BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • g81/5 s. 13
  • Argumenty przeciwko tłumaczeniu Biblii

Brak nagrań wideo wybranego fragmentu tekstu.

Niestety, nie udało się uruchomić tego pliku wideo.

  • Argumenty przeciwko tłumaczeniu Biblii
  • Przebudźcie się! — 1981
  • Podobne artykuły
  • Odrobina kwasu
    Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy — 1967
  • Fermentacja
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
  • Zakwas
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 2: Mądrość-Żywopłot
  • Drożdże
    Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1: Aaron-Mazzarot
Zobacz więcej
Przebudźcie się! — 1981
g81/5 s. 13

Argumenty przeciwko tłumaczeniu Biblii

Mnich Buckingham, wypowiadając się przeciwko tłumaczeniu Biblii, użył argumentów, które nie przysporzyły zaszczytu ani jemu samemu, ani jego zwolennikom. W swoim kazaniu powiedział: „Skoro Pismo Święte mówi, że żaden człowiek, który przykłada rękę do pługa i ogląda się za siebie, nie nadaje się do Królestwa Bożego, to czyż oracz po przeczytaniu tych słów nie będzie chciał natychmiast porzucić pługa? A co się wówczas stanie z siewem i żniwami? Podobnie gdy piekarz przeczyta: ‛Trochę kwasu zakwasza całe ciasto’, czyż natychmiast nie zmniejszy ilości dodawanego kwasu, z wielką szkodą dla naszego zdrowia? A gdy prosty człowiek przeczyta słowa: ‛Jeśli cię gorszy oko twoje, wyłup je i odrzuć od siebie’, czyż nie wyłupi sobie oczu i czy wówczas w całym kraju nie będzie pełno ślepców, co by się przyczyniło do wielkiego upadku narodu i podkopało majestat króla? Tak więc czytanie Pisma Świętego wywoła tylko zamieszanie w całym królestwie” (J. Paterson Smyth: How We Got Our Bible [Jak otrzymaliśmy Biblię]).

    Publikacje w języku polskim (1960-2026)
    Wyloguj
    Zaloguj
    • polski
    • Udostępnij
    • Ustawienia
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Warunki użytkowania
    • Polityka prywatności
    • Ustawienia prywatności
    • JW.ORG
    • Zaloguj
    Udostępnij