RAHAB
(hebr. Ráhaw, od rdzenia oznaczającego: „natarczywie nalegać”).
Symboliczne określenie użyte po raz pierwszy w Księdze Hioba (9:13; 26:12), gdzie przetłumaczono je na „atakujący” (NŚ). W drugim z tych wersetów kontekst oraz paralelna konstrukcja wskazują na związek z wielkim potworem morskim. Identyfikację tę potwierdza wypowiedź z Izajasza 51:9: „Czyś to nie ty roztrzaskało Rahaba, przebiło potwora morskiego?”
Rahab, „potwór morski”, stał się symbolem Egiptu i faraona, który sprzeciwiał się Mojżeszowi i Izraelitom. W Izajasza 51:9, 10 nawiązano do wybawienia Izraelitów z Egiptu: „Czyś to nie ty [ramię Jehowy] wysuszyło morze, wody ogromnej toni? Ty, któreś uczyniło głębiny morza drogą dla wykupionych, żeby się przeprawili?” W Izajasza 30:7 ponownie powiązano „Rahaba” z Egiptem. A w Psalmie 87:4 „Rahab” pojawia się jako pierwszy wśród wymienionych wrogów Izraela — obok Babilonu, Filistei, Tyru i Kusz — co również pozwala na utożsamienie go z Egiptem. W targumach w wersecie tym występuje słowo „Egipcjanie”, a w Psalmie 89:10 słowo „Rahab” zostało tak oddane, by nawiązywało do butnego faraona, którego upokorzył Jehowa.