데살로니가 전서
1 바울과 실루아노*와+ 디모데가+ 하느님 아버지와 주 예수 그리스도 안에 있는 데살로니가 회중에 편지합니다.
과분한 친절과 평화가 여러분에게 있기를 바랍니다.
2 우리는 기도 가운데서 여러분 모두에 대해 언급할 때에 항상 하느님께 감사합니다.+ 3 여러분의 충실한 행위와 사랑의 수고와 우리 주 예수 그리스도에 대한 희망에+ 근거한 인내를 우리 하느님 아버지 앞에서 언제나 기억하기 때문입니다. 4 하느님께 사랑받는 형제 여러분, 우리는 그분이 여러분을 선택하셨음을 알고 있습니다. 5 우리가 전파하는 좋은 소식이 말로만이 아니라 능력과 성령과 강한 확신으로 여러분에게 이르렀기 때문입니다. 여러분을 위해 우리가 여러분 가운데서 어떠한 사람이 되었는지는 여러분도 알고 있습니다. 6 여러분은 많은 환난 중에서도+ 성령의 기쁨으로 말씀을 받아들여 우리와+ 주를 본받는+ 사람이 되었습니다. 7 그리하여 마케도니아와 아카이아에 있는 모든 신자에게 모범이 되었습니다.
8 사실, 여호와*의 말씀이 여러분을 통해 마케도니아와 아카이아에 울려 퍼졌을 뿐 아니라, 하느님에 대한 여러분의 믿음이 모든 곳에 널리 퍼졌습니다.+ 그러므로 우리는 아무 말도 할 필요가 없습니다. 9 우리가 처음에 어떻게 여러분을 만났는지, 또 어떻게 여러분이 우상들을 버리고 하느님께로 돌아서서+ 살아 계신 참하느님의 종이 되었고 10 하늘로부터 오시는 그분의 아들을 기다렸는지+ 그들이 말하고 있기 때문입니다. 그 아들은 그분이 죽은 사람들 가운데서 일으키신 분, 곧 다가오는 진노에서+ 우리를 구출하실 예수이십니다.
2 형제 여러분, 우리가 여러분을 방문한 것이 헛되지 않았다는 것을 여러분은 확실히 알고 있습니다.+ 2 여러분이 아는 것처럼, 우리는 처음에 빌립보에서 고난을 겪고 모욕을 당했지만+ 우리 하느님에 의해 담대해져서* 많은 반대에 직면해서도* 여러분에게 하느님의 좋은 소식을 전했습니다.+ 3 우리의 권고는 잘못된 생각이나 불순한 동기에서 나온 것이 아니며 속임수로 하는 것도 아닙니다. 4 오히려 우리는 하느님의 승인을 받아 좋은 소식을 맡게 되었으므로, 사람을 기쁘게 하기 위해서가 아니라 우리의 마음을 살피시는 하느님을+ 기쁘시게 하기 위해 말하는 것입니다.
5 사실 여러분이 아는 것처럼, 우리는 결코 아첨하는 말을 하지 않았고 탐욕스러운 동기를 감추려고 가장하지도 않았습니다.+ 하느님께서 증인이십니다! 6 또한 우리는 그리스도의 사도로서 물질적으로 짐을 지울 수도 있었지만,+ 사람들에게서 곧 여러분에게서나 다른 사람들에게서 영광을 구하지 않았습니다. 7 오히려 우리는 젖 먹이는 어머니가 자기 자녀를 따뜻하게 돌보는* 것처럼 여러분을 부드럽게 대했습니다. 8 우리는 여러분에게 부드러운 애정을 가지고 하느님의 좋은 소식뿐 아니라 우리 자신*까지도 주기로 결심했습니다.*+ 우리가 여러분을 매우 사랑했기 때문입니다.+
9 형제 여러분, 분명히 여러분은 우리가 수고하고 애쓴 것을 기억할 것입니다. 우리는 여러분 중 누구에게도 물질적으로 짐을 지우지 않으려고 밤낮으로 일하면서+ 여러분에게 하느님의 좋은 소식을 전파했습니다. 10 우리가 신자들인 여러분에게 얼마나 충성스럽고 의롭고 나무랄 데 없이 처신했는지에 대해서는 여러분이 증인이며 하느님께서도 증인이십니다. 11 여러분도 잘 아는 것처럼, 우리는 아버지가+ 자녀에게 하듯 여러분 각자에게 계속 권고하고 위로하고 증언했습니다.+ 12 여러분을 자신의 왕국과+ 영광으로 부르시는+ 하느님 앞에서 여러분이 계속 합당하게 걷도록+ 그렇게 한 것입니다.
13 이 때문에 우리는 또한 하느님께 끊임없이 감사합니다.+ 여러분이 우리가 전한 하느님의 말씀을 들었을 때에 사람의 말로 받아들이지 않고, 사실이 그러하듯이 하느님의 말씀으로 받아들였기 때문입니다. 그 말씀은 신자들인 여러분 안에서 작용하고 있습니다. 14 형제 여러분, 여러분은 그리스도 예수와 함께하는 유대에 있는 하느님의 회중들을 본받는 사람이 되었습니다. 그들이 유대인의 손에 당하는 것과 같은 고난을 여러분도 여러분의 동족의 손에+ 당했기 때문입니다. 15 유대인들은 주 예수와+ 예언자들까지 죽였고 우리도 박해했습니다.+ 그들은 하느님을 기쁘시게 하지 않고 모든 사람의 이익을 거스르는 자들로, 16 우리가 이방 사람들에게 말씀을 전하여 구원받게 하려는 일을 방해합니다.+ 이렇게 그들은 항상 자기들의 죄를 가득 채웁니다. 그러나 마침내 그분의 진노가 그들에게 닥쳤습니다.+
17 형제 여러분, 우리가 단지 잠시 동안 여러분과 떨어져 있었지만,* 몸만 떨어져 있었고 마음은 그렇지 않았습니다. 우리는 간절한 열망 때문에 여러분을 직접* 보기 위해 무척 애를 썼습니다. 18 그래서 우리가 여러분에게 가기를 원했던 것입니다. 나 바울은 한 번만이 아니라 두 번이나 가려고 했습니다. 그러나 사탄이 우리의 길을 가로막았습니다. 19 우리 주 예수의 임재 때에 그분 앞에서 우리의 희망이나 기쁨이나 환희의 면류관이 무엇입니까? 바로 여러분이 아닙니까?+ 20 참으로 여러분은 우리의 영광이며 기쁨입니다.
3 우리는 더 이상 참을 수 없어서 우리만 아테네에+ 남아 있기로 하고, 2 우리의 형제이며 그리스도에 관한 좋은 소식을 전하는 하느님의 봉사자*인 디모데를+ 보냈습니다. 그것은 여러분의 믿음과 관련하여 여러분을 굳건하게* 하고 위로하여, 3 아무도 이러한 환난으로 흔들리지 않게 하려는 것입니다. 여러분도 아는 것처럼, 우리는 이러한 일을 피할 수 없습니다.*+ 4 우리는 여러분과 함께 있을 때에 우리가 환난을 겪을 것이라고 미리 말하곤 했는데, 여러분이 아는 것처럼 그런 일이 실제로 일어났습니다.+ 5 그 때문에 나는 더 이상 참을 수 없어서 여러분의 충실함에 대해 알아보려고 디모데를 보냈습니다.+ 혹시라도 ‘유혹하는 자’가+ 어떤 식으로든 여러분을 유혹하여 우리의 수고가 헛일이 되지나 않았을지 걱정이 되었기 때문입니다.
6 그런데 디모데가 방금 여러분에게서 돌아와+ 여러분의 충실함과 사랑에 대해 좋은 소식을 전해 주었습니다. 여러분이 언제나 우리에 대해 좋은 기억을 간직하고 있으며, 우리가 여러분을 간절히 보고 싶어 하는 것처럼 여러분도 우리를 보고 싶어 한다고 전해 주었습니다. 7 그러므로 형제 여러분, 우리는 모든 고난*과 환난 가운데서도 여러분과 여러분이 나타내는 충실함 때문에 위로를 받았습니다.+ 8 여러분이 주 안에서 굳건하게 서 있으면, 우리는 다시 힘을 얻기* 때문입니다. 9 우리가 여러분 때문에 우리 하느님 앞에서 느끼는 이 큰 기쁨에 대해 하느님께 어떻게 감사를 드려야 하겠습니까? 10 우리는 여러분을 직접* 보고 여러분의 믿음에서 부족한 점들을 채울 수 있게 되기를 밤낮으로 매우 열렬히 간구하고 있습니다.+
11 이제 우리 하느님 아버지와 우리 주 예수께서 우리가 여러분에게 갈 수 있는 길을 열어 주시기를 바랍니다. 12 또 우리가 여러분을 사랑하는 것처럼 여러분이 서로에게 그리고 모든 사람에게 나타내는 사랑을 주께서 더욱 자라게 해 주시고 풍성하게 해 주셔서,+ 13 우리 주 예수께서 자신의 모든 거룩한 자들과 함께 임재하실 때에,+ 우리 하느님 아버지 앞에서 여러분의 마음을 굳건하게 하시고 나무랄 데 없이 거룩하게+ 하시기를 바랍니다.
4 끝으로 형제 여러분, 우리는 주 예수의 이름으로 여러분에게 부탁하고 간청합니다. 여러분이 하느님을 기쁘시게 해 드리기 위해 어떻게 걸어야 하는지+ 우리에게서 교훈받은 대로, 여러분이 지금 걷고 있는 대로 앞으로도 더욱 온전히 그렇게 하십시오. 2 우리가 주 예수를 통해 여러분에게 어떤 교훈*을 했는지 여러분은 알고 있습니다.
3 하느님의 뜻은 여러분이 거룩하게 되고+ 성적 부도덕*을 멀리하는 것입니다.+ 4 여러분은 각자 자신의 몸*을 거룩함과+ 존귀함으로 다스릴 줄 알아야 하며,+ 5 하느님을 알지 못하는 이방 사람들처럼+ 탐욕스럽고 무절제한 성욕에 빠지지 말아야 합니다.+ 6 이런 일에 있어서 아무도 도를 넘어선 행동을 하고 형제 관계를 이용해서는 안 됩니다. 우리가 여러분에게 전에 말했고 강력히 경고한 대로, 여호와*께서는 이 모든 일에 대해 반드시 처벌하시기 때문입니다. 7 하느님께서는 더러움이 아니라 거룩함을 위해 우리를 부르셨습니다.+ 8 그러므로 이 교훈을 무시하는 사람은 사람을 무시하는 것이 아니라 여러분에게 성령을 주시는+ 하느님을 무시하는 것입니다.+
9 그러나 형제 사랑에+ 관해서는 여러분에게 쓸 필요가 없습니다. 여러분 자신이 하느님에게서 서로 사랑하라는 가르침을 받았기 때문입니다.+ 10 사실 여러분은 마케도니아 전역에 있는 모든 형제에게 그렇게 하고 있습니다. 그러나 형제 여러분, 우리는 여러분이 앞으로도 더욱 온전히 그렇게 할 것을 권고합니다. 11 우리가 여러분에게 교훈한 것처럼, 조용히 살고+ 남의 일에 간섭하지 말고*+ 자기 손으로 일하는 것을+ 목표로 삼으십시오. 12 그러면 외부 사람들이 보기에+ 단정하게 걷게 되고, 아무것도 부족하지 않게 될 것입니다.
13 형제 여러분, 우리는 여러분이 죽어 잠들어 있는+ 사람들에 대해 알기를 원합니다. 그것은 여러분이 희망 없는 다른 사람들처럼+ 슬퍼하지 않게 하려는 것입니다. 14 우리는 예수께서 죽으셨다가 다시 살아나셨다는+ 것을 믿습니다. 이와 같이 하느님께서는 예수를 믿다가 죽어 잠들어 있는 사람들도 예수와 함께 데려오실 것입니다.+ 15 우리는 여호와*의 말씀에 따라 이것을 말합니다. 주의 임재 때까지 살아남아 있는 우리가 죽어 잠들어 있는 사람들을 결코 앞서지 못할 것입니다. 16 주께서 친히 호령과 천사장의+ 음성으로 하느님의 나팔 소리와 함께 하늘에서 내려오실 것이며, 그리스도 안에서 죽어 있는 사람들이 먼저 일어날 것이기 때문입니다.+ 17 그 후에, 살아남아 있는 우리가 구름에 싸여 이끌려 가서+ 그들과 함께 있게 되어 공중에서 주를 만날 것입니다.+ 그리하여 우리는 항상 주와 함께 있게 될 것입니다.+ 18 그러므로 이러한 말로 계속 서로 위로하십시오.
5 형제 여러분, 그 때와 시기에 관해서는 여러분에게 아무것도 쓸 필요가 없습니다. 2 여호와*의 날이+ 꼭 밤의 도둑같이 온다는+ 것을 여러분 자신이 잘 알고 있습니다. 3 사람들이 “평화롭다, 안전하다!” 하고 말할 그때에 임신한 여자에게 해산의 고통이 닥치는 것처럼 갑작스러운 멸망이 순식간에 그들에게 닥칠 것이며,+ 그들은 결코 피하지 못할 것입니다. 4 그러나 형제 여러분, 여러분은 어둠 속에 있지 않으므로 도둑에게 갑자기 날이 밝는 것처럼 그날이 여러분에게 갑자기 닥치지 않을 것입니다. 5 여러분은 모두 빛의 아들들이며 낮의 아들들입니다.+ 우리는 밤에도 어둠에도 속해 있지 않습니다.+
6 그러므로 우리는 다른 사람들처럼 자지 말고+ 깨어+ 정신을 차립시다.+ 7 자는 사람들은 밤에 자고, 술에 취하는 사람들은 밤에 취합니다.+ 8 그러나 낮에 속한 우리는 정신을 차리고 믿음과 사랑의 흉갑을 입고 구원의 희망을 투구로 씁시다.+ 9 하느님께서는 우리가 진노를 받도록 정하신 것이 아니라, 우리 주 예수 그리스도를 통해 구원을 얻도록+ 정하셨기 때문입니다. 10 예수께서 우리를 위해 죽으신 것은+ 우리가 깨어 있든지 잠들어* 있든지 자신과 함께 살게 하시려는 것입니다.+ 11 그러므로 여러분은 지금 하고 있는 그대로 계속 서로 격려하고* 서로 세워 주십시오.+
12 형제 여러분, 여러분에게 부탁합니다. 여러분 가운데서 열심히 일하고, 주 안에서 여러분을 주재하고, 여러분을 훈계하는 사람들을 존경하십시오. 13 그들이 하는 일 때문에 그들을 사랑으로 각별히 존중하십시오.+ 서로 평화롭게 지내십시오.+ 14 또한 형제 여러분, 여러분에게 권고합니다. 무질서한 사람들에게 경고하고,*+ 우울한 사람들*에게 위로의 말을 하고, 약한 사람들을 지원하고, 모든 사람에게 참을성을 나타내십시오.+ 15 아무도 다른 사람에게 해를 해로 갚지 않도록 주의하십시오.+ 오히려 서로에 대해 그리고 다른 모든 사람에 대해 항상 선한 것을 추구하십시오.+
16 항상 기뻐하십시오.+ 17 끊임없이 기도하십시오.+ 18 모든 것에 대해 감사하십시오.+ 이것이 그리스도 예수 안에서 여러분에 대한 하느님의 뜻입니다. 19 영의 불을 끄지 마십시오.+ 20 예언을 멸시하지 마십시오.+ 21 모든 것을 확인하고+ 훌륭한 것을 굳게 잡으십시오. 22 온갖 형태의 악을 멀리하십시오.+
23 평화의 하느님께서 친히 여러분을 온전히 거룩하게 해 주시기를 바랍니다. 그리고 우리 주 예수 그리스도의 임재 때에 형제 여러분의 영과 영혼*과 몸이 보존되어 나무랄 데 없고 모든 면에서 건전하게 되기를 바랍니다.+ 24 여러분을 부르시는 분은 충실하시므로 반드시 그렇게 해 주실 것입니다.
25 형제 여러분, 우리를 위해 계속 기도해 주십시오.+
26 거룩한 입맞춤으로 모든 형제에게 인사하십시오.
27 나는 주의 이름으로 여러분에게 명령합니다. 반드시 이 편지를 모든 형제에게 읽어 주십시오.+
28 우리 주 예수 그리스도의 과분한 친절이 여러분과 함께 있기를 바랍니다.
실라로도 불림.
부록 가5 참조.
또는 “용기를 얻어서”.
달리 번역하면 “몹시 고투하면서”.
또는 “소중히 여기는”.
또는 “영혼”.
직역하면 “크게 기뻐했습니다.”
또는 “여러분을 여의었지만”.
직역하면 “여러분의 얼굴을”.
달리 번역하면 “하느님의 동료 일꾼”.
또는 “강하게”.
또는 “이러한 일을 당하도록 정해져 있습니다.”
직역하면 “궁핍”.
직역하면 “우리는 살기”.
직역하면 “여러분의 얼굴을”.
또는 “지시”.
그리스어 포르네이아. 용어 설명 참조.
직역하면 “그릇”.
부록 가5 참조.
또는 “자기 일에 전념하고”.
부록 가5 참조.
부록 가5 참조.
또는 “죽어 잠들어”.
또는 “위로하고”.
또는 “훈계하고”.
또는 “낙담한 사람들”. 직역하면 “작은 영혼의 사람들”.
또는 “생명”. 용어 설명 참조.