각주
a 여기서 ‘즐거운 시간을 보내다’로 번역된 그리스어 단어에 대하여, 한 성서 해설자는 그 단어가 이교 축제 때 추던 춤을 가리킨다고 말하면서 이렇게 덧붙인다. “이런 춤들 중에 상당수는 잘 알려진 바와 같이, 노골적으로 매우 음란한 욕정을 불러일으키기 위해 고안된 것이었다.”
a 여기서 ‘즐거운 시간을 보내다’로 번역된 그리스어 단어에 대하여, 한 성서 해설자는 그 단어가 이교 축제 때 추던 춤을 가리킨다고 말하면서 이렇게 덧붙인다. “이런 춤들 중에 상당수는 잘 알려진 바와 같이, 노골적으로 매우 음란한 욕정을 불러일으키기 위해 고안된 것이었다.”