Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Nederlands
  • BIJBEL
  • PUBLICATIES
  • VERGADERINGEN
  • w84 1/3 blz. 3-4
  • Welke naam gebruikt u voor God?

Voor dit gedeelte is geen video beschikbaar.

Helaas was er een fout bij het laden van de video.

  • Welke naam gebruikt u voor God?
  • De Wachttoren — Aankondiger van Jehovah’s koninkrijk 1984
  • Onderkopjes
  • Vergelijkbare artikelen
  • Heeft God werkelijk een naam?
  • De meest verheven Naam die er bestaat
    De Wachttoren — Aankondiger van Jehovah’s koninkrijk 1984
  • Gods naam
    Ontwaakt! 2017
  • Behoort de Naam te worden gebruikt?
    De Wachttoren — Aankondiger van Jehovah’s koninkrijk 1984
  • Wat is Gods naam?
    De Wachttoren — Aankondiger van Jehovah’s koninkrijk (publieksuitgave) 2019
Meer weergeven
De Wachttoren — Aankondiger van Jehovah’s koninkrijk 1984
w84 1/3 blz. 3-4

Welke naam gebruikt u voor God?

Weet u welke naam in de bijbel vaker wordt gebruikt dan enige andere naam? Zou u zeggen David? Abraham? Of Jezus?

Als u een van deze namen in gedachten had, zult u deze reeks artikelen bijzonder interessant vinden, want de belangrijkste naam in de bijbel wordt vaker gebruikt dan al die namen samen.

EEN religieuze publikatie merkt op dat men, wanneer men zegt dat men van iemand houdt, men die persoon bij de naam noemt. U zegt niet: „Man, ik hou van je.” Of: „Vrouw, ik hou van je.” U zou daarentegen zeggen: „Jan, ik hou van je.” Of: „Margreet, ik hou van je.” Vervolgens wordt er de vraag in gesteld: „Welke naam kunt u God geven om hem persoonlijker en intiemer te maken?”

Er wordt een hele bladzijde aan de kwestie besteed zonder dat ook maar eenmaal de naam wordt vermeld waarmee God zichzelf aanduidt. Uiteindelijk is dan de slotsom: „De naam die u kiest voor uw persoonlijke, intieme relatie tot God, moet van u afhangen.” Maar zou het niet beter zijn de naam te gebruiken die God voor zichzelf heeft gekozen, en die duizenden keren in de bijbel wordt gebruikt?

Heeft God werkelijk een naam?

Ja, inderdaad. In het Hebreeuws en Grieks waarin de bijbel oorspronkelijk werd geschreven, had het woord „god” niet altijd betrekking op de ware God. Net als in het Nederlands kon het worden gebruikt voor valse goden en afgoden. Hoe moest dus de ware God en Schepper worden onderscheiden van de door mensen gemaakte goden? Door het gebruik van een persoonlijke naam. Toch zijn er velen die Gods naam niet kennen, en nog veel minder mensen gebruiken hem in deze tijd.

Misschien bent u zelfs in uw eigen bijbel de naam van God nooit tegengekomen. Waarom niet? Omdat degenen die uw bijbel in het Nederlands hebben vertaald, die veranderd kunnen hebben. Misschien waren zij het niet eens met de bijbelschrijvers die er door God toe werden geïnspireerd zijn naam duizenden keren in de Hebreeuwse Geschriften te gebruiken.

In de Authorized Version, die sedert lang door Engelstalige lezers is gebruikt, komt Gods naam niet bijna 7000 keer voor zoals in het Hebreeuws, maar op zichzelf staand slechts vier keer — in Exodus 6:3; Psalm 83:18 en Jesaja 12:2; 26:4. Er bestaan andere vertalingen — ook Nederlandse — die Gods naam in het geheel niet gebruiken. Ze hebben Gods naam uit zijn eigen boek geschrapt!

Het is duidelijk dat deze NAAM veel belangrijker was dan de woorden waardoor vertalers hem vervingen, en daarom drukken sommige vertalingen de plaatsvervangende woorden in hoofdletters, om lezers die op de hoogte zijn, te kennen te geven waar Gods naam in de oorspronkelijke tekst staat. In de Pieter-Keuruitgave van de Statenvertaling wordt dan ook in de kanttekening bij Genesis 2:4 (waar Gods naam het eerst voorkomt) gezegd: „Onthoud dit eens voor al: waar gij voortaan het woord HEERE met groote letters geschreven vindt, dat aldaar in het Hebreeuwsch het woord JEHOVAH, of korter JAH staat.” Als u dus het woord „HEER” of „HERE” op deze manier gedrukt ziet staan, laat de vertaler u weten dat in de oorspronkelijke taal Gods eigen naam, JEHOVAH, wordt gebruikt.

Of u deze naam nu al dan niet in uw bijbel hebt gezien, hij stond in de oorspronkelijke Hebreeuwse tekst. De Duitse geleerden Keil en Delitzsch wijzen erop dat de uitdrukking „Jehovah Elohim” (Jehovah God) 20 maal voorkomt in minder dan 50 verzen van de hoofdstukken 2 en 3 van Genesis. Zij zeggen dat deze „met bijzondere nadruk wordt gebruikt, om duidelijk te doen uitkomen dat Jehovah waarlijk Elohim [God] is”. — Commentary on the Old Testament, door Keil en Delitzsch, 1973, Deel I, bladzijden 72, 73.

Trouwens, Jezus’ eigen naam betekent „Redding van Jah [Jehovah]”. En iedere keer wanneer u „Hallelujah” zegt, spreekt u een verkorte, poëtische vorm van Jehovah’s naam uit. Als u hallelujah opzoekt in een woordenboek, dan zult u zelf zien dat het ’Loof Jah’ of ’Loof Jehovah’ betekent.

Bedenk dat Jehovah Gods eigen naam is. Het is de naam waarmee HIJ verkoos te worden geïdentificeerd. Zou u graag willen weten hoe het gebruik van deze naam uw waardering voor God en zijn voornemens kan vergroten? Dat is het onderwerp van de volgende artikelen.

    Nederlandse publicaties (1950-2026)
    Afmelden
    Inloggen
    • Nederlands
    • Delen
    • Instellingen
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Inloggen
    Delen