul său și fiecare pe fratele său, zicând: «Cunoaște-l pe Iehova!»,+ fiindcă toți mă vor cunoaște, de la cel mai mic până la cel mai mare dintre ei”,+ zice Iehova. „Căci le voi ierta nelegiuirea și nu-mi voi mai aduce aminte de păcatul lor.”+

35 Iată ce spune Iehova,

care dă soarele ca să lumineze ziua,

care a dat legi lunii și stelelor ca să lumineze noaptea,

care răscolește marea și îi agită valurile

și al cărui nume este Iehova al armatelor:+

36 „«Dacă aceste legi vor da vreodată greș», zice Iehova,

«atunci și urmașii Israelului vor înceta pentru totdeauna să fie o națiune înaintea mea»”.+

37 Iată ce spune Iehova: „«Dacă cerurile vor putea fi vreodată măsurate și temeliile pământului, cercetate, atunci și eu îi voi respinge pe toți urmașii Israelului pentru tot ce au făcut», zice Iehova”.+

38 „Iată că vin zile”, zice Iehova, „când orașul va fi construit+ pentru Iehova de la Turnul lui Hananeel+ până la Poarta Unghiului.+ 39 Sfoara de măsurat+ va ajunge până la dealul Gareb și se va întoarce spre Goa. 40 Toată valea cadavrelor și a cenușii* va fi un lucru sfânt pentru Iehova+ și, la fel, toate terasele până la valea Chedron,+ până la colțul Porții Cailor,+ spre est. Nu va mai fi niciodată smulsă din rădăcină sau dărâmată”.

32 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova în al 10-lea an al lui Zedechia, regele lui Iuda, adică în al 18-lea an al lui Nebucadnețar*.+ 2 În timpul acela, armatele regelui Babilonului asediau Ierusalimul, iar profetul Ieremia era închis în Curtea Gărzii,+ în casa* regelui lui Iuda. 3 Zedechia, regele lui Iuda, îl închisese,+ spunând: „De ce profețești astfel? Tu zici: «Așa spune Iehova: „Voi da orașul acesta în mâna regelui Babilonului și el îl va cuceri,+ 4 iar Zedechia, regele lui Iuda, nu va scăpa de caldeeni, pentru că în mod sigur va fi dat în mâna regelui Babilonului. Va vorbi cu el față în față și îl va vedea cu ochii săi”.+ 5 „Acesta îl va duce pe Zedechia în Babilon, iar el va rămâne acolo până când îmi voi îndrepta atenția spre el”, zice Iehova. „Deși continuați să luptați împotriva caldeenilor, nu veți reuși”»”.+

6 Ieremia a spus: „Cuvântul lui Iehova a venit la mine, zicând: 7 «Iată că Hanamel, fiul lui Șalum, unchiul* tău, va veni la tine și va spune: „Cumpără ogorul meu din Anatot,+ fiindcă tu ești primul care are dreptul să-l răscumpere”»”.+

8 Hanamel, fiul unchiului meu, a venit la mine în Curtea Gărzii, așa cum spusese Iehova, și mi-a zis: „Cumpără, te rog, ogorul meu din Anatot, din ținutul lui Beniamin, căci tu ai dreptul să intri în posesia lui și să-l răscumperi. Cumpără-l tu!”. Atunci am înțeles că acesta era cuvântul lui Iehova.

9 Astfel, am cumpărat ogorul din Anatot de la Hanamel, fiul unchiului meu. I-am cântărit banii:+ șapte sicli* și zece arginți*. 10 Am consemnat totul într-un act,+ i-am pus sigiliul, am adus martori+ și am cântărit banii cu balanța. 11 Am luat actul de cumpărare, sigilat potrivit poruncii și cerințelor legale, și actul nesigilat 12 și i-am dat actul de cumpărare lui Baruc,+ fiul lui Neria,+ fiul lui Mahseia, în prezența lui Hanamel, fiul unchiului meu, a martorilor care semnaseră actul de cumpărare și a tuturor iudeilor care stăteau în Curtea Gărzii.+

13 Apoi, în prezența lor, i-am poruncit lui Baruc: 14 „Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Ia aceste acte, actul acesta de cumpărare, cel sigilat, și celălalt act, nesigilat, și pune-le într-un vas de lut ca să fie păstrate mult timp». 15 Căci iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Se vor cumpăra din nou case, ogoare și vii în țara aceasta»”.+

16 După ce i-am dat actul de cumpărare lui Baruc, fiul lui Neria, m-am rugat lui Iehova zicând: 17 „O, Domn Suveran Iehova! Iată! Tu ai făcut cerurile și pământul cu puterea ta cea mare+ și cu brațul tău întins*. Nimic nu este prea greu pentru tine, 18 Cel care manifești iubire loială față de mii, dar care le plătești fiilor* pentru nelegiuirea taților.+ Tu ești adevăratul Dumnezeu, Cel mare și puternic, al cărui nume este Iehova al armatelor. 19 Tu ești măreț în ce privește scopurile tale* și puternic în ceea ce faci,+ tu, ai cărui ochi văd toate căile oamenilor+ ca să-i dai fiecăruia potrivit căilor lui și potrivit faptelor lui.+ 20 Tu ai înfăptuit în țara Egiptului semne și miracole, cunoscute până în ziua de azi, și, astfel, ți-ai făcut un nume în Israel și în mijlocul tuturor oamenilor,+ așa cum se vede astăzi. 21 Tu ai scos poporul tău, Israel, din țara Egiptului cu semne, cu miracole, cu mână puternică, cu braț întins* și cu fapte înfricoșătoare.+

22 După un timp le-ai dat țara aceasta, pe care ai jurat că le-o vei da strămoșilor lor,+ o țară în care curge lapte și miere.+ 23 Ei au intrat în ea și au luat-o în stăpânire, dar n-au ascultat de glasul tău și n-au umblat potrivit legii tale. N-au făcut nimic din ce le-ai poruncit; de aceea, ai făcut să se abată peste ei toată nenorocirea aceasta.+ 24 Iată! Au venit oameni cu rampe de asalt ca să cucerească orașul+ și, din cauza sabiei,+ a foametei și a ciumei*,+ orașul va cădea cu siguranță în mâna caldeenilor, care luptă împotriva lui. Așa cum vezi astăzi, tot ce ai spus s-a întâmplat. 25 Dar tu, o, Domn Suveran Iehova, mi-ai spus: «Cumpără ogorul cu bani și adu martori», deși orașul va fi dat în mod sigur în mâna caldeenilor”.

26 Atunci cuvântul lui Iehova a venit la Ieremia, zicând: 27 „Iată, eu sunt Iehova, Dumnezeul întregii omeniri*. Este oare ceva prea greu pentru mine? 28 De aceea, așa spune Iehova: «Iată că dau orașul acesta în mâna caldeenilor și în mâna lui Nebucadnețar*, regele Babilonului, și el îl va cuceri.+ 29 Iar caldeenii care luptă împotriva acestui oraș vor intra în el, îi vor da foc și vor arde orașul+ împreună cu casele pe acoperișurile cărora oamenii i-au adus jertfe lui Baal și au turnat ofrande de băutură pentru alți dumnezei ca să mă insulte».+

30 «Căci, din tinerețea lor, poporul lui Israel și poporul lui Iuda au făcut numai ce este rău în ochii mei;+ poporul lui Israel continuă să mă insulte prin lucrarea mâinilor lor», zice Iehova. 31 «Căci din ziua în care a fost construit și până în ziua de azi, orașul acesta n-a făcut decât să-mi stârnească mânia și furia,+ astfel că trebuie să fie îndepărtat dinaintea feței mele+ 32 pentru toate faptele rele pe care poporul lui Israel și poporul lui Iuda le-au făcut ca să mă insulte – ei, regii lor,+ prinții lor,+ preoții lor, profeții lor,+ bărbații lui Iuda și locuitorii Ierusalimului. 33 Ei mi-au întors mereu spatele*.+ Deși am încercat să-i învăț de repetate ori*, niciunul dintre ei n-a ascultat și n-a primit disciplinarea.+ 34 Și-au pus idolii dezgustători în casa care poartă numele meu, ca s-o pângărească.+ 35 Mai mult, au construit locurile înalte ale lui Baal în Valea Fiului lui Hinom*+ ca să-și treacă fiii și fiicele prin foc pentru Moloh,+ lucru pe care eu nu-l poruncisem.+ Niciodată nu-mi trecuse prin minte* să le cer să facă un asemenea lucru dezgustător și, astfel, Iuda să păcătuiască.»

36 De aceea, așa spune Iehova, Dumnezeul Israelului, cu privire la orașul acesta, despre care spuneți că va fi dat în mâna regelui Babilonului prin sabie, prin foamete și prin ciumă: 37 «Iată că îi voi aduna din toate țările în care i-am risipit în mânia mea, în furia mea și în marea mea indignare+ și îi voi aduce înapoi în locul acesta și îi voi face să locuiască în siguranță.+ 38 Ei vor fi poporul meu, iar eu voi fi Dumnezeul lor.+ 39 Le voi da o singură inimă+ și o singură cale, ca să se teamă întotdeauna de mine, pentru binele lor și al copiilor lor.+ 40 Și voi încheia cu ei un legământ veșnic:+ nu voi înceta să le fac bine+ și le voi pune în inimă teama de mine, astfel că ei nu se vor îndepărta de mine.+ 41 Mă voi bucura să le fac bine+ și îi voi sădi adânc în țara aceasta,+ din toată inima mea și din tot sufletul* meu»”.

42 „Căci iată ce spune Iehova: «Așa cum am adus asupra acestui popor toată această mare nenorocire, așa voi aduce asupra lor toate lucrurile bune* pe care li le promit.+ 43 Și se vor cumpăra din nou ogoare în această țară,+ deși spuneți: „Este o întindere pustie, fără oameni și fără animale, și a fost dată în mâna caldeenilor”».

44 «Se vor cumpăra ogoare cu bani, se vor întocmi și se vor sigila acte de cumpărare și se vor aduce martori în ținutul lui Beniamin,+ în împrejurimile Ierusalimului, în orașele lui Iuda,+ în orașele din regiunea muntoasă, în orașele din ținutul de jos+ și în orașele de la sud, fiindcă îi voi aduce înapoi pe captivi»,+ zice Iehova.”

33 În timp ce Ieremia era încă închis în Curtea Gărzii,+ Cuvântul lui Iehova a venit a doua oară la el, zicând: 2 „Iată ce spune Iehova, Făuritorul pământului, Iehova, cel care l-a întocmit și l-a întemeiat ferm și al cărui nume este Iehova: 3 «Cheamă-mă și îți voi răspunde, voi fi gata să îți spun lucruri mari și de neînțeles, pe care nu le cunoști»”.+

4 „Căci iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului, cu privire la casele acestui oraș și la casele regilor lui Iuda, care au fost dărâmate ca să fie folosite ca apărare împotriva rampelor de asalt și a sabiei,+ 5 și cu privire la cei ce vin să lupte împotriva caldeenilor și să umple aceste locuri cu cadavrele celor pe care i-am omorât în mânia și în furia mea și a căror răutate m-a făcut să-mi ascund fața de orașul acesta: 6 «Iată că restabilesc și însănătoșesc orașul.+ Voi vindeca poporul și îi voi da pace și adevăr din belșug.+ 7 Îi voi aduce înapoi pe captivii lui Iuda și pe captivii Israelului+ și îi voi zidi așa cum am făcut la început.+ 8 Îi voi purifica de toată vina pentru păcatele comise împotriva mea+ și le voi ierta toată vina pentru păcatele și fărădelegile comise împotriva mea.+ 9 Orașul va deveni faima mea, exultarea mea, lauda mea și gloria* mea înaintea tuturor națiunilor pământului, care vor auzi despre tot binele pe care îl voi face poporului meu.+ Ele se vor înfricoșa și vor tremura+ văzând tot binele și toată pacea pe care le voi revărsa peste el».”+

10 „Iată ce spune Iehova: «În locul acesta, despre care veți spune că este o întindere pustie, fără oameni și fără animale, în orașele lui Iuda și pe străzile Ierusalimului, care sunt pustiite, fără oameni, fără locuitori și fără animale, se vor auzi din nou 11 strigătul de exultare și strigătul de bucurie,+ glasul mirelui și glasul miresei, glasul celor ce spun: „Aduceți-i mulțumiri lui Iehova al armatelor, căci Iehova este bun!+ Iubirea sa loială ține veșnic”».+

«Ei vor aduce ofrande de mulțumire în casa lui Iehova,+ căci îi voi aduce înapoi pe captivii țării și vor fi ca la început», spune Iehova.”

12 „Iată ce spune Iehova al armatelor: «În această întindere pustie, fără oameni și fără animale, și în toate orașele sale, vor fi din nou pășuni în care păstorii își vor duce turmele să se odihnească».+

13 «În orașele din regiunea muntoasă, în orașele din ținutul de jos, în orașele de la sud, în ținutul lui Beniamin, în împrejurimile Ierusalimului+ și în orașele lui Iuda+ vor trece din nou turme pe sub mâinile celui ce le numără», spune Iehova.”

14 „«Iată că vin zile», zice Iehova, «când voi împlini promisiunea bună pe care am făcut-o cu privire la casa lui Israel și la casa lui Iuda.+ 15 În zilele acelea și în timpul acela voi face să încolțească pentru David un vlăstar*+ drept și el va face dreptate și justiție în țară.+ 16 În zilele acelea, Iuda va fi salvat+ și Ierusalimul va locui în siguranță.+ Și va fi numit „Iehova este dreptatea noastră”».”+

17 „Căci iată ce spune Iehova: «Nu va lipsi niciodată un bărbat din linia lui David care să stea pe tronul casei lui Israel+ 18 și nu va lipsi niciodată un bărbat dintre preoții levitici care să stea înaintea mea ca să aducă ofrande arse și jertfe și să pună să ardă ofrande de cereale».”

19 Și cuvântul lui Iehova a venit din nou la Ieremia, zicând: 20 „Iată ce spune Iehova: «Dacă ați putea să rupeți legământul pe care l-am făcut cu ziua și legământul pe care l-am făcut cu noaptea, pentru ca ziua și noaptea să nu mai vină la timpul lor,+ 21 atunci ar putea fi rupt și legământul pe care l-am făcut cu slujitorul meu David,+ pentru ca el să nu mai aibă un fiu care să domnească pe tronul lui,+ precum și legământul pe care l-am făcut cu preoții levitici, slujitorii mei.+ 22 Ca armata cerurilor, care nu poate fi numărată, și ca nisipul mării, care nu poate fi măsurat, așa îi voi înmulți pe descendenții* slujitorului meu David și pe leviții care îmi slujesc»”.

23 Și cuvântul lui Iehova a venit din nou la Ieremia, zicând: 24 „N-ai auzit ce spun acești oameni: «Iehova va respinge cele două familii pe care le-a ales»? Ei îmi disprețuiesc poporul și nu-l mai consideră o națiune.

25 Iată ce spune Iehova: «Pe cât este de sigur că am făcut legământ cu ziua și cu noaptea+ și că am stabilit legile cerului și ale pământului,+ 26 pe atât este de sigur că nu voi respinge niciodată descendența* lui Iacob și a slujitorului meu David, astfel încât să nu mai iau din descendența* lui David conducători peste urmașii* lui Avraam, ai lui Isaac și ai lui Iacob. Căci îi voi aduce înapoi pe captivi+ și voi avea milă de ei»”.+

34 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova când Nebucadnețar*, regele Babilonului, toată armata lui, toate regatele pământului aflate sub stăpânirea lui și toate popoarele luptau împotriva Ierusalimului și a tuturor orașelor din jur:+

2 „Iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului: «Du-te și vorbește cu Zedechia,+ regele lui Iuda, și spune-i: „Așa zice Iehova: «Iată că dau orașul acesta în mâna regelui Babilonului și el îi va da foc.+ 3 Nu vei scăpa din mâna lui, fiindcă în mod sigur vei fi prins și vei fi predat lui.+ Îl vei vedea cu ochii tăi pe regele Babilonului, iar el îți va vorbi față în față; și vei fi dus în Babilon».+ 4 Zedechia, rege al lui Iuda, ascultă totuși cuvântul lui Iehova: «Iată ce spune Iehova despre tine: „Nu vei muri lovit de sabie. 5 Vei muri în pace.+ Și se va face pentru tine o ceremonie de ardere, așa cum s-a făcut pentru părinții tăi, regii dinaintea ta, și vei fi jelit: «Vai, stăpâne!», căci «eu am spus cuvântul acesta», declară Iehova”»”»”.

6 Atunci profetul Ieremia i-a transmis toate aceste cuvinte lui Zedechia, regele lui Iuda, în Ierusalim, 7 în timp ce armatele regelui Babilonului luptau împotriva Ierusalimului și împotriva tuturor orașelor lui Iuda care mai rămăseseră,+ adică Lachiș+ și Azeca,+ fiindcă acestea erau singurele orașe fortificate ale lui Iuda care încă nu fuseseră cucerite.

8 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova după ce regele Zedechia făcuse un legământ cu tot poporul din Ierusalim pentru eliberarea sclavilor,+ 9 în baza căruia fiecare trebuia să-și elibereze sclavii evrei, atât bărbați, cât și femei, astfel încât nimeni să nu-l mai țină sclav pe un semen al său iudeu. 10 Și toți prinții și tot poporul au ascultat. Potrivit legământului pe care îl încheiaseră, fiecare trebuia să-și elibereze sclavii și sclavele și să nu-i mai țină în sclavie. Ei au ascultat și i-au lăsat să plece. 11 Însă, mai târziu, i-au adus înapoi pe sclavii și pe sclavele pe care îi eliberaseră și i-au făcut din nou sclavi. 12 De aceea, cuvântul lui Iehova a venit la Ieremia; și Iehova i-a zis:

13 „Iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului: «Am încheiat un legământ cu strămoșii voștri+ în ziua în care i-am scos din țara Egiptului, din casa sclaviei,+ și am zis: 14 „La sfârșitul a șapte ani, fiecare să-l elibereze pe fratele său evreu care i-a fost vândut și i-a slujit șase ani; trebuie să-l elibereze”.+ Dar strămoșii voștri nu m-au ascultat, nici nu și-au plecat urechea la mine. 15 Nu cu mult timp în urmă*, voi v-ați întors și ați făcut ce este drept în ochii mei, proclamând libertatea pentru semenii voștri, și ați încheiat un legământ înaintea mea în casa care poartă numele meu. 16 Apoi însă v-ați răzgândit și mi-ați profanat numele+ aducându-i înapoi pe sclavii și pe sclavele pe care îi eliberaserăți ca să meargă unde doreau* și i-ați făcut din nou sclavi».

17 De aceea, așa spune Iehova: «Nu m-ați ascultat și n-ați proclamat libertatea, fiecare pentru fratele său și pentru semenul său.+ De aceea», zice Iehova, «acum voi proclama eu libertatea pentru voi, libertatea de a fi uciși de sabie, de ciumă* și de foamete!+ Și vă voi face un motiv de groază pentru toate regatele pământului.+ 18 Și iată ce se va întâmpla cu cei care au încălcat legământul meu și n-au respectat cuvintele legământului pe care l-au încheiat înaintea mea când au tăiat vițelul în două și au trecut printre jumătățile lui,+ 19 da, iată ce se va întâmpla cu prinții lui Iuda, cu prinții Ierusalimului, cu demnitarii de la curte, cu preoții și cu tot poporul, care au trecut printre jumătățile vițelului: 20 îi voi da în mâna dușmanilor lor și a celor ce caută să le ia viața*, iar corpurile lor moarte vor ajunge hrană pentru păsările cerului și pentru animalele sălbatice ale pământului.+ 21 Iar pe Zedechia, regele lui Iuda, și pe prinții lui îi voi da în mâna dușmanilor lor, a celor ce caută să le ia viața* și a armatelor regelui Babilonului,+ care se retrag de la voi».+

22 «Iată că voi porunci», zice Iehova, «și îi voi face să se întoarcă. Vor lupta împotriva acestui oraș, îl vor cuceri și îi vor da foc.+ Și voi face din orașele lui Iuda o întindere pustie, fără niciun locuitor»”.+

35 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova în zilele lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda: 2 „Du-te la casa recabiților,+ vorbește cu ei și adu-i în casa lui Iehova, în una dintre sălile de mese* și dă-le să bea vin”.

3 Astfel, i-am luat pe Iaazania, fiul lui Ieremia, fiul lui Habazinia, pe frații săi, pe toți fiii săi și întreaga casă a recabiților 4 și i-am adus în casa lui Iehova, în sala de mese a fiilor lui Hanan, fiul lui Igdalia, un om al adevăratului Dumnezeu. Aceasta se afla lângă sala de mese a prinților, care era deasupra sălii de mese a lui Maaseia, fiul portarului Șalum. 5 Apoi am pus înaintea bărbaților din casa recabiților niște cupe și niște potire pline cu vin și le-am zis: „Beți vin!”.

6 Dar ei au zis: „Nu vom bea vin, fiindcă Ionadab,+ fiul lui Recab, strămoșul nostru, ne-a dat această poruncă: «Să nu beți niciodată vin, nici voi, nici fiii voștri; 7 să nu construiți case, să nu semănați sămânță, să nu plantați vii și să nu fiți proprietari de vii, ci să locuiți mereu în corturi, ca să trăiți mult timp în țara în care locuiți ca străini». 8 Prin urmare, noi continuăm să ascultăm de glasul lui Ionadab, fiul lui Recab, strămoșul nostru, făcând tot ce ne-a poruncit. Astfel, noi, soțiile noastre, fiii noștri și fiicele noastre nu bem niciodată vin, 9 nu construim case pentru a locui în ele și nu avem vii, ogoare sau sămânță. 10 Noi continuăm să locuim în corturi și să ascultăm de tot ce ne-a poruncit Ionadab, strămoșul nostru. 11 Dar, când Nebucadnețar*, regele Babilonului, a urcat împotriva țării,+ am zis: «Haideți să intrăm în Ierusalim ca să scăpăm de armata caldeenilor și a sirienilor». Și acum locuim în Ierusalim”.

12 Și cuvântul lui Iehova a venit la Ieremia, zicând: 13 „Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Du-te și spune-le bărbaților lui Iuda și locuitorilor Ierusalimului: „N-ați fost voi mereu îndemnați să ascultați cuvintele mele?”,+ zice Iehova. 14 „Ionadab, fiul lui Recab, le-a poruncit urmașilor lui să nu bea vin și, până în ziua de azi, ei respectă cuvintele sale și nu beau vin, ascultând astfel porunca strămoșului lor.+ Eu v-am vorbit de repetate ori*, dar voi nu m-ați ascultat.+ 15 I-am trimis la voi pe toți slujitorii mei profeți, da, i-am trimis de repetate ori*+ ca să zică: «Întoarceți-vă, vă rog, fiecare de la căile lui rele+ și faceți ce este drept! Nu urmați alți dumnezei și nu le slujiți! Atunci veți continua să locuiți în țara pe care v-am dat-o vouă și strămoșilor voștri».+ Dar voi nu v-ați plecat urechea la mine și nu m-ați ascultat. 16 Urmașii lui Ionadab, fiul lui Recab, au respectat porunca dată de strămoșul lor,+ dar poporul acesta nu m-a ascultat”»”.

17 „De aceea, iată ce spune Iehova, Dumnezeul armatelor, Dumnezeul Israelului: «Voi aduce asupra lui Iuda și asupra tuturor locuitorilor Ierusalimului toată nenorocirea cu privire la care i-am avertizat,+ fiindcă le-am vorbit, dar n-au ascultat, i-am chemat, dar n-au răspuns».”+

18 Și Ieremia a spus casei recabiților: „Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Pentru că ați ascultat porunca lui Ionadab, strămoșul vostru, și continuați să respectați toate poruncile lui făcând exact ce v-a poruncit, 19 așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Întotdeauna va fi un urmaș al lui Ionadab, fiul lui Recab, care să slujească înaintea mea”»”.

36 În al patrulea an al lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, a venit la Ieremia acest cuvânt de la Iehova: 2 „Ia un sul* și scrie în el toate cuvintele pe care ți le-am spus împotriva Israelului, a lui Iuda+ și a tuturor națiunilor,+ din prima zi în care ți-am vorbit, în zilele lui Iosia, până în ziua de azi.+ 3 Când cei din casa lui Iuda vor auzi despre toată nenorocirea pe care am de gând s-o aduc asupra lor, poate că se vor întoarce de la căile lor rele și, astfel, eu le voi ierta nelegiuirea și păcatul”.+

4 Atunci Ieremia l-a chemat pe Baruc,+ fiul lui Neria, și i-a dictat toate cuvintele pe care Iehova i le spusese, iar Baruc le-a scris în sul*.+ 5 Apoi Ieremia i-a poruncit lui Baruc: „Mie mi s-a interzis să intru în casa lui Iehova. 6 De aceea, va trebui să intri tu și să citești cu voce tare cuvintele lui Iehova pe care le-ai scris în sul așa cum ți le-am dictat. Citește-le în auzul poporului în casa lui Iehova, în zi de post; astfel, le vei citi tuturor celor din Iuda care vin din orașele lor. 7 Poate că rugămintea lor pentru favoare va ajunge la Iehova, iar ei se vor întoarce, fiecare de la căile lui rele, căci mare este mânia și furia lui Iehova împotriva acestui popor”.

8 Baruc, fiul lui Neria, a făcut tot ce-i poruncise profetul Ieremia; el a citit cu voce tare din sul* cuvintele lui Iehova în casa lui Iehova.+

9 În al cincilea an al lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, în luna a noua, s-a anunțat un post înaintea lui Iehova pentru tot poporul din Ierusalim și pentru tot poporul care venise la Ierusalim din orașele lui Iuda.+ 10 Și Baruc a citit cu voce tare din sul* cuvintele lui Ieremia în casa lui Iehova, în încăperea* lui Ghemaria,+ fiul copistului* Șafan,+ în curtea de sus, la intrarea porții celei noi a casei lui Iehova,+ în auzul întregului popor.

11 Când Micaia, fiul lui Ghemaria, fiul lui Șafan, a auzit toate cuvintele lui Iehova citite din sul*, 12 a coborât la casa* regelui și a intrat în încăperea secretarului. Acolo erau așezați toți prinții*: secretarul Elișama,+ Delaia, fiul lui Șemaia, Elnatan,+ fiul lui Acbor,+ Ghemaria, fiul lui Șafan, Zedechia, fiul lui Hanania, și toți ceilalți prinți. 13 Micaia le-a spus toate cuvintele pe care le auzise când Baruc a citit din sul* în auzul poporului.

14 Atunci toți prinții l-au trimis la Baruc pe Iehudi, fiul lui Netania, fiul lui Șelemia, fiul lui Cuși, ca să-i spună: „Vino și adu cu tine sulul din care ai citit în auzul poporului!”. Baruc, fiul lui Neria, a luat sulul în mână și s-a dus la ei. 15 Ei i-au zis: „Ia loc, te rugăm, și citește-ni-l cu voce tare”. Și Baruc li l-a citit.

16 De îndată ce au auzit toate acele cuvinte, s-au uitat unii la alții îngroziți și i-au zis lui Baruc: „Trebuie să-i spunem neapărat regelui toate aceste cuvinte”. 17 Și l-au întrebat pe Baruc: „Spune-ne, te rugăm, cum ai scris toate aceste cuvinte? Ți le-a dictat Ieremia?”. 18 Baruc le-a răspuns: „El mi-a dictat toate aceste cuvinte, iar eu le-am scris cu cerneală în acest sul*”. 19 Prinții i-au spus lui Baruc: „Duceți-vă și ascundeți-vă, tu și Ieremia! Să nu spuneți nimănui unde sunteți!”.+

20 Apoi au pus sulul în încăperea secretarului Elișama, au intrat la rege, în curte, și i-au spus regelui tot ce auziseră.

21 Atunci regele l-a trimis pe Iehudi+ să ia sulul. Iehudi l-a adus din încăperea secretarului Elișama și a început să citească din el în auzul regelui și în auzul tuturor prinților care erau lângă rege. 22 Regele stătea în casa de iarnă; era luna a noua* și înaintea lui ardea focul într-un vas pentru jăratic. 23 După ce Iehudi citea trei sau patru coloane, regele tăia bucata aceea cu cuțitul de secretar și o arunca în focul care ardea în vasul pentru jăratic; în cele din urmă, tot sulul a ars în focul din vasul pentru jăratic. 24 Și nici regele, nici vreunul dintre slujitorii săi care au auzit toate aceste cuvinte nu s-au înspăimântat; niciunul nu și-a sfâșiat veșmintele. 25 Deși Elnatan,+ Delaia+ și Ghemaria+ l-au implorat pe rege să nu ardă sulul, el nu i-a ascultat. 26 Mai mult, regele le-a poruncit lui Ierahmeel, fiul regelui*, lui Seraia, fiul lui Azriel, și lui Șelemia, fiul lui Abdeel, să-i prindă pe secretarul Baruc și pe profetul Ieremia, dar Iehova i-a ținut ascunși.+

27 După ce regele a ars sulul care conținea cuvintele pe care Baruc le scrisese așa cum i le dictase Ieremia,+ cuvântul lui Iehova a venit din nou la Ieremia, zicând: 28 „Ia alt sul și scrie în el toate cuvintele din primul sul, pe care l-a ars Ioiachim, regele lui Iuda.+ 29 Și să spui împotriva lui Ioiachim, regele lui Iuda: «Iată ce spune Iehova: „Tu ai ars sulul acesta și ai zis: «De ce ai scris în el: „Regele Babilonului va veni în mod sigur, va distruge țara aceasta și o va lăsa fără oameni și fără animale”?».+ 30 De aceea, iată ce spune Iehova împotriva lui Ioiachim, regele lui Iuda: «Nu va avea pe nimeni care să stea pe tronul lui David,+ iar corpul său mort va fi lăsat în arșița zilei și în frigul nopții.+ 31 Îi voi trage la răspundere pe el, pe urmașii* lui și pe slujitorii lui pentru nelegiuirea lor și voi aduce asupra lor, a locuitorilor Ierusalimului și a bărbaților lui Iuda toată nenorocirea pe care am anunțat-o împotriva lor+ și de care ei n-au ținut seama»”»”.+

32 Atunci Ieremia a luat alt sul și i l-a dat secretarului Baruc, fiul lui Neria.+ Acesta a scris în el, așa cum îi dicta Ieremia, toate cuvintele din sulul* pe care Ioiachim, regele lui Iuda, îl arsese în foc.+ Și au fost adăugate mult mai multe cuvinte asemenea acelora.

37 Regele Zedechia,+ fiul lui Iosia, a început să domnească în locul lui Conia*,+ fiul lui Ioiachim, întrucât Nebucadnețar*, regele Babilonului, l-a făcut rege în țara lui Iuda.+ 2 Dar el, slujitorii lui și poporul n-au ascultat de cuvintele pe care Iehova le spusese prin profetul Ieremia.

3 Regele Zedechia i-a trimis la profetul Ieremia pe Iehucal,+ fiul lui Șelemia, și pe Țefania,+ fiul preotului Maaseia, zicând: „Te rog, roagă-te pentru noi lui Iehova, Dumnezeul nostru!”. 4 Ieremia umbla liber în mijlocul poporului, căci încă nu fusese aruncat în închisoare.+ 5 Și armata faraonului ieșise din Egipt.+ Când au auzit acest lucru, caldeenii, care asediau Ierusalimul, s-au retras din jurul Ierusalimului.+ 6 Atunci cuvântul lui Iehova a venit la profetul Ieremia, zicând: 7 „Iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului: «Regelui lui Iuda, care v-a trimis la mine ca să mă întrebați, să-i spuneți: „Iată că armata faraonului care vine să vă ajute se va întoarce în țara ei, în Egipt.+ 8 Iar caldeenii vor veni înapoi și vor lupta împotriva acestui oraș, îl vor cuceri și îi vor da foc”.+ 9 Iată ce spune Iehova: „Nu vă amăgiți* zicând: «Cu siguranță, caldeenii nu se vor întoarce», fiindcă se vor întoarce. 10 Chiar dacă ați distruge toată armata caldeenilor care luptă împotriva voastră și n-ar rămâne decât bărbații răniți, aceștia tot s-ar ridica din corturile lor și ar da foc orașului”»”.+

11 Când armata caldeenilor s-a retras din jurul Ierusalimului din cauza armatei faraonului,+ 12 Ieremia a pornit din Ierusalim spre ținutul lui Beniamin+ ca să-și primească acolo partea în mijlocul poporului său. 13 Dar, când a ajuns la Poarta lui Beniamin, căpetenia gărzilor, pe nume Iriia, fiul lui Șelemia, fiul lui Hanania, l-a oprit pe profetul Ieremia și i-a zis: „Tu vrei să treci de partea caldeenilor!”. 14 Dar Ieremia a zis: „Nu-i adevărat! Nu vreau să trec de partea caldeenilor”. Însă Iriia nu l-a ascultat pe Ieremia, ci l-a arestat și l-a dus la prinți. 15 Prinții erau furioși pe Ieremia;+ ei l-au bătut și l-au închis*+ în casa secretarului Iehonatan, care fusese transformată în închisoare. 16 Ieremia a fost aruncat într-o celulă din beciul închisorii* și a rămas acolo multe zile.

17 Apoi regele Zedechia a trimis după el și, pe ascuns, i-a pus întrebări în casa* lui.+ Regele a întrebat: „Este vreun cuvânt de la Iehova?”. Ieremia a răspuns: „Da, este”; și a adăugat: „Vei fi dat în mâna regelui Babilonului”.+

18 Și Ieremia i-a mai zis regelui Zedechia: „Cu ce am păcătuit împotriva ta, a slujitorilor tăi și a acestui popor, de m-ați aruncat în închisoare? 19 Unde sunt acum profeții voștri care v-au profețit: «Regele Babilonului nu va veni împotriva voastră și împotriva acestei țări»?+ 20 Ascultă, te rog, domnul și regele meu! Îndeplinește-mi, te rog, rugămintea. Nu mă trimite înapoi la casa secretarului Iehonatan,+ căci voi muri acolo!”.+ 21 Atunci regele Zedechia a poruncit ca Ieremia să fie pus sub pază în Curtea Gărzii.+ Acolo i s-a dat zilnic o pâine rotundă adusă de pe strada brutarilor,+ până când s-a terminat toată pâinea din oraș.+ Și Ieremia a rămas în Curtea Gărzii.

38 Șefatia, fiul lui Matan, Ghedalia, fiul lui Pașhur, Iucal,+ fiul lui Șelemia, și Pașhur,+ fiul lui Malchia, au auzit cuvintele pe care le zicea Ieremia întregului popor: 2 „Iată ce spune Iehova: «Cine rămâne în orașul acesta va muri din cauza sabiei, a foametei și a ciumei*.+ Dar cine se predă* caldeenilor va rămâne în viață, da, va avea ca pradă viața lui* și va trăi».+ 3 Iată ce spune Iehova: «Orașul acesta va fi cu siguranță dat în mâna armatei regelui Babilonului și el îl va cuceri»”.+

4 Atunci prinții i-au spus regelui: „Te rugăm, să fie omorât omul acesta,+ căci prin cuvintele sale îi descurajează* pe soldații care au rămas în orașul acesta, precum și întregul popor! Fiindcă omul acesta nu urmărește pacea poporului, ci nenorocirea lui”. 5 Regele Zedechia a răspuns: „Iată! Este în mâinile voastre, căci regele nu poate face nimic ca să vă oprească”.

6 Atunci ei l-au luat pe Ieremia și l-au aruncat în rezervorul lui Malchia, fiul regelui; rezervorul era în Curtea Gărzii.+ Ei l-au coborât pe Ieremia în rezervor cu niște frânghii; acolo nu era apă, ci numai noroi. Și Ieremia a început să se afunde în noroi.

7 Ebed-Melec,+ un etiopian care era eunuc* în casa* regelui, a auzit că Ieremia fusese pus în rezervor. Regele stătea la Poarta lui Beniamin,+ 8 astfel că Ebed-Melec a ieșit din casa* regelui și i-a spus: 9 „O, domnul și regele meu! Oamenii aceștia i-au făcut profetului Ieremia un lucru foarte rău! L-au aruncat în rezervor, iar el va muri acolo de foame, fiindcă în oraș nu mai este pâine”.+

10 Atunci regele i-a poruncit lui Ebed-Melec, etiopianul: „Ia de aici 30 de oameni și scoate-l pe profetul Ieremia din rezervor până nu moare”. 11 Astfel, Ebed-Melec a luat oamenii și a intrat în casa* regelui, într-un loc aflat sub trezorerie;+ de acolo au luat niște cârpe și niște pânze vechi și, cu ajutorul unor frânghii, i le-au lăsat în jos lui Ieremia în rezervor. 12 Apoi Ebed-Melec, etiopianul, i-a spus lui Ieremia: „Pune-ți, te rog, cârpele și pânzele la subsuori și, peste ele, frânghiile”. Și Ieremia așa a făcut, 13 iar ei l-au tras pe Ieremia cu frânghiile și l-au scos din rezervor. Și Ieremia a rămas în Curtea Gărzii.+

14 Regele Zedechia a trimis să fie adus la el profetul Ieremia, la intrarea a treia, din casa lui Iehova; și regele i-a spus lui Ieremia: „Vreau să te întreb ceva. Să nu-mi ascunzi nimic”. 15 Ieremia i-a zis lui Zedechia: „Dacă îți spun, în mod sigur mă vei omorî. Iar dacă te sfătuiesc, nu mă vei asculta”. 16 Atunci regele Zedechia i-a jurat în secret lui Ieremia spunând: „Viu este Iehova, care ne-a dat viață*, că nu te voi omorî și nu te voi da în mâna acestor oameni care caută să-ți ia viața*”.

17 Ieremia i-a zis lui Zedechia: „Iată ce spune Iehova, Dumnezeul armatelor, Dumnezeul Israelului: «Dacă te predai* prinților regelui Babilonului, viața îți va fi cruțată*, iar acestui oraș nu i se va da foc. Și tu și casa ta veți fi cruțați.+ 18 Dar, dacă nu te predai* prinților regelui Babilonului, orașul acesta va fi dat în mâna caldeenilor, care îi vor da foc,+ iar tu nu vei scăpa din mâna lor»”.+

19 Atunci regele Zedechia i-a zis lui Ieremia: „Mă tem de iudeii care au trecut de partea caldeenilor, căci, dacă voi fi dat în mâna lor, vor fi cruzi cu mine”. 20 Dar Ieremia a zis: „Nu vei fi dat în mâna lor. Ascultă, te rog, ceea ce-ți spune Iehova prin mine și îți va merge bine; vei rămâne* în viață. 21 Dar, dacă refuzi să te predai*, iată ce mi-a dezvăluit Iehova: 22 Toate femeile care au rămas în casa* regelui lui Iuda vor fi scoase și duse la prinții regelui Babilonului+ și vor zice:

«Oamenii în care te-ai încrezut* te-au amăgit și te-au învins.+

Au făcut să ți se afunde piciorul în noroi

și au bătut în retragere».

23 Toate soțiile tale și fiii tăi vor fi scoși și duși la caldeeni, iar tu nu vei scăpa din mâna lor, ci vei fi prins de regele Babilonului;+ și, din cauza ta, acestui oraș i se va da foc”.+

24 Atunci Zedechia i-a zis lui Ieremia: „Să nu afle nimeni despre aceste lucruri, ca să nu mori. 25 Și, dacă prinții aud că am vorbit cu tine și vin și îți zic: «Spune-ne, te rugăm, ce i-ai spus regelui. Nu ne ascunde nimic și nu te vom omorî.+ Ce ți-a spus regele?», 26 tu să le răspunzi: «L-am rugat pe rege să nu mă trimită înapoi la casa lui Iehonatan, ca să nu mor acolo»”.+

27 După un timp, toți prinții au venit la Ieremia și au început să-i pună întrebări. Iar el le-a spus tot ce îi poruncise regele. Astfel, ei nu i-au mai zis nimic, fiindcă nimeni nu auzise discuția. 28 Și Ieremia a rămas în Curtea Gărzii+ până în ziua în care a fost cucerit Ierusalimul; el era încă acolo când Ierusalimul a fost cucerit.+

39 În al 9-lea an al lui Zedechia, regele lui Iuda, în luna a zecea, Nebucadnețar*, regele Babilonului, și toată armata lui au ajuns la Ierusalim și l-au asediat.+

2 În al 11-lea an al lui Zedechia, în luna a patra, în ziua a noua a lunii, ei au făcut o spărtură în zidul orașului.+ 3 Toți prinții regelui Babilonului au intrat și s-au așezat la Poarta de la Mijloc:+ samgarul Nergal-Șarețer, rabsarisul Nebo-Sarsechim*, rabmagul* Nergal-Șarețer și toți ceilalți prinți ai regelui Babilonului.

4 Când i-au văzut, Zedechia, regele lui Iuda, și toți soldații au fugit+ și au ieșit noaptea din oraș pe drumul spre grădina regelui, pe poarta dintre cele două ziduri; apoi au luat-o pe drumul Arabei.+ 5 Dar armata caldeenilor a pornit în urmărirea lor și l-a ajuns pe Zedechia în câmpiile aride ale Ierihonului.+ L-au prins și l-au dus la Nebucadnețar*, regele Babilonului, la Ribla,+ în țara Hamatului,+ iar acesta a pronunțat acolo sentința împotriva lui. 6 Regele Babilonului a poruncit ca fiii lui Zedechia să fie omorâți sub ochii acestuia, la Ribla; regele Babilonului a poruncit să fie omorâți și toți nobilii lui Iuda.+ 7 Apoi i-a scos ochii lui Zedechia și l-a legat cu obezi de aramă ca să-l ducă în Babilon.+

8 Caldeenii au dat foc casei* regelui și caselor poporului+ și au dărâmat zidurile Ierusalimului.+ 9 Nebuzaradan,+ comandantul gărzilor, i-a dus în exil în Babilon pe toți cei care fuseseră lăsați în oraș, pe dezertorii care trecuseră de partea lui și pe toți ceilalți din popor.

10 Dar Nebuzaradan, comandantul gărzilor, i-a lăsat în țara lui Iuda pe unii dintre cei mai săraci oameni, pe cei care nu aveau nimic. Și, în ziua aceea, le-a dat vii și ogoare ca să le lucreze*.+

11 Nebucadnețar*, regele Babilonului, i-a dat lui Nebuzaradan, comandantul gărzilor, următoarele porunci cu privire la Ieremia: 12 „Ia-l și ai grijă de el. Să nu-i faci niciun rău și să-i dai tot ce îți cere”.+

13 Astfel, Nebuzaradan, comandantul gărzilor, rabsarisul* Nebușazban, rabmagul* Nergal-Șarețer și toți oamenii de seamă ai regelui Babilonului au dat ordin 14 ca Ieremia să fie scos din Curtea Gărzii+ și i l-au încredințat lui Ghedalia,+ fiul lui Ahicam,+ fiul lui Șafan,+ ca să-l ducă la casa lui. Și el a locuit în mijlocul poporului.

15 În timpul în care Ieremia fusese închis în Curtea Gărzii,+ cuvântul lui Iehova venise la el, zicând: 16 „Du-te și spune-i lui Ebed-Melec,+ etiopianul: «Așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Iată că împlinesc cuvintele mele cu privire la acest oraș aducând nenorocirea, nu binele. În ziua aceea vei vedea întâmplându-se acest lucru!”».

17 «Dar pe tine te voi salva în ziua aceea», zice Iehova, «și nu vei fi dat în mâna oamenilor de care te temi».

18 «Căci cu siguranță te voi scăpa și nu vei cădea lovit de sabie. Vei avea ca pradă viața ta*,+ fiindcă te-ai încrezut în mine»,+ zice Iehova”.

40 Iată cuvântul care a venit la Ieremia de la Iehova după ce Nebuzaradan,+ comandantul gărzilor, l-a lăsat să plece liber din Rama.+ Acesta îl adusese acolo în cătușe și el se afla în mijlocul tuturor exilaților din Ierusalim și din Iuda, care urmau să fie deportați în Babilon. 2 Atunci comandantul gărzilor l-a luat pe Ieremia și i-a zis: „Iehova, Dumnezeul tău, a prezis această nenorocire împotriva acestui loc 3 și Iehova a adus-o, așa cum a spus, fiindcă ați păcătuit împotriva lui Iehova și n-ați ascultat de glasul său. De aceea vi s-a întâmplat lucrul acesta.+ 4 Astăzi îți scot cătușele de la mâini. Dacă crezi că este bine să vii cu mine în Babilon, vino, și voi avea grijă de tine. Dar, dacă nu vrei să vii cu mine în Babilon, nu veni. Iată! Toată țara este înaintea ta. Du-te oriunde vrei”.+

5 Înainte ca Ieremia să decidă dacă să se întoarcă sau nu, Nebuzaradan a zis: „Întoarce-te la Ghedalia,+ fiul lui Ahicam,+ fiul lui Șafan,+ pe care regele Babilonului l-a numit peste orașele lui Iuda, și rămâi cu el în mijlocul poporului; sau du-te oriunde vrei”.

Și comandantul gărzilor i-a dat o porție de alimente și un dar și l-a lăsat să plece. 6 Ieremia s-a dus deci la Ghedalia, fiul lui Ahicam, la Mițpa+ și a rămas cu el în mijlocul celor care fuseseră lăsați în țară.

7 După un timp, toți comandanții de armată care erau pe câmp cu oamenii lor au auzit că regele Babilonului îl numise pe Ghedalia, fiul lui Ahicam, peste țară și că îl numise peste săracii care nu fuseseră deportați în Babilon, bărbați, femei și copii.+ 8 Și au venit la Ghedalia, la Mițpa.+ Aceștia erau Ismael,+ fiul lui Netania, Iohanan+ și Ionatan, fiii lui Careah, Seraia, fiul lui Tanhumet, fiii lui Efai, netofatitul, și Iezania,+ fiul maacatitului, împreună cu oamenii lor. 9 Ghedalia, fiul lui Ahicam, fiul lui Șafan, le-a făcut un jurământ lor și oamenilor lor zicând: „Nu vă temeți să le slujiți caldeenilor. Locuiți în țară, slujiți-i regelui Babilonului și vă va merge bine.+ 10 Eu voi rămâne la Mițpa ca să vă reprezint* în fața caldeenilor care vor veni la noi. Iar voi să faceți vin și ulei și să adunați fructe de vară, să le depozitați în vase și să vă stabiliți în orașele pe care le-ați luat”.+

11 Toți iudeii care erau în Moab, în Amon și în Edom, precum și în toate celelalte țări au auzit și ei că regele Babilonului lăsase o rămășiță în Iuda, peste care îl numise pe Ghedalia, fiul lui Ahicam, fiul lui Șafan. 12 Astfel, iudeii au început să se întoarcă din toate locurile în care fuseseră risipiți și au venit în țara lui Iuda, la Ghedalia, la Mițpa. Și au făcut mult vin și au adunat o mare cantitate de fructe de vară.

13 Iohanan, fiul lui Careah, și ceilalți comandanți de armată care erau pe câmp au venit la Ghedalia, la Mițpa. 14 Ei i-au spus: „Nu știi că Baalis, regele amoniților,+ l-a trimis pe Ismael, fiul lui Netania, să te omoare*?”.+ Dar Ghedalia, fiul lui Ahicam, nu i-a crezut.

15 Apoi Iohanan, fiul lui Careah, i-a spus lui Ghedalia în secret la Mițpa: „Lasă-mă să mă duc să-l omor pe Ismael, fiul lui Netania, și nu va ști nimeni. De ce să te omoare*? Și de ce să fie împrăștiat tot poporul lui Iuda care s-a adunat la tine și să piară rămășița lui Iuda?”. 16 Dar Ghedalia,+ fiul lui Ahicam, i-a spus lui Iohanan, fiul lui Careah: „Nu face lucrul acesta, fiindcă ceea ce spui cu privire la Ismael este o minciună”.

41 În luna a șaptea, Ismael,+ fiul lui Netania, fiul lui Elișama, care era din linia regală* și unul dintre oamenii de seamă ai regelui, a venit împreună cu zece bărbați la Ghedalia, fiul lui Ahicam, la Mițpa.+ În timp ce mâncau împreună la Mițpa, 2 Ismael, fiul lui Netania, și cei zece bărbați care erau cu el s-au ridicat și l-au ucis cu sabia pe Ghedalia, fiul lui Ahicam, fiul lui Șafan. Astfel, el l-a omorât pe cel pe care regele Babilonului îl numise peste țară. 3 De asemenea, Ismael i-a ucis pe toți iudeii care erau cu Ghedalia la Mițpa, precum și pe soldații caldeeni care se aflau acolo.

4 A doua zi după uciderea lui Ghedalia, înainte să afle cineva ce se întâmplase, 5 au venit 80 de bărbați din Sihem,+ din Șilo+ și din Samaria.+ Ei aveau bărbile rase și veșmintele sfâșiate și își făcuseră tăieturi.+ În mână aveau ofrande de cereale și tămâie albă+ ca să le aducă la casa lui Iehova. 6 Atunci Ismael, fiul lui Netania, a ieșit din Mițpa în întâmpinarea lor și mergea plângând. Când s-a întâlnit cu ei, le-a zis: „Haideți la Ghedalia, fiul lui Ahicam”. 7 Dar, când au ajuns în oraș, Ismael, fiul lui Netania, și oamenii lui i-au omorât și i-au aruncat într-un rezervor.

8 Însă zece bărbați dintre ei îi ziseseră lui Ismael: „Nu ne omorî, fiindcă avem ascunse pe câmp provizii de grâu, de orz, de ulei și de miere”. Atunci el nu i-a mai omorât împreună cu frații lor. 9 Ismael a aruncat într-un rezervor mare toate cadavrele bărbaților pe care îi omorâse, în rezervorul pe care regele Asa îl făcuse în timpul războiului cu Baeșa, regele Israelului.+ Acesta a fost rezervorul pe care Ismael, fiul lui Netania, l-a umplut cu oamenii uciși.

10 Ismael i-a luat captivi pe toți cei care rămăseseră în Mițpa,+ adică pe fiicele regelui și pe toți cei care fuseseră lăsați în Mițpa, pe care Nebuzaradan, comandantul gărzilor, îi încredințase lui Ghedalia,+ fiul lui Ahicam. Ismael, fiul lui Netania, i-a luat captivi și a plecat ca să treacă la amoniți.+

11 Când Iohanan,+ fiul lui Careah, și ceilalți comandanți de armată care erau cu el au auzit despre tot răul pe care îl făcuse Ismael, fiul lui Netania, 12 și-au luat toți oamenii și au plecat să lupte împotriva lui Ismael, fiul lui Netania. L-au găsit lângă apele cele mari* de la Gabaon.

13 Toți cei care fuseseră luați captivi de Ismael s-au bucurat când i-au văzut pe Iohanan, fiul lui Careah, și pe ceilalți comandanți de armată care erau cu el. 14 Și toți cei pe care Ismael îi luase captivi din Mițpa+ s-au întors și s-au dus la Iohanan, fiul lui Careah. 15 Dar Ismael, fiul lui Netania, și opt dintre oamenii săi au reușit să scape de Iohanan și s-au dus la amoniți.

16 Iohanan, fiul lui Careah, și ceilalți comandanți de armată care erau cu el i-au luat pe toți cei care fuseseră duși din Mițpa, cei pe care îi scăpaseră din mâna lui Ismael, fiul lui Netania, și pe care acesta îi luase captivi după ce îl ucisese pe Ghedalia,+ fiul lui Ahicam. I-au luat înapoi de la Gabaon pe bărbați, pe soldați, pe femei, pe copii și pe demnitarii de la curte. 17 Astfel, au plecat și au rămas la locul de popas de la Chimham, de lângă Betleem,+ având de gând să meargă mai departe în Egipt+ 18 din cauza caldeenilor. Căci li se făcuse frică de ei, întrucât Ismael, fiul lui Netania, îl ucisese pe Ghedalia, fiul lui Ahicam, pe care regele Babilonului îl numise peste țară.+

42 Atunci toți comandanții de armată, printre care Iohanan,+ fiul lui Careah, și Iezania, fiul lui Hoșaia, și tot poporul, de la cel mai mic până la cel mai mare, s-au dus 2 la profetul Ieremia și i-au spus: „Te rugăm, ascultă rugămintea noastră și roagă-te lui Iehova, Dumnezeul tău, pentru noi, pentru toată rămășița aceasta, căci din mulți câți eram am rămas puțini,+ după cum vezi. 3 Să ne spună Iehova, Dumnezeul tău, ce cale trebuie să urmăm și ce trebuie să facem”.

4 Și profetul Ieremia le-a răspuns: „Bine. Mă voi ruga lui Iehova, Dumnezeul vostru, potrivit cererii voastre și vă voi spune toate cuvintele pe care vi le va da Iehova ca răspuns. Nu vă voi ascunde niciun cuvânt”.

5 Ei i-au zis lui Ieremia: „Iehova să fie martor adevărat și fidel împotriva noastră dacă nu vom face exact ce ne va spune Iehova, Dumnezeul tău, prin tine. 6 Indiferent că ne va plăcea sau nu ce ne va spune, vom asculta de glasul lui Iehova, Dumnezeul nostru, la care te trimitem; astfel, ne va merge bine, fiindcă vom asculta de glasul lui Iehova, Dumnezeul nostru”.

7 După zece zile, cuvântul lui Iehova a venit la Ieremia. 8 Atunci Ieremia i-a chemat pe Iohanan, fiul lui Careah, pe ceilalți comandanți de armată care erau cu el și tot poporul, de la cel mai mic până la cel mai mare.+ 9 Și le-a zis: „Iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului, la care m-ați trimis ca să-i prezint rugămintea voastră pentru favoare: 10 «Dacă veți rămâne în țara aceasta, atunci vă voi zidi și nu vă voi dărâma, vă voi sădi și nu vă voi smulge din rădăcină, căci îmi va părea rău* de nenorocirea pe care am adus-o asupra voastră.+ 11 Să nu vă fie frică de regele Babilonului, de care vă temeți!».+

«Să nu vă fie frică de el», zice Iehova, «căci eu sunt cu voi ca să vă salvez și să vă scap din mâna lui. 12 Vă voi arăta îndurare,+ iar el se va îndura de voi și vă va aduce înapoi în țara voastră.

13 Dar, dacă veți zice: „Nu! Nu vom rămâne în țara aceasta” și veți nesocoti glasul lui Iehova, Dumnezeul vostru, 14 spunând: „Nu, ci vom merge în țara Egiptului,+ unde nu vom mai vedea războiul, nu vom mai auzi sunetul cornului și nu ne va mai fi foame; acolo vom locui”, 15 atunci ascultă cuvântul lui Iehova, rămășiță a lui Iuda! Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Dacă vreți cu orice preț să mergeți în Egipt și vă duceți să locuiți* acolo, 16 sabia de care vă este frică vă va ajunge din urmă în țara Egiptului, foametea de care vă temeți vă va urmări până în Egipt și acolo veți muri.+ 17 Și toți oamenii care vor cu orice preț să meargă în Egipt ca să locuiască acolo vor muri din cauza sabiei, a foametei și a ciumei*. Niciunul dintre ei nu va supraviețui și nu va scăpa de nenorocirea pe care o voi aduce asupra lor”».

18 Căci iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Așa cum mânia și furia mea s-au vărsat peste locuitorii Ierusalimului,+ tot așa furia mea se va vărsa peste voi dacă veți merge în Egipt. Veți fi amintiți în blesteme, veți fi un motiv de groază și ținta defăimării și a ridiculizării;+ și niciodată nu veți mai vedea locul acesta».

19 Iehova a vorbit împotriva ta, rămășiță a lui Iuda! Nu mergeți în Egipt! Nu uitați avertismentul pe care vi l-am dat astăzi, 20 și anume că veți plăti cu viața* pentru nelegiuirea voastră. Căci voi m-ați trimis la Iehova, Dumnezeul vostru, zicând: «Roagă-te lui Iehova, Dumnezeul nostru, pentru noi și spune-ne tot ce zice Iehova, Dumnezeul nostru, iar noi așa vom face».+ 21 Eu v-am spus astăzi aceste cuvinte, dar voi nu veți asculta de glasul lui Iehova, Dumnezeul vostru, și nu veți face nimic din ceea ce m-a trimis el să vă spun.+ 22 De aceea, să știți că veți muri din cauza sabiei, a foametei și a ciumei în locul în care vreți să mergeți și să locuiți”.+

43 Când Ieremia a terminat de spus întregului popor toate aceste cuvinte de la Iehova, Dumnezeul lor – fiecare cuvânt pe care Iehova, Dumnezeul lor, îi poruncise să li-l spună – , 2 Azaria, fiul lui Hoșaia, Iohanan,+ fiul lui Careah, și toți bărbații înfumurați i-au zis lui Ieremia: „Spui minciuni! Nu Iehova, Dumnezeul nostru, te-a trimis să spui: «Nu mergeți în Egipt ca să locuiți acolo!». 3 Baruc,+ fiul lui Neria, este cel care te instigă împotriva noastră ca să ne dea în mâna caldeenilor și să fim omorâți sau duși în exil în Babilon”.+

4 Astfel, Iohanan, fiul lui Careah, ceilalți comandanți de armată și tot poporul n-au ascultat de glasul lui Iehova și n-au vrut să rămână în țara lui Iuda. 5 Iohanan, fiul lui Careah, și ceilalți comandanți de armată au luat cu ei toată rămășița lui Iuda, care se întorsese din toate națiunile în care fusese risipită și venise să locuiască în țara lui Iuda.+ 6 Ei i-au luat pe bărbați, pe femei, pe copii, pe fiicele regelui și pe toți cei* pe care Nebuzaradan,+ comandantul gărzilor, îi lăsase cu Ghedalia,+ fiul lui Ahicam,+ fiul lui Șafan,+ precum și pe profetul Ieremia și pe Baruc, fiul lui Neria. 7 Și s-au dus în țara Egiptului, fiindcă n-au ascultat de glasul lui Iehova; și au mers până la Tahpanes.+

8 Atunci cuvântul lui Iehova a venit la Ieremia, la Tahpanes, zicând: 9 „Ia în mâini niște pietre mari și ascunde-le în terasa de cărămidă de la intrarea casei faraonului, la Tahpanes, acoperindu-le cu mortar sub privirile bărbaților iudei. 10 Apoi spune-le: «Așa zice Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: „Iată că trimit să fie chemat Nebucadnețar*, regele Babilonului, slujitorul meu,+ și îi voi așeza tronul chiar deasupra acestor pietre pe care le-am ascuns, iar el își va extinde cortul regal peste ele.+ 11 El va veni și va lovi țara Egiptului.+ Cine trebuie să moară de o boală ucigătoare va muri de o boală ucigătoare, cine trebuie să meargă în captivitate va merge în captivitate și cine trebuie să moară de sabie va muri de sabie.+ 12 Voi da foc caselor* dumnezeilor Egiptului;+ el le va arde, iar pe ei îi va duce captivi. Se va înfășura cu țara Egiptului așa cum se înfășoară un păstor cu veșmântul său și va pleca de acolo nevătămat*. 13 El va sfărâma coloanele* Bet-Șemeșului*, din țara Egiptului, și va arde casele* dumnezeilor Egiptului”»”.

44 Acesta este cuvântul care a venit la Ieremia pentru toți iudeii care locuiau în țara Egiptului,+ cei care locuiau la Migdol,+ la Tahpanes,+ la Nof*+ și în ținutul Patros:+ 2 „Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Ați văzut toată nenorocirea pe care am adus-o asupra Ierusalimului+ și a tuturor orașelor lui Iuda; ele sunt astăzi niște ruine, fără niciun locuitor.+ 3 Aceasta s-a întâmplat din cauza lucrurilor rele pe care voi* le-ați făcut ca să mă insultați: v-ați dus să aduceți jertfe+ și să le slujiți altor dumnezei, pe care nici voi, nici strămoșii voștri nu i-ați cunoscut.+ 4 Eu i-am trimis la voi pe toți slujitorii mei profeți, da, i-am trimis de repetate ori*, ca să zică: „Nu faceți, vă rog, lucrul acesta dezgustător, pe care îl urăsc!”.+ 5 Dar voi* n-ați ascultat și nu v-ați plecat urechea ca să vă întoarceți de la răutatea voastră și să nu mai aduceți jertfe altor dumnezei.+ 6 De aceea, mi-am vărsat furia și mânia; acestea au ars ca un foc în orașele lui Iuda și pe străzile Ierusalimului, care au ajuns o ruină și o întindere pustie, așa cum sunt astăzi».+

7 Și acum, iată ce spune Iehova, Dumnezeul armatelor, Dumnezeul Israelului: «De ce faceți să vină asupra voastră* o nenorocire atât de mare, încât să piară orice bărbat, femeie, copil și sugar din Iuda și să nu mai rămână niciunul dintre voi? 8 De ce mă insultați cu lucrările mâinilor voastre aducând jertfe altor dumnezei în țara Egiptului, în care ați venit să locuiți? Veți pieri, veți fi amintiți în blesteme și veți fi ținta ridiculizării printre toate națiunile pământului.+ 9 Oare ați uitat faptele rele ale strămoșilor voștri, faptele rele ale regilor lui Iuda+ și faptele rele ale soțiilor lor,+ precum și faptele voastre rele și faptele rele ale soțiilor voastre,+ care au fost făcute în țara lui Iuda și pe străzile Ierusalimului? 10 Nici până în ziua de azi nu v-ați umilit*, nu v-a fost teamă+ și n-ați umblat potrivit legii și dispozițiilor mele, pe care vi le-am dat vouă și strămoșilor voștri».+

11 De aceea, așa zice Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Iată că sunt hotărât să aduc o nenorocire asupra voastră, să distrug tot Iuda. 12 Voi face ca rămășița lui Iuda, cei care au vrut cu orice preț să vină și să locuiască în țara Egiptului, să piară cu totul în țara Egiptului.+ Vor cădea loviți de sabie și vor pieri din cauza foametei; vor muri din cauza sabiei și a foametei de la cel mai mic până la cel mai mare. Vor fi amintiți în blesteme, vor ajunge un motiv de groază și vor fi ținta defăimării și a ridiculizării.+ 13 Îi voi pedepsi pe cei ce locuiesc în țara Egiptului așa cum am pedepsit Ierusalimul, cu sabie, cu foamete și cu ciumă*.+ 14 Și rămășița lui Iuda, care a venit să locuiască în țara Egiptului, nu va scăpa și nu va supraviețui ca să se întoarcă în țara lui Iuda. Ei vor tânji* să se întoarcă și să locuiască acolo, dar nu se vor întoarce, în afară de câțiva»”.

15 Toți bărbații care știau că soțiile lor aduseseră jertfe altor dumnezei și toate soțiile care stăteau acolo, care formau un grup mare, precum și tot poporul care locuia în țara Egiptului,+ la Patros,+ i-au răspuns lui Ieremia: 16 „Nu vom asculta cuvântul pe care ni l-ai spus în numele lui Iehova, 17 ci vom împlini negreșit fiecare cuvânt pe care l-am rostit cu gura noastră, aducând jertfe Reginei Cerului* și turnând pentru ea ofrande de băutură,+ așa cum am făcut noi, strămoșii noștri, regii noștri și prinții noștri în orașele lui Iuda și pe străzile Ierusalimului, când aveam pâine pe săturate și o duceam bine, când nu vedeam nicio nenorocire. 18 De când nu mai aducem jertfe Reginei Cerului* și nu mai turnăm pentru ea ofrande de băutură, nu mai avem nimic și pierim din cauza sabiei și a foametei”.

19 Femeile au adăugat: „Când aduceam jertfe Reginei Cerului* și turnam pentru ea ofrande de băutură, oare fără acordul soților noștri făceam noi turte de jertfă cu înfățișarea ei și turnam pentru ea ofrande de băutură?”.

20 Atunci Ieremia a spus întregului popor, adică bărbaților, soțiilor lor și tuturor celor care vorbeau cu el: 21 „Iehova și-a adus aminte de jertfele pe care voi, strămoșii voștri, regii voștri, prinții voștri și poporul le aduceați în orașele lui Iuda și pe străzile Ierusalimului;+ el nu le-a uitat*! 22 În cele din urmă, Iehova n-a mai putut să suporte practicile voastre rele și lucrurile dezgustătoare pe care le făceați. Astfel, țara voastră a devenit un loc devastat, fără niciun locuitor, și un motiv de groază și a ajuns să fie amintită în blesteme, așa cum se vede astăzi.+ 23 Fiindcă ați adus aceste jertfe și ați păcătuit împotriva lui Iehova neascultând de glasul lui Iehova și nerespectând legea sa, dispozițiile sale și aducerile sale aminte, de aceea a venit peste voi această nenorocire, așa cum vedeți astăzi”.+

24 Și Ieremia a mai spus întregului popor și tuturor femeilor: „Ascultați cuvântul lui Iehova, toți cei din Iuda care sunteți în țara Egiptului! 25 Iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Ceea ce voi și soțiile voastre ați rostit cu gura voastră, aceea ați făcut cu mâinile voastre, căci ați zis: „Ne vom ține negreșit promisiunile, aducând jertfe Reginei Cerului* și turnând pentru ea ofrande de băutură”.+ Voi, femeilor, vă veți ține într-adevăr promisiunile și le veți duce la îndeplinire».

26 De aceea, ascultați cuvântul lui Iehova, toți cei din Iuda care locuiți în țara Egiptului: «„Iată că jur pe numele meu cel mare”, spune Iehova, „că, în toată țara Egiptului, niciun bărbat din Iuda nu va mai invoca numele meu în jurământ,+ zicând: «Viu este Domnul Suveran Iehova!».+ 27 Iată că am ochii îndreptați asupra lor ca să aduc nenorocirea, nu binele.+ Toți bărbații lui Iuda care sunt în țara Egiptului vor pieri din cauza sabiei și a foametei, până nu va mai rămâne niciunul.+ 28 Doar câțiva vor scăpa de sabie și se vor întoarce din țara Egiptului în țara lui Iuda.+ Atunci toți cei din rămășița lui Iuda care au venit să locuiască în țara Egiptului vor ști al cui cuvânt se împlinește, al meu sau al lor!”»”.

29 „«Și acesta va fi pentru voi semnul că vă voi pedepsi în locul acesta», zice Iehova, «ca să știți că nenorocirea pe care am promis că o voi aduce împotriva voastră va veni negreșit. 30 Așa spune Iehova: „Iată că îl dau pe faraonul Hofra, regele Egiptului, în mâna dușmanilor săi și a celor ce caută să-i ia viața*, așa cum l-am dat pe Zedechia, regele lui Iuda, în mâna lui Nebucadnețar*, regele Babilonului, care era dușmanul său și căuta să-i ia viața*”».”+

45 În al patrulea an al lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda, în timpul când Baruc,+ fiul lui Neria, scria într-o carte cuvintele pe care i le dicta profetul Ieremia,+ acesta i-a transmis următorul mesaj:

2 „Iată ce spune Iehova, Dumnezeul Israelului, cu privire la tine, Baruc: 3 «Tu ai zis: „Vai de mine, căci Iehova a adăugat mâhnire la durerea mea! Am obosit din cauza gemetelor mele și n-am găsit odihnă”».

4 «Să-i spui: „Așa zice Iehova: «Iată că dărâm ce am construit și smulg din rădăcină ce am sădit, da, toată țara.+ 5 Dar tu cauți* lucruri mari pentru tine. Nu mai căuta astfel de lucruri!»”.»

«Pentru că voi aduce o nenorocire peste toți oamenii*»,+ zice Iehova, «iar ție îți voi da ca pradă viața* ta* oriunde vei merge»”.+

46 Acesta este cuvântul lui Iehova care a venit la profetul Ieremia cu privire la națiuni:+ 2 Pentru Egipt;+ cu privire la armata faraonului Neco,+ regele Egiptului, care se afla lângă fluviul Eufrat și pe care Nebucadnețar*, regele Babilonului, a învins-o la Carchemiș în al patrulea an al lui Ioiachim,+ fiul lui Iosia, regele lui Iuda:

 3 „Pregătiți-vă scuturile mici* și scuturile mari

și înaintați pentru luptă!

 4 Înhămați caii și încălecați, călăreți!

Ocupați-vă locurile și puneți-vă coifurile!

Lustruiți lăncile și îmbrăcați-vă cu cămășile de zale!

 5 «De ce îi văd îngroziți?

Ei bat în retragere; războinicii lor sunt zdrobiți.

Au luat-o la fugă cuprinși de groază; războinicii lor nu s-au mai uitat înapoi.

Groaza domnește peste tot», zice Iehova.

 6 «Cei iuți nu pot să fugă, iar războinicii nu pot să scape.

În nord, pe malul Eufratului,

s-au poticnit și au căzut.»+

 7 Cine este acesta care se ridică asemenea Nilului,

asemenea râurilor cu ape învolburate?

 8 Egiptul se ridică asemenea Nilului,+

asemenea râurilor cu ape învolburate

și zice: «Voi urca și voi acoperi pământul.

Voi distruge orașul și locuitorii lui».

 9 Urcați, cailor!

Înaintați nebunește, carelor!

Să înainteze războinicii,

Cuș și Put, care mânuiesc scutul,+

și ludimii,+ care mânuiesc și încordează* arcul!+

10 Ziua aceea este a Domnului Suveran, Iehova al armatelor; este ziua răzbunării, în care el se răzbună pe dușmanii săi. Sabia va devora, se va sătura și se va îmbăta cu sângele lor, căci Domnul Suveran, Iehova al armatelor, a pregătit o jertfă* în țara de la nord, lângă fluviul Eufrat.+

11 Urcă în Galaad ca să iei balsam,+

fecioară, fiică a Egiptului!

În zadar ți-ai înmulțit remediile,

fiindcă nu există vindecare pentru tine.+

12 Națiunile au auzit de rușinea ta+

și strigătul tău a umplut țara.

Căci un războinic se împiedică de alt războinic

și amândoi cad”.

13 Acesta este cuvântul pe care Iehova i l-a spus profetului Ieremia cu privire la venirea lui Nebucadnețar*, regele Babilonului, ca să atace țara Egiptului:+

14 „Anunțați lucrul acesta în Egipt, vestiți-l în Migdol,+

vestiți-l în Nof* și în Tahpanes!+

Spuneți: «Ocupați-vă locurile și pregătiți-vă,

căci o sabie va devora de jur împrejur.

15 De ce au fost înlăturați puternicii voștri?

Ei n-au rămas în picioare

fiindcă Iehova i-a doborât.

16 Se poticnesc și cad în număr mare.

Își spun unul altuia:

„Haideți să ne întoarcem la poporul nostru și în țara noastră

din cauza sabiei pline de cruzime!”».

17 Acolo au anunțat:

«Faraonul, regele Egiptului, nu este decât un lăudăros*,

care a lăsat să-i scape ocazia*».+

18 «Viu sunt eu», zice Regele, al cărui nume este Iehova al armatelor,

«că el* va intra așa cum se înalță Taborul+ printre munți

și Carmelul+ lângă mare.

19 Fă-ți bagajul pentru exil,

fiică ce locuiești în Egipt!

Căci Noful* va ajunge un motiv de groază;

i se va da foc* și va rămâne fără niciun locuitor.+

20 Egiptul este ca o junincă frumoasă,

dar de la nord vor veni niște tăuni și o vor înțepa.

21 Chiar și soldații plătiți din mijlocul lui sunt ca niște viței îngrășați;

au dat și ei înapoi și au luat-o cu toții la fugă.

N-au putut rămâne în picioare,+

căci a venit peste ei ziua nenorocirii lor,

timpul încheierii socotelilor».

22 «Sunetul lui este ca al unui șarpe care se târăște,

căci după el vin dușmani puternici, cu securi,

asemenea unor oameni care taie copaci*.

23 Îi vor tăia pădurea», zice Iehova, «deși părea de nepătruns.

Căci sunt mai numeroși decât lăcustele, sunt fără număr.

24 Fiica Egiptului va fi făcută de rușine.

Va fi dată în mâna poporului de la nord».+

25 Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului, spune: «Acum îmi îndrept atenția spre Amon+ din No*,+ spre faraon și spre Egipt, spre dumnezeii lui+ și spre regii lui, da, spre faraon și spre toți cei ce se încred în el».+

26 «Și îi voi da în mâna celor ce caută să le ia viața*, în mâna lui Nebucadnețar*, regele Babilonului,+ și a slujitorilor lui. Însă, după aceea, Egiptul va fi locuit ca înainte», zice Iehova.+

27 «Dar tu, slujitorul meu Iacob, nu te teme,

nu te îngrozi, Israel!+

Fiindcă te voi salva din țara aceea îndepărtată

și îi voi salva pe urmașii* tăi din țara captivității lor.+

Iacob se va întoarce și va trăi liniștit și netulburat;

nimeni nu-i va înspăimânta.+

28 De aceea, nu te teme, slujitorul meu Iacob», zice Iehova, «căci eu sunt cu tine.

Voi nimici toate națiunile în care te-am risipit,+

însă pe tine nu te voi nimici.+

Te voi disciplina* în măsura potrivită,+

dar nicidecum nu te voi lăsa nepedepsit»”.

47 Acesta este cuvântul lui Iehova care a venit la profetul Ieremia cu privire la filisteni,+ înainte ca faraonul să cucerească Gaza. 2 Așa spune Iehova:

„Iată! Niște ape vin de la nord.

Ele vor ajunge un torent care se revarsă.

Vor inunda țara și tot ce este în ea,

orașul și locuitorii lui.

Oamenii vor scoate strigăte

și toți cei ce locuiesc în țară se vor tângui.

 3 Când vor auzi tropotul armăsarilor,

huruitul carelor de război

și scârțâitul roților,

tații nu se vor întoarce nici măcar să-și scape fiii,

întrucât își vor pierde curajul*,

 4 fiindcă vine ziua când toți filistenii+ vor fi distruși,

când vor fi nimiciți din Tir+ și din Sidon+ toți aliații rămași.

Căci Iehova îi va distruge pe filisteni,

pe cei de pe insula Caftor*+ care au mai rămas.

 5 Gaza va ajunge pleșuvă*.

Ascalonul a fost redus la tăcere.+

Până când îți vei face tăieturi,

rămășiță din valea lor?+

 6 Sabie a lui Iehova,+

când te vei opri?

Intră înapoi în teacă!

Odihnește-te și taci!

 7 Cum să se oprească,

dacă Iehova i-a dat poruncă?

Împotriva Ascalonului și împotriva coastei mării,+

acolo a trimis-o”.

48 Pentru Moab;+ iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului:

„Vai de Nebo,+ fiindcă a fost distrus!

Chiriataimul+ a fost făcut de rușine și cucerit.

Refugiul* sigur a fost făcut de rușine și zdrobit.+

 2 Moabului nu i se mai aduc laude.

În Hesbon+ s-a pus la cale căderea lui:

«Veniți să-l nimicim ca să nu mai fie o națiune!».

Și tu, Madmen, trebuie să taci,

căci sabia este pe urmele tale.

 3 Din Horonaim+ se aude un strigăt,

zgomot de distrugere și de mare prăbușire.

 4 Moabul a fost pustiit.

Se aud țipetele copiilor lui.

 5 Pe drumul care urcă la Luhit, oamenii merg plângând,

iar pe drumul care coboară de la Horonaim se aud strigăte de durere din cauza nenorocirii.+

 6 Luați-o la fugă, scăpați-vă viața*!

Fiți ca un ienupăr în pustiu!

 7 Fiindcă te încrezi în lucrările și în comorile tale,

și tu vei fi cucerit.

Chemoș+ va merge în exil

împreună cu preoții și cu prinții lui.

 8 Distrugătorul va intra în fiecare oraș;

niciun oraș nu va scăpa.+

Valea va fi devastată,

iar ținutul neted* va fi distrus, așa cum a spus Iehova.

 9 Puneți pentru Moab un indicator,

deoarece, când va fi prefăcut în ruine, locuitorii lui vor fugi.

Orașele lui vor ajunge un motiv de groază,

vor rămâne fără niciun locuitor.+

10 Blestemat este cel care îndeplinește în mod neglijent sarcina primită de la Iehova!

Blestemat este cel ce își reține sabia de la vărsare de sânge!

11 Moabiții trăiesc netulburați din tinerețea lor,

ca vinul care stă pe drojdii.

N-au fost turnați dintr-un vas în altul

și n-au mers niciodată în exil.

Astfel, gustul lor a rămas același

și mirosul nu li s-a schimbat.

12 «De aceea, iată că vin zile», zice Iehova, «când voi trimite niște oameni ca să-i verse. Ei îi vor vărsa, vor goli vasele lor și vor face bucăți urcioarele lor mari. 13 Moabiților le va fi rușine cu Chemoș, așa cum casei lui Israel îi este rușine cu Betelul, în care își puseseră încrederea.+

14 Cum îndrăzniți să spuneți: „Suntem războinici puternici, gata de luptă”?».+

15 «Moabul a fost distrus,

orașele lui au fost invadate.+

Cei mai buni tineri ai lui au fost măcelăriți»,+

declară Regele, al cărui nume este Iehova al armatelor.+

16 Nenorocirea moabiților vine în scurt timp,

căderea lor se apropie cu repeziciune.+

17 Toți cei din jurul lor îi vor compătimi,

toți cei ce le cunosc numele.

Spuneți-le: «O, cum a fost rupt bastonul cel puternic, toiagul frumuseții!».

18 Coboară din gloria ta

și stai jos însetată*, fiică ce locuiești în Dibon!+

Căci distrugătorul Moabului a venit împotriva ta

și el va preface în ruină locurile tale fortificate.+

19 Stai lângă drum și privește, locuitoare a Aroerului!+

Întreabă-l pe bărbatul care fuge și pe femeia care caută să scape: «Ce s-a întâmplat?».

20 Moabul a ajuns de rușine și a fost cuprins de groază.

Tânguiți-vă și strigați!

Anunțați în Arnon+ că Moabul a fost distrus!

21 Judecata a venit asupra ținutului neted*:+ asupra Holonului, a Iahațului+ și a Mefaatului,+ 22 asupra Dibonului,+ a lui Nebo+ și a Bet-Diblataimului, 23 asupra Chiriataimului,+ a Bet-Gamulului și a Bet-Meonului,+ 24 asupra Cheriotului+ și a Boțrei și asupra tuturor orașelor țării Moabului, cele de departe și cele de aproape.

25 «Puterea* Moabului a fost nimicită;

brațul lui a fost zdrobit», declară Iehova.

26 «Îmbătați-l,+ fiindcă s-a înălțat împotriva lui Iehova.+

Moabul s-a tăvălit în voma lui

și este ținta ridiculizării.

27 N-a fost Israelul pentru tine ținta ridiculizării?+

A fost găsit el printre hoți

de a trebuit să dai din cap cu dispreț și să vorbești împotriva lui?

28 Părăsiți orașele și locuiți pe stâncă, locuitori ai Moabului!

Să ajungeți ca un porumbel care își face cuibul pe marginea prăpastiei»”.

29 „Am auzit de mândria Moabului; el este foarte trufaș.

Am auzit de aroganța lui, de mândria lui, de trufia lui și de îngâmfarea inimii lui.”+

30 „«Eu cunosc furia lui», zice Iehova,

«dar vorbirea lui deșartă nu va duce la nimic.

El nu va face nimic.

31 De aceea, mă voi tângui pentru Moab,

voi striga pentru tot Moabul

și voi plânge pentru oamenii din Chir-Heres.+

32 Voi plânge pentru tine, vie din Sibma,+

mai mult decât am plâns pentru Iazer.+

Vlăstarele tale înflorite au traversat marea;

au ajuns la mare, la Iazer.

Distrugătorul s-a năpustit

asupra fructelor tale de vară și asupra recoltei tale de struguri.+

33 Bucuria și veselia au încetat în livadă

și în țara Moabului.+

Am făcut să nu mai curgă vin din teascuri.

Nimeni nu va mai călca struguri cu strigăte de bucurie.

Se vor auzi strigăte, dar nu de bucurie».”+

34 „«Se aude un strigăt din Hesbon+ până la Eleale.+

Se aud țipete până la Iahaț,+

de la Țoar până la Horonaim+ și până la Eglat-Șelișia.

Chiar și apele Nimrimului vor seca.+

35 Îi voi face să dispară din Moab», zice Iehova,

«pe cel ce aduce o ofrandă pe locul înalt

și pe cel ce aduce jertfe dumnezeului său.

36 De aceea, inima mea va plânge* ca un flaut* pentru Moab,+

inima mea va plânge* ca un flaut pentru oamenii din Chir-Heres.

Căci bogățiile pe care le-a strâns vor pieri.

37 Toate capetele sunt rase+

și toate bărbile sunt tăiate.

Pe toate mâinile sunt tăieturi,+

iar pe șoldurile lor este pânză de sac».”+

38 „«Pe toate acoperișurile Moabului

și în toate piețele lui publice

nu se aud decât vaiete.

Căci am zdrobit Moabul

ca pe un urcior care nu mai este bun de nimic», zice Iehova.

39 «Cât este de îngrozit! Tânguiți-vă!

Cum a dat înapoi Moabul rușinat!

Moabul a ajuns ținta ridiculizării,

o groază pentru toți cei din jurul lui.»”

40 „Căci așa spune Iehova:

«Iată! Ca o acvilă care se repede asupra prăzii,+

așa își va întinde dușmanul aripile peste Moab.+

41 Orașele vor fi ocupate

și fortărețele vor fi cucerite.

În ziua aceea, inima războinicilor Moabului

va fi ca inima unei femei care naște».”

42 „«Moabul va fi nimicit și nu va mai fi un popor,+

pentru că s-a înălțat împotriva lui Iehova.+

43 Groaza, groapa și capcana sunt înaintea ta,

locuitor al Moabului», zice Iehova.

44 «Oricine va fugi dinaintea groazei va cădea în groapă

și oricine va ieși din groapă va fi prins în capcană.»

«Căci voi aduce peste Moab anul pedepsirii lui», zice Iehova.

45 «Fugarii se opresc fără vlagă la umbra Hesbonului.

Căci un foc va ieși din Hesbon,

o flacără din orașul lui Sihon,+

care va mistui fruntea Moabului

și craniul războinicilor violenți.»+

46 «Vai de tine, Moab!

Poporul lui Chemoș+ a pierit.

Căci fiii tăi au fost luați captivi

și fiicele tale au mers în exil.+

47 Dar la sfârșitul zilelor îi voi aduna pe captivii Moabului», zice Iehova.

«Aici se încheie mesajul de judecată împotriva Moabului.»”+

49 Pentru amoniți;+ așa spune Iehova:

„Nu are Israelul fii?

Nu are el moștenitor?

Atunci de ce a luat Malcam+ în stăpânire Gadul?+

Și de ce locuiesc închinătorii lui în orașele Israelului?”.

 2 „«De aceea, iată că vin zile», zice Iehova,

«când voi face să se audă semnalul de război* împotriva Rabei+ amoniților.+

Aceasta va ajunge o movilă pustie,

iar localitățile care țin de ea* vor fi arse».

«Și Israelul îi va lua în stăpânire pe cei care i-au luat țara»,+ spune Iehova.

 3 «Tânguiește-te, Hesbon, căci Aiul a fost distrus!

Strigați, localități care țineți de Raba!

Îmbrăcați-vă cu pânză de sac!

Tânguiți-vă și umblați încoace și încolo printre țarcurile de piatră*,

căci Malcam va merge în exil

împreună cu preoții și cu prinții lui.+

 4 De ce te lauzi cu văile tale,

cu câmpia ta bine udată, fiică infidelă,

care te încrezi în comorile tale

și zici: „Cine va veni împotriva mea?”».”

 5 „«Iată că aduc peste tine ceva înfricoșător», zice Domnul Suveran, Iehova al armatelor,

«prin toți cei din jurul tău.

Veți fi risipiți în toate direcțiile;

nimeni nu-i va aduna pe cei ce fug».”

 6 „«Dar, după aceea, îi voi aduna pe captivii amoniți», zice Iehova.”

7 Pentru Edom; așa spune Iehova al armatelor:

„Nu mai este înțelepciune în Teman?+

Nu mai sunt sfaturi bune la cei cu pricepere?

A putrezit înțelepciunea lor?

 8 Fugiți, retrageți-vă!

Duceți-vă să locuiți în adâncuri, locuitori ai Dedanului!+

Căci voi aduce nenorocirea peste Esau

când va veni timpul să-mi îndrept atenția spre el.

 9 Dacă ar veni la tine niște culegători de struguri,

n-ar lăsa ei și struguri nestrânși?

Dacă ar veni niște hoți în timpul nopții,

ar prăda doar cât ar vrea.+

10 Eu însă îl voi dezgoli pe Esau.

Îi voi scoate la iveală ascunzătorile

ca să nu se poată ascunde.

Copiii lui, frații lui și vecinii lui vor fi distruși cu toții+

și el nu va mai fi.+

11 Lasă-i pe orfanii tăi de tată,

iar eu îi voi păstra în viață;

văduvele tale se vor încrede în mine”.

12 Căci așa spune Iehova: „Iată! Dacă cei care n-au fost condamnați să bea acest pahar vor trebui să-l bea, vei rămâne tu nepedepsit? Nu vei rămâne nepedepsit, ci va trebui să-l bei”.+

13 „Căci pe mine însumi am jurat că Boțra va fi un motiv de groază,+ ținta ridiculizării și un loc devastat care va fi amintit în blesteme”, zice Iehova. „Toate orașele îi vor rămâne în ruină.”+

14 Am auzit o veste de la Iehova,

un sol a fost trimis printre națiuni ca să zică:

„Adunați-vă și veniți împotriva Edomului;

pregătiți-vă de luptă!”.+

15 „Căci iată că te-am făcut neînsemnat printre națiuni,

disprețuit printre oameni.+

16 Groaza pe care ai provocat-o

și înfumurarea inimii tale te-au amăgit,

pe tine, care stai în crăpăturile stâncii,

care locuiești pe cel mai înalt deal.

Deși îți faci cuibul sus, ca o acvilă,

te voi da jos de acolo”, zice Iehova.

17 „Edomul va ajunge un motiv de groază.+ Oricine va trece pe lângă el se va uita îngrozit și va fluiera din cauza tuturor plăgilor lui. 18 Nimeni nu va mai locui acolo și niciun om nu se va mai stabili acolo”,+ spune Iehova, „așa cum s-a întâmplat cu Sodoma și Gomora și cu localitățile învecinate după ce au fost distruse.+

19 Iată! Cineva va urca împotriva pășunilor lui sigure ca un leu+ care iese din desișurile de pe malurile Iordanului; într-o clipă îi* voi face să fugă din țara lor și îl voi numi peste ea pe cel ales. Căci cine este ca mine și cine mă va provoca? Ce păstor mi se poate împotrivi?+ 20 De aceea, ascultați ce hotărâre* a luat Iehova împotriva Edomului și ce s-a gândit el să facă împotriva locuitorilor Temanului:+

Din cauza lor, mieii turmei vor fi târâți afară;

pășunile acestora vor fi pustiite.+

21 La zgomotul căderii lor, pământul s-a cutremurat.

Se aude un strigăt!

Răsună până la Marea Roșie.+

22 Iată! Ca o acvilă, el se va ridica, se va repezi asupra prăzii+

și își va întinde aripile peste Boțra.+

În ziua aceea, inima războinicilor Edomului

va ajunge ca inima unei femei care naște”.

23 Pentru Damasc:+

„Hamatul+ și Arpadul au fost făcute de rușine,

fiindcă au auzit o veste rea.

S-au topit de frică.

Marea este agitată, nu se poate liniști.

24 Damascul și-a pierdut curajul.

S-a întors să fugă, dar a intrat în panică.

L-au cuprins chinurile și durerile

ca pe o femeie care naște.

25 Cum de n-a fost părăsit orașul laudei,

orașul bucuriei?

26 Căci tinerii lui vor cădea în piețele lui publice

și toți soldații vor pieri în ziua aceea”, zice Iehova al armatelor.

27 „Voi da foc zidului Damascului

și turnurile fortificate ale lui Ben-Hadad vor fi mistuite.”+

28 Pentru Chedar+ și regatele Hațorului, pe care le-a cucerit Nebucadnețar*, regele Babilonului; iată ce spune Iehova:

„Ridicați-vă, urcați la Chedar

și distrugeți-i pe fiii Răsăritului!

29 Corturile și turmele lor,

pânzele lor de cort și toate bunurile lor vor fi luate.

Cămilele lor vor fi duse departe.

Și se va striga către ei: «Groaza domnește peste tot!»”.

30 „Fugiți, duceți-vă departe!

Duceți-vă să locuiți în adâncuri, locuitori ai Hațorului!”, zice Iehova.

„Căci Nebucadnețar*, regele Babilonului, a pus la cale o strategie împotriva voastră

și a gândit un plan împotriva voastră.”

31 „Ridicați-vă, urcați împotriva națiunii care trăiește în pace

și locuiește în siguranță!”, zice Iehova.

„Nu are nici uși, nici zăvoare; ei locuiesc izolați.

32 Cămilele lor vor fi luate ca pradă

și, la fel, nenumăratele lor vite.

Îi voi împrăștia în toate direcțiile*

pe cei care își taie părul la tâmple+

și voi aduce nenorocirea asupra lor din toate părțile”, zice Iehova.

33 „Hațorul va ajunge o vizuină a șacalilor,

va rămâne o pustietate.

Nimeni nu va mai locui acolo

și niciun om nu se va mai stabili în el.”

34 Acesta este cuvântul lui Iehova care a venit la profetul Ieremia cu privire la Elam,+ la începutul domniei lui Zedechia,+ regele lui Iuda: 35 „Așa spune Iehova al armatelor: «Iată că frâng arcul Elamului,+ sursa* puterii lui. 36 Voi aduce asupra Elamului cele patru vânturi din cele patru margini ale cerului și îi voi împrăștia în toate aceste vânturi. Nu va exista națiune în care să nu ajungă cei risipiți ai Elamului»”.

37 „Îi voi face pe elamiți să se îngrozească de dușmanii lor și de cei ce caută să le ia viața*. Voi aduce asupra lor nenorocirea, mânia mea aprinsă”, zice Iehova. „Voi trimite după ei sabia până îi voi nimici.”

38 „Îmi voi stabili tronul în Elam+ și îi voi nimici pe regele și pe prinții lui”, zice Iehova.

39 „Dar la sfârșitul zilelor îi voi aduna pe captivii Elamului”, zice Iehova.

50 Acesta este cuvântul pe care l-a spus Iehova prin profetul Ieremia cu privire la Babilon+ și la țara caldeenilor:

 2 „Anunțați printre națiuni și vestiți!

Ridicați un stindard* și vestiți!

Nu ascundeți nimic!

Spuneți: «Babilonul a fost cucerit.+

Bel a ajuns de rușine.+

Merodac s-a îngrozit.

Chipurile Babilonului au ajuns de rușine.

Idolii lui dezgustători* s-au îngrozit».

 3 Căci o națiune a venit împotriva lui de la nord.+

Aceasta face din țara lui un motiv de groază;

nimeni nu mai locuiește în ea.

Și oamenii, și animalele au fugit;

s-au dus”.

4 „În zilele acelea și în timpul acela”, zice Iehova, „poporul lui Israel și poporul lui Iuda vor veni împreună.+ Vor veni plângând+ și îl vor căuta împreună pe Iehova, Dumnezeul lor.+ 5 Vor întreba de drumul spre Sion, având fețele îndreptate în direcția aceea,+ și vor zice: «Veniți să ne alipim de Iehova printr-un legământ veșnic, care nu va fi uitat».+ 6 Poporul meu a ajuns o turmă de oi pierdute.+ Chiar păstorii lor le-au dus în rătăcire.+ Le-au făcut să umble pe munți fără nicio țintă, rătăcind de la un munte la altul și de la un deal la altul. Și-au uitat locul de odihnă. 7 Toți cei ce le-au găsit le-au devorat;+ și dușmanii lor au zis: «Nu suntem vinovați, fiindcă au păcătuit împotriva lui Iehova, locuința dreptății și speranța strămoșilor lor, împotriva lui Iehova»”.

 8 „Fugiți din Babilon,

ieșiți din țara caldeenilor!+

Fiți ca animalele din fruntea turmei!

 9 Căci iată că stârnesc și aduc împotriva Babilonului

un grup de națiuni mari din țara de la nord.+

Ele vor veni împotriva lui în formație de luptă.

Din direcția aceea va fi cucerit.

Săgețile lor sunt ca ale unui războinic,

lăsându-i pe părinți fără copii;+

ele nu ratează ținta.

10 Caldeea va ajunge o pradă.+

Toți cei ce o vor jefui se vor îndestula”,+ zice Iehova.

11 „Fiindcă v-ați bucurat+ și ați exultat

când mi-ați prădat moștenirea.+

Fiindcă ați zburdat ca o junincă în iarbă

și ați nechezat ca armăsarii.

12 Mama voastră a fost făcută de rușine.+

Cea care v-a dat naștere a fost dezamăgită.

Iată că ea este cea mai neînsemnată dintre națiuni:

un pustiu fără apă, un deșert.+

13 Din cauza mâniei lui Iehova nu va mai fi locuită;+

va ajunge complet pustie.+

Oricine va trece pe lângă Babilon se va uita îngrozit

și va fluiera din cauza tuturor plăgilor lui.+

14 Veniți împotriva Babilonului în formație de luptă din toate părțile,

toți cei ce încordați* arcul!

Trageți în el, nu cruțați nicio săgeată,+

căci a păcătuit împotriva lui Iehova.+

15 Scoateți un strigăt de luptă împotriva lui din toate părțile!

S-a predat.*

Stâlpii lui au căzut, zidurile lui sunt dărâmate.+

Căci este răzbunarea lui Iehova.+

Răzbunați-vă pe el!

Faceți-i așa cum a făcut el!+

16 Nimiciți-i din Babilon pe semănător

și pe cel ce mânuiește secera în timpul secerișului.+

Din cauza sabiei pline de cruzime, fiecare se va întoarce la poporul lui,

fiecare va fugi în țara lui.+

17 Cei din poporul lui Israel sunt niște oi risipite.+ Leii le-au împrăștiat.+ Mai întâi le-a devorat regele Asiriei,+ apoi le-a ros oasele Nebucadnețar*, regele Babilonului.+ 18 De aceea, așa spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului: «Iată că voi face cu regele Babilonului și cu țara lui așa cum am făcut cu regele Asiriei.+ 19 Voi aduce Israelul înapoi la pășunea lui+ și el va paște în Carmel și în Basan.+ Se va sătura* pe munții lui Efraim+ și ai Galaadului».”+

20 „În zilele acelea și în timpul acela”, zice Iehova,

„va fi căutată vinovăția Israelului,

dar nu va fi găsită

și nici păcatele lui Iuda nu vor fi găsite,

fiindcă îi voi ierta pe cei pe care îi voi lăsa în viață”.+

21 „Urcă împotriva țării Merataimului și împotriva locuitorilor Pecodului!+

Să fie masacrați și distruși complet*”, zice Iehova.

„Să faci tot ce ți-am poruncit.

22 În țară este zgomot de război,

o mare nenorocire.

23 Cum a fost doborât și sfărâmat ciocanul întregului pământ!+

Cum a ajuns Babilonul un motiv de groază printre națiuni!+

24 Ți-am întins o cursă și ai fost prins, Babilon,

fără să-ți dai seama.

Ai fost găsit și cucerit,+

fiindcă te-ai împotrivit lui Iehova.

25 Iehova și-a deschis depozitul

și își scoate armele mâniei.+

Căci Domnul Suveran, Iehova al armatelor, are de îndeplinit o lucrare

în țara caldeenilor.

26 Veniți împotriva ei din locuri îndepărtate!+

Deschideți-i grânarele!+

Faceți prăzile grămezi, ca grămezile de cereale!

Distrugeți-o complet!*+

Să nu rămână nimeni în ea!

27 Masacrați-i toți taurii tineri;+

duceți-i la înjunghiere!

Vai de ei, căci a venit ziua lor,

timpul încheierii socotelilor!

28 Se aude glasul celor ce fug,

al celor ce scapă din țara Babilonului

ca să anunțe în Sion răzbunarea lui Iehova, Dumnezeul nostru,

răzbunarea pentru templul său.+

29 Chemați arcașii împotriva Babilonului,

pe toți cei ce-și încordează* arcul!+

Campați în jurul lui; să nu scape nimeni!

Plătiți-i după faptele lui,+

faceți-i așa cum a făcut el;+

căci s-a purtat cu aroganță față de Iehova,

față de Sfântul Israelului.+

30 Astfel, tinerii lui vor cădea în piețele lui publice+

și toți soldații lui vor muri* în ziua aceea”, zice Iehova.

31 „Iată că sunt împotriva ta,+ sfidătorule”,+ zice Domnul Suveran, Iehova al armatelor,

„căci îți va veni ziua, timpul când îți voi cere socoteală.

32 Sfidătorule, te vei poticni și vei cădea

și nu va fi nimeni care să te ridice.+

Voi da foc orașelor tale

și focul va mistui totul în jurul tău”.

33 Iată ce spune Iehova al armatelor:

„Poporul lui Israel și poporul lui Iuda sunt asuprite;

toți cei ce i-au luat captivi i-au ținut strâns+

și n-au vrut să-i lase să plece.+

34 Dar Răscumpărătorul lor este puternic.+

Iehova al armatelor este numele său.+

El le va apăra negreșit cauza+

ca să dea odihnă țării lor+

și neliniște locuitorilor Babilonului”.+

35 „O sabie va veni împotriva caldeenilor”, zice Iehova,

„împotriva locuitorilor Babilonului, împotriva prinților și a înțelepților lui.+

36 O sabie va veni împotriva celor ce spun vorbe goale* și ei vor acționa nebunește.

O sabie va veni împotriva războinicilor lui și ei se vor îngrozi.+

37 O sabie va veni împotriva cailor lor și a carelor lor de război

și împotriva străinilor de tot felul din mijlocul lui,

iar aceștia vor ajunge ca niște femei.+

O sabie va veni împotriva comorilor lui și ele vor fi jefuite.+

38 Devastarea va veni peste apele lui și ele vor seca.+

Este o țară a chipurilor cioplite+

și locuitorii ei se poartă nebunește din cauza viziunilor lor înspăimântătoare.

39 De aceea, animalele din deșert vor sta acolo împreună cu animalele care urlă;

acolo vor trăi struții.+

Nimeni nu va mai locui în ea vreodată,

nu va mai fi populată, din generație în generație”.+

40 „Nimeni nu va mai locui acolo și niciun om nu se va mai stabili acolo”,+ declară Iehova, „așa cum s-a întâmplat cu Sodoma și Gomora+ și cu localitățile învecinate+ după ce le-a distrus Dumnezeu”.

41 Iată! Un popor vine de la nord.

O mare națiune și mari regi+ se vor ridica

din cele mai îndepărtate părți ale pământului.+

42 Ei mânuiesc arcul și lancea.+

Sunt cruzi și nu vor arăta îndurare.+

Când vin călare pe cai,

zgomotul lor este ca al mării agitate.+

Ca un singur om, ei se aliniază în formație de luptă împotriva ta, fiică a Babilonului.+

43 Regele Babilonului a auzit vestea despre ei+

și a încremenit*.+

Este cuprins de neliniște,

de chinuri ca ale unei femei care naște.

44 „Iată! Cineva va urca împotriva pășunilor lui sigure ca un leu care iese din desișurile de pe malurile Iordanului; într-o clipă îi voi face să fugă din țara lor și îl voi numi peste ea pe cel ales.+ Căci cine este ca mine și cine mă va provoca? Ce păstor mi se poate împotrivi?+ 45 De aceea, ascultați ce hotărâre* a luat Iehova împotriva Babilonului+ și ce s-a gândit el să facă împotriva țării caldeenilor:

Din cauza lor, mieii turmei vor fi târâți afară;

pășunile acestora vor fi pustiite.+

46 La vuietul cuceririi Babilonului, pământul se va cutremura

și un strigăt se va auzi printre națiuni.”+

51 Așa spune Iehova:

„Iată că stârnesc un vânt distrugător

împotriva Babilonului+ și împotriva locuitorilor Leb-Camaiului*.

 2 Voi trimite în Babilon niște vânturători

și ei îl vor vântura și îi vor goli țara.

Vor veni împotriva lui din toate părțile în ziua nenorocirii.+

 3 Arcașul nu-și va încorda* arcul.

Nimeni nu se va ridica în cămașă de zale.

Să n-aveți milă de tinerii lui!+

Să-i distrugeți* toată armata!

 4 Ei vor cădea uciși în țara caldeenilor,

străpunși pe străzile ei.+

 5 Căci Israelul și Iuda n-au fost lăsate de Dumnezeul lor, Iehova al armatelor, n-au rămas văduve.+

Dar țara caldeenilor are o mare vină în ochii Sfântului Israelului.

 6 Fugiți din Babilon

și scăpați-vă viața*!+

Să nu muriți din cauza nelegiuirii lui!

Căci este timpul răzbunării lui Iehova.

El îi plătește pentru ceea ce a făcut.+

 7 Babilonul a fost o cupă de aur în mâna lui Iehova;

a îmbătat tot pământul.

Națiunile au băut din vinul lui;+

de aceea au înnebunit.+

 8 Babilonul a căzut dintr-odată, este zdrobit.+

Tânguiți-vă pentru el!+

Luați balsam pentru durerea lui; poate că va fi vindecat”.

 9 „Am încercat să vindecăm Babilonul, dar n-a putut fi vindecat.

Lăsați-l! Să mergem, fiecare în țara lui!+

Căci vinovăția* lui a ajuns până la ceruri,

s-a înălțat până la nori.+

10 Iehova ne-a făcut dreptate.+

Veniți să istorisim în Sion lucrarea lui Iehova, Dumnezeul nostru!”+

11 „Lustruiți săgețile!+ Luați scuturile rotunde!*

Iehova a stârnit spiritul* regilor mezilor,+

căci are de gând să distrugă Babilonul.

Aceasta este răzbunarea lui Iehova, răzbunarea pentru templul său.

12 Înălțați un stindard*+ împotriva zidurilor Babilonului!

Întăriți paza! Puneți străjeri!

Pregătiți-i pe cei ce vor sta la pândă!

Căci Iehova este cel ce a pus la cale strategia

și va împlini ce a promis că va face împotriva locuitorilor Babilonului.”+

13 „Femeie care locuiești pe multe ape+

și care ai o mulțime de comori,+

a venit sfârșitul tău, sfârșitul* câștigurilor tale nedrepte!+

14 Iehova al armatelor a jurat pe el însuși*:

«Te voi umple de oameni ca de lăcuste

și ei vor striga victorioși împotriva ta».+

15 El este Cel care a făcut pământul prin puterea sa,

Cel care a pregătit pământul roditor prin înțelepciunea sa+

și care a întins cerurile prin priceperea sa.+

16 Când i se aude glasul,

apele din ceruri vuiesc;

el face norii* să urce de la marginile pământului;

face fulgere* pentru ploaie

și scoate vântul din cămările Sale.+

17 Toți oamenii acționează irațional și fără cunoștință.

Toți lucrătorii în metal vor ajunge de rușine din cauza chipurilor cioplite,+

căci chipurile lor de metal* sunt o minciună

și în ele nu este spirit*.+

18 Sunt o amăgire*,+ o lucrare vrednică de batjocură.

În ziua când vor trebui să dea socoteală, vor fi distruse.

19 Dar Partea lui Iacob nu este ca ele,

căci el este Cel care a întocmit totul,

da, toiagul moștenirii sale.+

Iehova al armatelor este numele său.”+

20 „Tu ești pentru mine un buzdugan, o armă de război,

căci cu tine voi zdrobi națiuni,

cu tine voi nimici regate.

21 Cu tine voi zdrobi calul și călărețul,

cu tine voi zdrobi carul de război și pe conducătorul lui.

22 Cu tine voi zdrobi bărbatul și femeia,

cu tine voi zdrobi bătrânul și băiatul,

cu tine voi zdrobi tânărul și tânăra.

23 Cu tine voi zdrobi păstorul și turma lui,

cu tine voi zdrobi agricultorul și animalele lui care trag la jug,

cu tine voi zdrobi guvernatorii și demnitarii.

24 Și voi plăti Babilonului și tuturor locuitorilor Caldeei

pentru tot răul pe care l-au făcut în Sion sub ochii voștri”,+ zice Iehova.

25 „Iată că sunt împotriva ta,+ munte distrugător”, zice Iehova,

„distrugător al întregului pământ!+

Îmi voi întinde mâna împotriva ta, te voi rostogoli de pe stânci

și te voi face un munte ars”.

26 „Nu se va mai lua din tine nicio piatră unghiulară și nicio piatră de temelie,

fiindcă vei rămâne pustiu pentru totdeauna”,+ zice Iehova.

27 „Înălțați un stindard* în țară!+

Sunați din corn printre națiuni!

Desemnați* națiuni care să lupte împotriva lui!

Chemați împotriva lui regatele Araratului,+ Miniului și Așchenazului!+

Numiți un ofițer care să recruteze soldați împotriva lui!

Faceți caii să urce ca niște roiuri de lăcuste tinere!

28 Desemnați* națiuni care să lupte împotriva lui,

pe regii Mediei,+ pe guvernatorii ei, pe toți demnitarii ei

și toate țările aflate sub stăpânirea lor!

29 Să se zguduie pământul și să tremure,

căci Iehova își va duce la îndeplinire gândurile împotriva Babilonului,

făcând din țara Babilonului un motiv de groază, un ținut fără niciun locuitor.+

30 Războinicii Babilonului au încetat să lupte.

Stau în fortărețele lor.

Și-au pierdut puterea.+

Au ajuns ca niște femei.+

Casele lui au fost arse.

Zăvoarele lui au fost sfărâmate.+

31 Un curier aleargă să întâlnească alt curier,

un mesager, să întâlnească alt mesager,

ca să-l anunțe pe regele Babilonului că orașul lui a fost cucerit din toate părțile,+

32 că vadurile au fost luate,+

că bărcile de papirus au fost arse

și că soldații sunt îngroziți.”

33 Căci iată ce spune Iehova al armatelor, Dumnezeul Israelului:

„Fiica Babilonului este ca o arie de treierat.

Este timpul să fie treierată temeinic.

Timpul secerișului ei va veni în curând”.

34 „Nebucadnețar*, regele Babilonului, m-a devorat*;+

m-a adus într-o stare de confuzie.

M-a pus deoparte ca pe un vas gol.

M-a înghițit ca un șarpe mare;+

și-a umplut stomacul cu lucrurile mele plăcute.

M-a înlăturat.*

35 «Violența îndreptată împotriva mea și a corpului meu să vină asupra Babilonului!», zice locuitorul Sionului.+

«Și sângele meu să vină asupra locuitorilor Caldeei!», zice Ierusalimul.”

36 De aceea, așa spune Iehova:

„Iată că îți apăr cauza+

și te voi răzbuna.+

Îi voi usca marea și îi voi seca fântânile.+

37 Babilonul va ajunge niște mormane de pietre,+

o vizuină a șacalilor,+

un motiv de groază și ținta fluierăturilor,

un ținut fără niciun locuitor.+

38 Vor răcni cu toții ca niște lei puternici.

Vor mârâi ca niște pui de leu”.

39 „Când se vor înfierbânta, le voi pregăti ospățul și îi voi îmbăta,

ca să se înveselească!+

Apoi vor cădea într-un somn veșnic,

din care nu se vor mai trezi”,+ zice Iehova.

40 „Îi voi duce la înjunghiere ca pe niște miei,

ca pe niște berbeci și ca pe niște țapi.”

41 „Cum a fost cucerit Șeșacul*,+

cum a fost prinsă Lauda întregului pământ!+

Cum a ajuns Babilonul un motiv de groază printre națiuni!

42 Marea a inundat Babilonul.

Numeroasele ei valuri l-au acoperit.

43 Orașele lui au ajuns un motiv de groază, un ținut fără apă, un deșert.

Au ajuns un ținut în care nu va locui nimeni și prin care nu va trece nimeni.+

44 Îmi voi îndrepta atenția spre Bel+ din Babilon

și voi scoate din gura lui ce a înghițit.+

Națiunile nu se vor mai revărsa spre el;

zidul Babilonului va cădea.+

45 Ieșiți din el, poporul meu!+

Salvați-vă*+ din calea mâniei aprinse a lui Iehova!+

46 Să nu vă pierdeți curajul și să nu vă fie teamă din cauza veștii care se va auzi în țară.

Vestea va veni într-un an,

iar, în anul următor, altă veste:

în țară va fi violență și un conducător se va ridica împotriva altui conducător.

47 De aceea, iată că vin zile

când îmi voi îndrepta atenția spre chipurile cioplite ale Babilonului.

Toată țara lui va fi făcută de rușine

și toți cei uciși ai lui vor cădea în mijlocul lui.+

48 Cerurile, pământul și tot ce este în ele

vor striga de bucurie datorită căderii Babilonului,+

căci distrugătorii vor veni împotriva lui de la nord”,+ zice Iehova.

49 „Babilonul nu i-a făcut să cadă uciși doar pe cei din Israel;+

în Babilon au căzut uciși oameni de pe întregul pământ.

50 Voi, care ați scăpat de sabie, mergeți înainte, nu vă opriți!+

Aduceți-vă aminte de Iehova în ținutul acela îndepărtat

și gândiți-vă la Ierusalim în inima voastră!”+

51 „Am fost făcuți de rușine, căci am auzit batjocuri.

Umilirea ne-a acoperit fețele,

căci niște străini au venit împotriva locurilor sfinte ale casei lui Iehova.”+

52 „De aceea, iată că vin zile”, zice Iehova,

„când îmi voi îndrepta atenția spre chipurile lui cioplite

și în toată țara lui vor geme cei răniți”.+

53 „Chiar dacă Babilonul ar urca până la ceruri+

și chiar dacă și-ar întări fortărețele înalte,

tot vor veni împotriva lui distrugătorii trimiși de mine”,+ zice Iehova.

54 „Ascultați! Se aude un strigăt din Babilon,+

zgomotul unei mari nenorociri din țara caldeenilor,+

55 fiindcă Iehova distruge Babilonul;

el îi va reduce la tăcere glasul puternic;

valurile celor ce îl atacă vor mugi asemenea multor ape.

Vuietul glasului lor va răsuna.

56 Căci distrugătorul va veni asupra Babilonului;+

războinicii lui vor fi prinși,+

arcurile lor vor fi rupte în bucăți,

fiindcă Iehova este un Dumnezeu care plătește;+

el va plăti negreșit.+

57 Îi voi îmbăta pe prinții și pe înțelepții lui,+

pe guvernatorii lui, pe demnitarii lui și pe războinicii lui.

Și ei vor cădea într-un somn veșnic,

din care nu se vor mai trezi”,+ declară Regele, al cărui nume este Iehova al armatelor.

58 Iată ce spune Iehova al armatelor:

„Deși zidul Babilonului este gros, va fi complet dărâmat,+

deși porțile lui sunt înalte, vor fi arse.

Popoarele se vor osteni pentru nimic,

iar națiunile se vor obosi doar ca să întrețină focul”.+

59 Acesta este cuvântul pe care profetul Ieremia i l-a poruncit lui Seraia, fiul lui Neria,+ fiul lui Mahseia, când acesta s-a dus cu Zedechia, regele lui Iuda, în Babilon, în al patrulea an al domniei lui. Seraia era ofițerul responsabil cu intendența. 60 Ieremia a scris într-o carte toată nenorocirea care urma să vină asupra Babilonului, toate aceste cuvinte scrise împotriva Babilonului. 61 De asemenea, Ieremia i-a zis lui Seraia: „Când vei ajunge în Babilon și vei vedea orașul cu ochii tăi, să citești cu voce tare toate cuvintele acestea. 62 Apoi să zici: «O, Iehova, tu ai spus că acest loc va fi distrus și lăsat fără niciun locuitor, om sau animal, și că va rămâne pustiu pentru totdeauna».+ 63 Iar când vei termina de citit cartea, să legi de ea o piatră și s-o arunci în mijlocul Eufratului. 64 Apoi să spui: «Așa se va scufunda Babilonul și nu se va mai ridica niciodată+ din cauza nenorocirii pe care o aduc asupra lui; locuitorii lui vor obosi»”.+

Aici se încheie cuvintele lui Ieremia.

52 Zedechia+ avea 21 de ani când a devenit rege și a domnit 11 ani la Ierusalim. Mama lui se numea Hamutal+ și era fiica lui Ieremia, din Libna. 2 El a făcut ce este rău în ochii lui Iehova, întocmai cum făcuse Ioiachim.+ 3 Din cauza mâniei lui Iehova s-au întâmplat aceste lucruri în Ierusalim și în Iuda, până când el i-a alungat dinaintea ochilor lui.+ Și Zedechia s-a răzvrătit împotriva regelui Babilonului.+ 4 În al 9-lea an al domniei lui Zedechia, în luna a zecea, în ziua a zecea a lunii, Nebucadnețar*, regele Babilonului, a venit cu toată armata lui împotriva Ierusalimului. Ei și-au așezat tabăra în apropierea lui și au construit un zid de asediu de jur împrejur.+ 5 Orașul a fost asediat până în al 11-lea an al regelui Zedechia.

6 În luna a patra, în ziua a noua a lunii,+ foametea a fost cumplită în oraș și n-a mai fost hrană pentru popor.+ 7 În cele din urmă, în zidul orașului a fost făcută o spărtură și toți soldații au fugit noaptea din oraș pe poarta dintre cele două ziduri de lângă grădina regelui, în timp ce caldeenii împresurau orașul; apoi au luat-o pe drumul Arabei.+ 8 Dar armata caldeeană a pornit în urmărirea regelui Zedechia+ și l-a ajuns din urmă în câmpiile aride ale Ierihonului. Toți soldații lui s-au împrăștiat. 9 Atunci l-au prins pe rege și l-au dus la regele Babilonului, la Ribla, în țara Hamatului, și acesta a pronunțat sentința împotriva lui. 10 Regele Babilonului i-a omorât pe fiii lui Zedechia sub ochii lui și i-a omorât și pe toți prinții lui Iuda acolo, la Ribla. 11 Apoi regele Babilonului i-a scos ochii lui Zedechia,+ l-a legat cu obezi de aramă, l-a dus în Babilon și l-a ținut închis până în ziua morții lui.

12 În luna a cincea, în ziua a zecea a lunii, adică în al 19-lea an al regelui Nebucadnețar*, regele Babilonului, a venit în Ierusalim Nebuzaradan, comandantul gărzilor, un slujitor al regelui Babilonului.+ 13 El a ars casa lui Iehova,+ casa* regelui și toate casele din Ierusalim. De asemenea, a dat foc tuturor caselor mari. 14 Și toată armata caldeeană care era cu comandantul gărzilor a dărâmat zidurile din jurul Ierusalimului.+

15 Nebuzaradan, comandantul gărzilor, i-a dus în exil pe unii dintre cei de condiție umilă și pe toți cei care fuseseră lăsați în oraș. Și i-a dus și pe dezertorii care trecuseră de partea regelui Babilonului și restul meșterilor iscusiți.+ 16 Dar Nebuzaradan, comandantul gărzilor, i-a lăsat pe unii dintre cei mai săraci oameni din popor ca să lucreze viile și să facă o muncă obligatorie ca agricultori.+

17 Caldeenii au sfărâmat coloanele de aramă+ ale casei lui Iehova, cărucioarele+ și Marea de aramă+ din casa lui Iehova și au dus toată arama în Babilon.+ 18 Au luat și cenușarele, lopețile, stingătoarele, castroanele,+ paharele+ și toate ustensilele de aramă folosite în serviciul de la templu. 19 Comandantul gărzilor a luat ligheanele,+ fărașele pentru foc, castroanele, cenușarele, lampadarele,+ paharele și castroanele făcute din aur și argint veritabil.+ 20 În ce privește cele două coloane, Marea și cei 12 tauri de aramă+ care erau sub Mare, precum și cărucioarele pe care regele Solomon le făcuse pentru casa lui Iehova, greutatea aramei tuturor acestor obiecte nu se putea stabili.

21 În ce privește coloanele, fiecare coloană avea o înălțime de 18 coți* și o circumferință de 12 coți*.+ Avea o grosime de patru degete* și era goală pe dinăuntru. 22 Capitelul ei era de aramă. Înălțimea capitelului era de cinci coți.+ Plasa și rodiile de jur împrejurul capitelului erau toate de aramă. Cea de-a doua coloană era la fel ca prima și, de asemenea, rodiile. 23 În jur* erau 96 de rodii, iar în total, de jur împrejur, pe lucrătura în formă de plasă erau 100 de rodii.+

24 Comandantul gărzilor i-a luat și pe Seraia,+ preotul principal, pe Țefania,+ preotul secundar, și pe cei trei ușieri.+ 25 A luat din oraș un demnitar de la curte care îi avea sub comanda sa pe soldați, șapte dintre sfătuitorii regelui care au fost găsiți în oraș, pe secretarul comandantului armatei, care recruta bărbați din popor, și 60 de bărbați dintre oamenii de rând care mai erau în oraș. 26 Nebuzaradan, comandantul gărzilor, i-a luat și i-a dus la regele Babilonului, la Ribla. 27 Regele Babilonului i-a omorât la Ribla,+ în țara Hamatului. Astfel, Iuda a fost dus din țara sa în exil.+

28 În al 7-lea an, Nebucadnețar* a dus în exil 3 023 de iudei.+

29 În al 18-lea an al lui Nebucadnețar*,+ din Ierusalim au fost duse 832 de persoane*.

30 În al 23-lea an al lui Nebucadnețar*, Nebuzaradan, comandantul gărzilor, a dus alți iudei în exil: 745 de persoane*.+

În total, au fost duse în exil 4 600 de persoane*.

31 Apoi, în al 37-lea an de exil al lui Ioiachin,+ regele lui Iuda, în luna a 12-a, în ziua a 25-a a lunii, Evil-Merodac, regele Babilonului, în anul în care a devenit rege, l-a eliberat pe* Ioiachin, regele lui Iuda, și l-a scos din închisoare.+ 32 I-a vorbit cu bunătate și i-a pus tronul mai presus de tronurile celorlalți regi care erau cu el în Babilon. 33 Ioiachin și-a scos hainele de deținut și a mâncat tot timpul la masa regelui, în toate zilele vieții lui. 34 El a primit o porție de mâncare din partea regelui Babilonului în fiecare zi, până în ziua morții lui, în toate zilele vieții lui.

Însemnând, posibil, „Iehova înalță”.

Sau „Te-am ales”.

Sau „te-am pus deoparte”.

Lit. „înainte să ieși din pântece”.

Sau „un tânăr”.

Sau „de fețele lor”.

Lit. „cel care se trezește”, adică unul dintre primii pomi care înfloresc primăvara.

În textul original este un joc de cuvinte: termenii „treaz” (v. 12) și „migdal” (v. 11) au în ebraică aceeași rădăcină.

Lit. „peste care se suflă”, adică focul de dedesubt este ațâțat.

Lit. „încinge-ți șoldurile”.

Sau „iubirea loială”.

Sau „insulele”.

Probabil, în stâncă.

Sau „Memfisului”.

Adică un braț al fluviului Nil.

Adică Eufratul.

Sau „săpun”.

Sau „în dorința sufletului ei”.

Lit. „în luna ei”.

Sau „dumnezei străini”.

Sau „Își întorc spre mine ceafa, nu fața”.

Sau „eșarfele de nuntă pentru piept”.

Sau „sufletelor sărmanilor”.

Lit. „să se întoarcă la ea”.

Sau „n-ai fost violată”.

Lit. „arab”.

Lit. „fruntea”.

Este posibil să se refere la Israel.

Sau „că sufletul ei este”.

Lit. „Nu voi face să cadă fața mea”.

Sau „dumnezeilor străini”.

Sau, posibil, „soțul vostru”.

Adică pentru a-i da o moștenire care, în mod normal, le revine fiilor.

Lit. „a armatelor națiunilor”.

Sau „dumnezeul”.

Sau „stâlp”.

Sau „Loviți-vă pieptul”.

Lit. „inima”.

Sau „când sabia a ajuns la sufletul nostru”.

Personificare poetică exprimând, probabil, milă sau compasiune.

Lit. „observatori”, adică soldați care țineau orașul sub observație pentru a hotărî când putea fi atacat.

Lit. „Intestinele mele, intestinele mele!”.

Lit. „în pereții inimii mele”.

Sau „sufletul meu a auzit”.

Sau, posibil, „strigătul de război”.

Sau „stâlpul”.

Sau „înțelepți”.

Sau „nu-mi va părea rău”.

Sau „îți caută sufletul”.

Sau „sufletul meu este”.

Lit. „n-au devenit slabi”.

Se referă la supunerea față de Dumnezeu.

Sau „restricțiile”.

Sau „sufletul meu”.

Sau, posibil, „El nu există”.

Sau „sunt plini de vânt”.

Adică cuvântul lui Dumnezeu.

Adică asemenea vorbelor lor goale.

Lit. „fără inimă”.

Sau „sufletul meu”.

Lit. „Sfințiți”.

Sau „rece”.

Sau „rece”.

Sau „sufletul meu să nu se îndepărteze”.

Lit. „Urechea lor este necircumcisă”.

Lit. „cei plini de zile”.

Sau „fractura”, „prăbușirea”.

Sau „sufletele voastre”.

Sau „învățătura”.

Sau „Ne-au slăbit mâinile”.

Lit. „durerile nașterii”.

Adică pe Ieremia.

Lit. „Ele sunt”, cu referire la toate clădirile templului.

Sau „orfanii de tată”.

Sau „din veșnicie în veșnicie”.

Sau „fum de jertfă”.

Lit. „trezindu-mă devreme și vorbind”.

Titlul unei zeițe la care se închinau israeliții apostați; posibil, o zeiță a fertilității.

Sau „pe mine mă insultă”, „pe mine mă provoacă”.

Sau „sfaturi”.

Lit. „trezindu-mă zilnic devreme și trimițând”.

Lit. „și-au înțepenit gâtul”.

Lit. „este tăiată din gura lor”.

Sau „părul dedicat”.

Vezi Glosarul, „Gheenă”.

Sau „care nu-mi urcase niciodată în inimă”.

Vezi Glosarul, „Gheenă”.

Sau „se întoarce mereu la”.

Sau, posibil, „cocorul”.

Sau „timpul migrării”.

Sau „învățătura”.

Sau „secretarilor”.

Sau „fractura”, „prăbușirea”.

Sau „balsam calmant”.

Sau „doctor”.

Lit. „stă la pândă”.

Sau „sufletul meu”.

Sau „învățătura”.

Sau „deșertăciune”.

Sau „deșertăciune”.

Acest verset a fost scris inițial în aramaică.

Sau „vaporii”.

Sau, posibil, „stăvilare”.

Sau „statuile lor turnate”.

Sau „suflare”.

Sau „deșertăciune”.

Sau „îi arunc cu praștia”.

Sau „Vai de mine, din cauza fracturii mele!”.

Adică omul nu are nici capacitatea, nici dreptul de a-și stabili calea.

Sau „Omul care umblă”.

Din câte se pare, această poruncă îi este adresată lui Ieremia.

Sau „Așa să fie”.

Lit. „trezindu-mă devreme și îndemnând”.

Sau „fum de jertfă”.

Sau „dumnezeul”.

Adică Ieremia.

Sau „iubita mea”.

Adică jertfe aduse la templu.

Adică asupra lui Iuda.

Sau „sentimentele cele mai profunde”. Lit. „rinichii”.

Lit. „îți caută sufletul”.

Sau „sentimentele cele mai profunde”, „gândurile cele mai adânci”. Lit. „rinichii”.

Sau „de sufletul meu”.

Sau „pestriță”.

Sau, posibil, „jelește”.

Sau „cărările bătătorite”.

Lit. „nicio carne”.

Sau „sufletul meu va plânge”.

Sau „asediate”.

Este posibil ca îndemnul să fie adresat Ierusalimului.

Sau „etiopian”.

Sau „nechezatul de cal aflat în călduri”.

Sau „rușinoasă”.

Sau „i s-au veștejit”.

Sau „pe cei mici ai lor”.

Sau „canale”, „gropile de apă”.

Sau „boală”.

Sau „detestă sufletul tău”.

Sau „sufletul meu nu ar fi spre acest popor”.

Sau, posibil, „patru feluri de hotărâri judecătorești”. Lit. „patru familii”.

Sau, posibil, „să mergi înapoi”.

Sau „să-mi pară rău”.

Lit. „porțile”.

Sau „sufletul ei se chinuie”.

Sau, posibil, „s-a rușinat și s-a simțit stânjenit”.

Din câte se pare, se referă la Iuda.

Sau „Întrucât ești încet la mânie”.

Lit. „nu mă lua”.

Sau „cu un mesaj de condamnare”.

Sau „vei deveni purtătorul meu de cuvânt”.

Obiceiuri păgâne practicate, din câte se pare, în Israelul apostat, în perioada de doliu.

Lit. „asupra tuturor căilor lor”.

Lit. „cadavrele”.

Vezi Glosarul.

Sau, posibil, „căci în mânia mea ai fost aprins ca un foc”.

Sau „bărbatul puternic”.

Lit. „face din carne brațul său”.

Sau „bărbatul puternic”.

Sau „înșelătoare”.

Sau „este periculoasă”. Sau, posibil, „de nevindecat”.

Sau „sentimentele cele mai profunde”. Lit. „rinichii”.

Lit. „rodului lucrărilor lui”.

Sau „dar nu cu dreptate”.

Sau „se fac vinovați de apostazie”.

Lit. „de mine”, din câte se pare, cu referire la Iehova.

Sau „de două ori”.

Sau „Fiți atenți la sufletele voastre”.

Lit. „și-au înțepenit gâtul”.

Sau „din sud”.

Lit. „așa cum a fost drept în ochii olarului să facă”.

Sau „îmi va părea rău”.

Sau „îmi va părea rău”.

Lit. „formez”.

Sau „fum de jertfă”.

Sau „nu sunt înălțate (consolidate)”.

Lit. „le voi arăta spatele, nu fața”.

Sau „învățătura”.

Lit. „să-l lovim cu limba”.

Sau „au săpat o groapă sufletului meu”.

Sau „care nu-mi urcase niciodată în inimă”.

Sau „le caută sufletul”.

Sau „le caută sufletul”.

Lit. „și-au înțepenit gâtul”.

Sau „sentimentele cele mai profunde”. Lit. „rinichii”.

Sau „a scăpat sufletul celui sărac”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau, posibil, „îi”.

Sau „puternică”.

Sau „boală”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „le caută sufletul”.

Sau „își va scăpa sufletul”.

Sau „palatul”.

Lit. „Voi sfinți”.

Numit și Ioahaz.

Versetele 13-17 se referă la Ioiachim, regele lui Iuda.

Din câte se pare, această poruncă este adresată Ierusalimului.

Lit. „va păstori”.

Lit. „dureri ale nașterii”.

Numit și Ioiachin și Ieconia.

Sau „îți caută sufletul”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „țara spre care vă veți înălța sufletul”.

Sau „țară”.

Lit. „în zilele”.

Sau „moștenitor”.

Sau „apostați”.

Lit. „întăresc mâinile”.

Sau „vă umplu de speranțe deșarte”.

Sau „mesajul împovărător”. Termenul ebraic are o dublă semnificație: „declarație divină de mare importanță” sau „ceva împovărător”.

Sau „mesajul împovărător”.

Sau „mesajul împovărător”.

Sau „mesajul împovărător”.

Sau „mesajul împovărător”.

Sau „mesajul împovărător”.

Sau „mesajul împovărător”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Numit și Ioiachin și Conia.

Sau, posibil, „constructorii de bastioane”.

Sau „boală”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „întregului popor al lui Iuda și tuturor locuitorilor Ierusalimului”.

Lit. „trezindu-mă devreme și vorbind”.

Lit. „trezindu-se devreme și trimițând”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „voi dedica distrugerii”. Vezi Glosarul.

Sau „voi pedepsi”.

Din câte se pare, este vorba despre o denumire criptografică a Babelului (Babilonului).

Lit. „toată carnea”.

Sau „vorbește-le tuturor locuitorilor”.

Sau „să se plece”.

Sau „mie îmi va părea rău”.

Sau „învățătura”.

Lit. „trezindu-mă devreme și trimițând”.

Sau „palatul”.

Sau „îi va părea rău”.

Sau „templului”.

Sau „ca niște înălțimi dintr-o pădure”.

Sau „n-a încercat el să îmbuneze fața lui Iehova”.

Sau „i-a părut rău”.

Sau „asupra sufletelor noastre”.

Sau „puternic”.

Lit. „cui este drept (bine) în ochii mei”.

Sau „boală”.

Lit. „să se odihnească”.

Sau „palatul”.

Adică Marea de aramă de la templu.

Sau „palatul”.

Lit. „ani de zile”.

Sau „Așa să fie!”.

Sau „boală”.

Sau, posibil, „constructorii de bastioane”.

Sau „boală”.

Sau, posibil, „plesnite”.

Lit. „trezindu-mă devreme și trimițând”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „sunt Cel care știe”.

Sau „și la stâlpul infamiei”.

Sau „coapse”.

Lit. „mare”.

Sau „Te voi corecta”.

Sau, posibil, „să fie onorați”.

Lit. „și-ar da inima ca garanție”.

Sau „am continuat să-ți arăt iubire loială”.

Sau „te vei duce să intri în dansul celor ce râd”.

Sau „ueduri”. Vezi Glosarul.

Sau „îl va lua înapoi”.

Sau „lucrurile bune de la”.

Sau „Sufletul lor”.

Sau „sufletul preoților”.

Lit. „grăsime”.

Sau „copiii”.

Lit. „intestinele”.

Sau „sufletul”.

Sau „sufletul”.

Sau „urmași”.

Lit. „s-au tocit”.

Sau, posibil, „soțul lor”.

Sau „cenușii grase”, adică cenușa îmbibată cu grăsimea de la jertfe.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „palatul”.

Adică unchi din partea tatălui.

Un siclu echivala cu 11,4 g. Vezi Ap. B14.

Sau „bucăți de argint”.

Sau „puternic”.

Lit. „în sânul fiilor”.

Sau „mare la sfat”.

Sau „puternic”.

Sau „bolii”.

Lit. „cărni”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „și-au întors spre mine ceafa, nu fața”.

Lit. „trezindu-mă devreme și învățând”.

Vezi Glosarul, „Gheenă”.

Sau „nu mi se urcase în inimă”.

Vezi Glosarul.

Sau „toată bunătatea”.

Sau „frumusețea”.

Sau „moștenitor”.

Lit. „sămânța”.

Lit. „sămânța”.

Lit. „sămânța”.

Lit. „sămânța”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Lit. „Astăzi”.

Sau „după sufletul lor”.

Sau „boală”.

Sau „le caută sufletul”.

Sau „le caută sufletul”.

Sau „încăperi”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Lit. „trezindu-mă devreme și vorbind”.

Lit. „trezindu-mă devreme și trimițând”.

Lit. „un sul de carte”.

Lit. „sulul cărții”.

Sau „carte”.

Sau „carte”.

Sau „sala de mese”.

Sau „scribului”.

Sau „carte”.

Sau „palatul”.

Sau „demnitarii de la curte”.

Sau „carte”.

Sau „carte”.

A doua jumătate a lunii noiembrie și prima jumătate a lunii decembrie. Vezi Ap. B15.

Posibil, un membru al casei regale.

Lit. „sămânța”.

Sau „cartea”.

Numit și Ioiachin și Ieconia.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „Nu vă amăgiți sufletele”.

Lit. „l-au pus în casa obezilor”.

Lit. „în casa rezervorului și în încăperile boltite”.

Sau „palatul”.

Sau „bolii”.

Lit. „iese la”.

Sau „își va scăpa sufletul”.

Lit. „slăbește mâinile”.

Sau „demnitar la curte”.

Sau „palatul”.

Sau „palatul”.

Sau „palatul”.

Sau „ne-a făcut acest suflet”.

Sau „îți caută sufletul”.

Lit. „ieși la”.

Sau „sufletul tău va continua să trăiască”.

Lit. „ieși la”.

Sau „sufletul tău va rămâne”.

Lit. „să ieși”.

Sau „palatul”.

Lit. „Oamenii păcii tale”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau, potrivit unei împărțiri diferite a textului ebraic, „Nergal-Șarețer, Samgar-Nebo, Sarsechim, Rabsaris”.

Sau „magicianul (astrologul) principal”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „palatului”.

Sau, posibil, „munci obligatorii”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „marele demnitar de la curte”.

Sau „magicianul (astrologul) principal”.

Sau „Îți vei scăpa sufletul”.

Lit. „să stau”.

Sau „să-ți lovească sufletul”.

Sau „să-ți lovească sufletul”.

Lit. „sămânța regatului”.

Sau, posibil, „marele bazin”.

Sau „voi fi mâhnit”.

Sau „să locuiți un timp”.

Sau „bolii”.

Sau „sufletul”.

Sau „orice suflet”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „templelor”.

Lit. „în pace”.

Sau „obeliscurile”.

Sau „Casei (Templului) Soarelui”, adică Heliopolisului.

Sau „templele”.

Sau „Memfis”.

Lit. „ei”.

Lit. „trezindu-mă devreme și trimițând”.

Lit. „ei”.

Sau „asupra sufletelor voastre”.

Sau „ei nu s-au simțit zdrobiți”.

Sau „boală”.

Sau „își vor înălța sufletul”.

Titlul unei zeițe la care se închinau israeliții apostați; posibil, o zeiță a fertilității.

Titlul unei zeițe la care se închinau israeliții apostați; posibil, o zeiță a fertilității.

Titlul unei zeițe la care se închinau israeliții apostați; posibil, o zeiță a fertilității.

Lit. „i-au urcat în inimă”.

Titlul unei zeițe la care se închinau israeliții apostați; posibil, o zeiță a fertilității.

Sau „îi caută sufletul”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „îi căuta sufletul”.

Sau „aștepți”.

Lit. „toată carnea”.

Sau „sufletul”.

Sau „te voi lăsa să scapi cu viață”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Purtate, de obicei, de arcași.

Lit. „calcă”.

Sau „un măcel”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „Memfis”.

Sau „un zgomot”.

Lit. „timpul fixat”.

Adică cuceritorul Egiptului.

Sau „Memfisul”.

Sau, posibil, „va deveni o întindere pustie”.

Sau „adună lemne”.

Adică Teba.

Sau „le caută sufletul”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Lit. „sămânța”.

Sau „Te voi corecta”.

Sau „le vor slăbi mâinile”.

Adică Creta.

Adică locuitorii își vor rade capul în semn de jale și de rușine.

Sau „Locul înalt”.

Sau „sufletul”.

Sau „podișul”, „platoul”.

Sau, posibil, „pe pământ uscat”.

Sau „podișului”, „platoului”.

Lit. „Cornul”.

Sau „se va agita”.

Un tip de flaut la care se cânta cu ocazia înmormântărilor.

Sau „se va agita”.

Sau, posibil, „strigătul de război”.

Sau „din jur”.

Sau „de oi”.

Se referă, probabil, la locuitorii Edomului.

Sau „sfat”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Lit. „în orice vânt”.

Lit. „începutul”.

Sau „le caută sufletul”.

Sau „stâlp”.

Din câte se pare, termenul ebraic este înrudit cu un cuvânt care înseamnă „balegă” și este folosit pentru a exprima dispreț.

Lit. „călcați”.

Lit. „Și-a dat mâna”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „Sufletul lui se va sătura”.

Sau „și dedică-i distrugerii”. Vezi Glosarul.

Sau „Dedicați-o distrugerii!”. Vezi Glosarul.

Lit. „calcă”.

Lit. „vor fi reduși la tăcere”.

Sau „profeților falși”.

Sau „i-au slăbit mâinile”.

Sau „sfat”.

Din câte se pare, este vorba despre o denumire criptografică a Caldeei.

Lit. „nu-și va călca”.

Sau „Să-i dedicați distrugerii”. Vezi Glosarul.

Sau „sufletul”.

Sau „judecata”.

Sau, posibil, „Umpleți tolbele!”.

Sau „i-a impulsionat”.

Sau „stâlp”.

Lit. „măsura”.

Sau „pe sufletul său”.

Sau „vaporii”.

Sau, posibil, „stăvilare”.

Sau „statuile lor turnate”.

Sau „suflare”.

Sau „deșertăciune”.

Sau „stâlp”.

Lit. „Sfințiți”.

Lit. „Sfințiți”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Ieremia vorbește ca reprezentant al Ierusalimului și al lui Iuda.

Sau „M-a înlăturat cu apă”.

Din câte se pare, este vorba despre o denumire criptografică a Babelului (Babilonului).

Sau „Salvați-vă sufletul”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „palatul”.

Un cot echivala cu 44,5 cm. Vezi Ap. B14.

Sau „și, cuprinsă cu sfoara de măsurat, avea 12 coți”.

Un deget echivala cu 1,85 cm. Vezi Ap. B14.

Sau „Pe părțile vizibile”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „suflete”.

Lit. „Nebucadrețar”, variantă de scriere a aceluiași nume.

Sau „suflete”.

Sau „suflete”.

Lit. „a ridicat capul lui”.

    Publicații în limba română (1970-2026)
    Deconectare
    Conectare
    • Română
    • Partajează
    • Preferințe
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiții de utilizare
    • Politică de confidențialitate
    • Setări de confidențialitate
    • JW.ORG
    • Conectare
    Partajează