BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • w80 15/6 p. 11
  • “Senhor” ou “Amo” nas Escrituras Hebraicas

Nenhum vídeo disponível para o trecho selecionado.

Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o vídeo.

  • “Senhor” ou “Amo” nas Escrituras Hebraicas
  • A Sentinela Anunciando o Reino de Jeová — 1980
A Sentinela Anunciando o Reino de Jeová — 1980
w80 15/6 p. 11

“Senhor” ou “Amo” nas Escrituras Hebraicas

A PALAVRA hebraica adon (’adhóhn), traduzida “senhor” ou “amo”, contém a idéia de senhorio ou chefia. Ela é usada com referência a Deus e aos homens, visto que ambos são donos ou chefes de outros. A forma plural, adonim (’adhonim) às vezes indica simples plural numérico e então é traduzida por “senhores” ou “amos”. (Sal. 136:3; Isa. 26:13) Em outros lugares, a forma plural indica excelência ou majestade, quer de Deus, quer do homem (Sal. 8:1; Gên. 39:2), e em tais casos, quaisquer pronomes ou adjetivos modificadores anexos estão no singular. (Sal. 45:11; 147:5) Em alguns textos usam-se dois plurais, lado a lado, para diferenciar Jeová pelo plural de excelência dos numerosos outros senhores. — Deu. 10:17; Sal. 136:3; compare isso com 1 Coríntios 8:5, 6.

Adon e adonim são usados com referência a reis (1 Sam. 26:17), autoridades governamentais (Gên. 45:9), donos de escravos (Gên. 39:2), maridos (Gên. 18:12) e pais (Gên. 31:35). Também são usados em tratamento respeitoso (junto com o pronome “meu”), correspondendo ao português “Senhor”. (Gên. 19:2; 23:6) Também se falava assim aos anjos que apareceram a homens. — Juí. 6:13; Dan. 12:8.

Os títulos Adon e Adonim são aplicados vinte e cinco vezes a Jeová, nas Escrituras. Em nove lugares, Adon tem na frente o artigo definido ha, limitando assim a aplicação do título a Jeová. (Êxo. 23:17; 34:23; Isa. 1:24; 3:1; 10:16, 33; 19:4; Miq. 4:13; Mal. 3:1) Em todos os seis textos em que Adon, sem o artigo definido, se refere a Jeová, ele é descrito como sendo o Senhor (Dono) da terra, e assim não é ambíguo. (Jos. 3:11, 13; Sal. 97:5; 114:7; Zac. 4:14; 6:5) Nos dez textos em que Adonim é aplicado a Jeová o texto circundante torna certa a sua identidade. — Deu. 10:17; Nee. 8:10; 10:29; Sal. 8:1, 9; 135:5; 136:3; 147:5; Isa. 51:22; Osé. 12:14. Tirado de Ajuda ao Entendimento da Bíblia, em inglês, página 35.

    Publicações em Português (1950-2026)
    Sair
    Login
    • Português (Brasil)
    • Compartilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Uso
    • Política de Privacidade
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Login
    Compartilhar