각주
a 여기서 “계약자의”에 해당하는 희랍어 두 단어를 직역하면 “일방적인 계약을 맺은 (자)의” 혹은 “계약을 맺는 [자]의”이다.—뉴욕 법인 워치타워 성서 책자 협회 발행 「희랍어 성경 왕국 행간역」(The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures) 및 앨프레드 마셜 박사의 「행간 희영 신약」(The Interlinear Greek-English New Testament).
a 여기서 “계약자의”에 해당하는 희랍어 두 단어를 직역하면 “일방적인 계약을 맺은 (자)의” 혹은 “계약을 맺는 [자]의”이다.—뉴욕 법인 워치타워 성서 책자 협회 발행 「희랍어 성경 왕국 행간역」(The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures) 및 앨프레드 마셜 박사의 「행간 희영 신약」(The Interlinear Greek-English New Testament).