BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • it-1 „Dudek”
  • Dudek

Brak nagrań wideo wybranego fragmentu tekstu.

Niestety, nie udało się uruchomić tego pliku wideo.

  • Dudek
  • Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
  • Podobne artykuły
  • Ptaki
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 2: Mądrość-Żywopłot
  • Cud lotu ptaka
    Przebudźcie się! — 1970-1979
  • Skalikurek gujański — urodziwy mieszkaniec dżungli amazońskiej
    Przebudźcie się! — 1998
  • Podpatrywanie ptaków — fascynujące hobby dla każdego?
    Przebudźcie się! — 1998
Zobacz więcej
Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
it-1 „Dudek”

DUDEK

(hebr. duchifát).

Dudek (Upupa epops) jest ptakiem wielkości smukłego gołębia, ma gliniastordzawe upierzenie, a na skrzydłach i grzbiecie szerokie białe i czarne pasy. Jego najbardziej charakterystyczną cechą jest czubek zaczynający się u podstawy długiego, cienkiego dzioba i biegnący aż do tyłu głowy. Pióra czubka są zakończone białym paskiem i czarną plamką. Ten niezwykle efektownie ubarwiony ptak ma wyjątkowo nieczyste zwyczaje. Kiedy szuka owadów, grzebie dziobem nie tylko w ziemi, ale też w stertach odchodów i w innych odpadkach. Gniazdo dudka cuchnie przykrą wonią wydawaną przez wydzielinę jego gruczołu kuprowego oraz przez niewyrzucone odchody. Dlatego choć nie jest on ani drapieżcą, ani padlinożercą, został w Prawie Mojżeszowym zaliczony do ptaków ceremonialnie nieczystych, nienadających się do jedzenia (Kpł 11:13, 19; Pwt 14:12, 18).

[Ilustracja na stronie 505]

Dudek — piękny ptak o nieczystych zwyczajach

Dudki można spotkać w pd. Azji, w Afryce i miejscami w Europie. Do Palestyny przylatują na początku marca i pozostają aż do zimy, kiedy to wędrują na pd., do Egiptu i innych krajów pn. Afryki.

Choć w niektórych przekładach obcojęzycznych, np. w Biblii króla Jakuba, utożsamiono tego ptaka z „czajką” (Kpł 11:19; Pwt 14:18), współczesne przekłady odrzucają taką identyfikację. Tłumacze greckiej Septuaginty i łacińskiej Wulgaty rozumieli, że chodzi o „dudka” (épops, LXX; upupa, Vg), co potwierdzają też jego określenia w językach syryjskim i arabskim (odpowiednio kakufa i hudhudu).

Niektórzy sądzą, że hebrajska nazwa dudka (duchifát) miała oddawać jego osobliwy głos, przypominający nieco nawoływanie gołębia — najwyraźniej jest tak w wypadku wspomnianych wyżej języków. Zdaniem innych wywodzi się ona od hebrajskiego czasownika oznaczającego „tłuc” (por. Lb 11:8, BT, Bw) i nawiązuje do tego, że dudek grzebie dziobem w ziemi w poszukiwaniu pokarmu.

    Publikacje w języku polskim (1960-2026)
    Wyloguj
    Zaloguj
    • polski
    • Udostępnij
    • Ustawienia
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Warunki użytkowania
    • Polityka prywatności
    • Ustawienia prywatności
    • JW.ORG
    • Zaloguj
    Udostępnij