BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • nwt Filippesi 1:1-4:23
  • Filippesi

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

  • Filippesi
  • Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
Filippesi

LETTERA AI FILIPPESI

1 Paolo e Timòteo, schiavi di Cristo Gesù, a tutti i santi uniti a Cristo Gesù che sono a Filippi,+ insieme ai sorveglianti e ai servitori di ministero.+

2 Possiate avere immeritata bontà* e pace da Dio nostro Padre e dal Signore Gesù Cristo.

3 Ringrazio il mio Dio ogni volta che vi ricordo, 4 in ogni mia supplica per tutti voi. Offro le mie suppliche con gioia+ 5 a motivo del contributo che voi avete dato alla buona notizia* dal primo giorno fino a questo momento. 6 Sono infatti convinto di questo: colui che ha iniziato in voi un buon lavoro lo porterà a termine+ per il giorno di Cristo Gesù.+ 7 È più che giusto che io pensi questo di tutti voi, perché vi ho nel cuore, voi che siete partecipi con me dell’immeritata bontà* sia nelle mie catene+ sia nel difendere e far riconoscere legalmente la buona notizia.+

8 Dio infatti mi è testimone di quanto io desideri vedervi con lo stesso tenero affetto di Cristo Gesù. 9 E questo è ciò per cui continuo a pregare, che il vostro amore abbondi sempre più+ di conoscenza accurata+ e pieno discernimento,+ 10 che vi accertiate delle cose più importanti+ in modo da essere puri e da non essere d’ostacolo* agli altri+ fino al giorno di Cristo, 11 e che siate pieni del frutto della giustizia che si ha per mezzo di Gesù Cristo,+ a gloria e lode di Dio.

12 Fratelli, voglio che sappiate che in realtà la mia situazione ha favorito il progresso della buona notizia, 13 tanto che all’intera guardia pretoriana e a tutti gli altri è noto+ che sono in catene+ a motivo di Cristo. 14 La maggioranza dei fratelli nel Signore ha acquistato fiducia grazie alle mie catene e dimostra ancora più coraggio nell’annunciare intrepidamente la parola di Dio.

15 È vero che alcuni predicano il Cristo per invidia e rivalità, ma altri lo fanno con buoni sentimenti. 16 Questi ultimi annunciano il Cristo per amore, sapendo che io sono stato incaricato di difendere la buona notizia;+ 17 quelli invece lo fanno per rivalità* e non con un motivo puro, pensando di farmi soffrire mentre sono in catene. 18 Con quale risultato? Che in ogni modo, sia per pretesto che in verità, Cristo viene annunciato. Di questo mi rallegro e continuerò a rallegrarmi, 19 perché so che porterà alla mia salvezza grazie alle vostre suppliche+ e al sostegno dello spirito di Gesù Cristo.+ 20 Ciò è in armonia con la mia ansiosa attesa e la mia speranza di non dovermi vergognare di nulla; spero anzi che, con ogni franchezza* da parte mia, ora come sempre, Cristo sarà magnificato per mezzo del mio corpo, sia mediante la vita sia mediante la morte.+

21 Per me, infatti, vivere è Cristo+ e morire è un guadagno.+ 22 Ora, se devo continuare a vivere nella carne, la mia opera darà questo frutto;* eppure cosa sceglierei non lo dico. 23 Sono combattuto fra queste due cose: da una parte desidero essere liberato e stare con Cristo,+ che di certo è la cosa migliore;+ 24 dall’altra è più utile per il vostro bene che io rimanga nella carne. 25 Perciò, convinto di questo, so che rimarrò e continuerò a stare con tutti voi perché possiate progredire e provare la gioia che nasce dalla fede, 26 così che, quando sarò di nuovo con voi, la vostra esultanza in Cristo Gesù trabocchi a motivo mio.

27 Solo comportatevi* in modo degno della buona notizia del Cristo,+ affinché, sia che io venga e vi veda sia che rimanga lontano, io senta dire di voi che rimanete saldi in un solo spirito, con una sola anima,*+ combattendo fianco a fianco per la fede della buona notizia 28 senza lasciarvi spaventare dai vostri avversari. Proprio questo per loro è segno evidente di distruzione,+ ma per voi di salvezza.+ E ciò viene da Dio, 29 perché a voi è stato dato il privilegio, per la causa di Cristo, non solo di riporre fede in lui, ma anche di soffrire per lui.+ 30 Infatti state affrontando la stessa lotta che mi avete visto affrontare+ e che, come sapete, sto ancora sostenendo.

2 Se dunque c’è qualche incoraggiamento in Cristo, qualche consolazione che nasce dall’amore, qualche comunione di spirito, se ci sono tenero affetto e compassione, 2 rendete completa la mia gioia avendo lo stesso modo di pensare e lo stesso amore, essendo perfettamente uniti* e dello stesso pensiero.+ 3 Non fate nulla per rivalità*+ o vanagloria,+ ma, con umiltà,* considerate gli altri superiori a voi;+ 4 non cercate solamente il vostro interesse,+ ma anche quello degli altri.+

5 Abbiate lo stesso modo di pensare di Cristo Gesù,+ 6 il quale, pur esistendo nella forma di Dio,+ non prese nemmeno in considerazione l’idea di cercare di essere uguale a Dio.+ 7 Al contrario, svuotò sé stesso, assunse la forma di uno schiavo+ e divenne come gli uomini.*+ 8 Per di più, quando venne come uomo,* umiliò sé stesso e divenne ubbidiente fino alla morte,+ la morte su un palo di tortura.*+ 9 Per questo Dio lo ha innalzato a una posizione superiore+ e gli ha benevolmente dato il nome che è al di sopra di ogni altro nome,+ 10 affinché nel nome di Gesù si pieghi ogni ginocchio in cielo, sulla terra e sottoterra+ 11 e ogni lingua riconosca pubblicamente che Gesù Cristo è Signore+ alla gloria di Dio Padre.

12 Quindi, miei cari, proprio come avete sempre ubbidito, non solo quando ero presente ma ancora di più adesso che sono lontano, continuate a operare per la vostra salvezza con timore e trepidazione. 13 Dio infatti è colui che, secondo il proprio volere, agisce in voi dandovi sia il desiderio che la forza di agire. 14 Continuate a fare tutto senza mormorii+ e disaccordi,+ 15 così da essere irreprensibili e innocenti, figli di Dio+ senza difetto in mezzo a una generazione corrotta e perversa,+ in mezzo alla quale risplendete come luce nel mondo,+ 16 mantenendo una salda presa sulla parola di vita.+ Così nel giorno di Cristo potrò rallegrarmi sapendo di non aver corso né faticato inutilmente. 17 Comunque, anche se sono versato come una libagione*+ sul sacrificio+ e sul servizio sacro* a cui vi ha condotto la fede, ne gioisco e me ne rallegro con tutti voi. 18 Allo stesso modo anche voi gioite e rallegratevi con me.

19 Spero nel Signore Gesù di mandarvi presto Timòteo,+ così da avere vostre notizie ed esserne incoraggiato. 20 Non ho nessun altro che abbia la sua stessa disposizione d’animo* e si preoccupi sinceramente di voi. 21 Tutti gli altri infatti cercano i propri interessi, non quelli di Gesù Cristo. 22 Ma voi sapete quale prova lui ha dato di sé: come un figlio+ con il padre, ha servito insieme a me per diffondere la buona notizia. 23 Perciò è lui che spero di mandarvi non appena avrò visto la piega che prenderà la mia situazione. 24 Comunque sono fiducioso nel Signore che presto verrò anch’io.+

25 Ma per ora ritengo necessario mandarvi Epafrodìto, mio fratello e compagno d’opera e di battaglia, che voi avete inviato per provvedere ai miei bisogni.+ 26 Lui infatti desidera moltissimo vedere tutti voi ed è sconfortato perché siete venuti a sapere che si era ammalato. 27 In effetti si era ammalato così gravemente che aveva rischiato di morire; ma Dio ha avuto misericordia di lui, e non solo di lui ma anche di me, perché non avessi un dolore dopo l’altro. 28 Perciò ve lo mando con la massima premura, affinché possiate rallegrarvi di nuovo nel rivederlo e anch’io possa essere meno preoccupato. 29 Accoglietelo dunque com’è consuetudine nel Signore con grande gioia e tenete in alta stima gli uomini come lui,+ 30 perché per l’opera di Cristo* è stato in punto di morte, rischiando la vita* per offrirmi l’aiuto che voi non potevate darmi di persona.+

3 Per il resto, fratelli miei, continuate a rallegrarvi nel Signore.+ Scrivervi le stesse cose non mi pesa, e per voi è una salvaguardia.

2 Guardatevi dai cani, guardatevi da quelli che fanno il male, guardatevi da quelli che mutilano il corpo.+ 3 Siamo noi quelli con la vera circoncisione,+ noi che rendiamo sacro servizio mediante lo spirito di Dio, che abbiamo il nostro motivo di vanto in Cristo Gesù+ e non riponiamo la nostra fiducia nella carne; 4 eppure io avrei indubbiamente ragione di riporre la mia fiducia nella carne.

Se qualcun altro pensa di avere delle ragioni per riporre fiducia nella carne, io ne ho di più: 5 circonciso l’ottavo giorno,+ della nazione d’Israele, della tribù di Beniamino, ebreo nato da ebrei;+ quanto alla legge, fariseo;+ 6 quanto allo zelo, persecutore della congregazione;+ quanto alla giustizia che deriva dalla legge, uno che si era dimostrato irreprensibile. 7 Eppure le cose che per me erano guadagni le ho considerate una perdita* a motivo del Cristo.+ 8 Anzi, ritengo che tutto sia una perdita di fronte all’ineguagliabile valore della conoscenza di Cristo Gesù mio Signore. A motivo suo ho accettato di perdere* tutto, e considero tutto un mucchio di rifiuti* per poter guadagnare Cristo 9 ed essere trovato unito a lui, non grazie alla mia propria giustizia che deriva dall’osservanza della Legge, ma grazie alla giustizia che nasce dalla fede+ in Cristo,+ la giustizia che viene da Dio e si basa sulla fede.+ 10 Il mio obiettivo è di conoscere lui e la potenza della sua risurrezione+ e di partecipare alle sue sofferenze,+ assoggettandomi a una morte simile alla sua,+ 11 nella speranza di poter in qualche modo conseguire la risurrezione dai morti che avrà luogo prima.+

12 Non che io abbia già ricevuto il premio o sia già arrivato alla perfezione;* ma proseguo+ per cercare di ottenere* ciò per cui Cristo Gesù mi ha scelto.*+ 13 Fratelli, non ritengo di averlo già ottenuto, ma una cosa è certa: dimenticando quello che ho alle spalle+ e protendendomi verso quello che sta davanti,+ 14 proseguo verso la meta per ricevere il premio+ della chiamata celeste+ di Dio mediante Cristo Gesù. 15 Perciò noi che siamo maturi+ dobbiamo avere questo modo di pensare; e se sotto qualche aspetto la pensate diversamente, Dio vi rivelerà il modo di pensare corretto. 16 In ogni caso, qualunque progresso abbiamo già fatto, continuiamo su questa stessa strada.

17 Imitate uniti il mio esempio,+ fratelli, e osservate quelli che seguono* il modello che avete in noi. 18 Molti infatti (ne parlavo spesso, ma ora ne parlo piangendo) si comportano* da nemici del palo di tortura* del Cristo. 19 La loro sorte è la distruzione, il loro dio è il loro ventre, la loro gloria è in realtà la loro vergogna, e la loro mente è rivolta alle cose terrene.+ 20 La nostra cittadinanza+ invece è nei cieli,+ e da lì aspettiamo ansiosamente un salvatore, il Signore Gesù Cristo,+ 21 il quale, con la grande potenza che gli permette di sottomettere a sé ogni cosa,+ trasformerà il nostro misero corpo perché sia come* il suo corpo glorioso.+

4 Quindi, fratelli miei che amo e desidero tanto rivedere, mia gioia e mia corona,+ miei cari, rimanete saldi+ nel Signore in questo modo.

2 Esorto Evòdia ed esorto Sìntiche a essere dello stesso pensiero nel Signore.+ 3 E chiedo anche a te, genuino compagno d’opera,* di continuare ad aiutare queste donne che hanno combattuto al mio fianco per la buona notizia, insieme a Clemente e al resto dei miei compagni d’opera, i cui nomi sono nel libro della vita.+

4 Rallegratevi sempre nel Signore. Ripeto: rallegratevi!+ 5 La vostra ragionevolezza+ sia nota a tutti. Il Signore è vicino. 6 Non siate in ansia per nessuna cosa,+ ma in ogni cosa le vostre richieste siano rese note a Dio con preghiere e suppliche accompagnate da ringraziamenti;+ 7 e la pace+ di Dio che è al di là di ogni comprensione custodirà il vostro cuore+ e le vostre facoltà mentali* mediante Cristo Gesù.

8 Infine, fratelli, tutte le cose vere, tutte le cose degne di rispetto, tutte le cose giuste, tutte le cose caste,* tutte le cose amabili, tutte le cose di cui si parla bene, tutte le cose virtuose e tutte le cose degne di lode, continuate a considerare* queste cose.+ 9 Quello che avete imparato, accettato, udito e visto da me, praticatelo;+ e l’Iddio della pace sarà con voi.

10 Mi rallegro moltissimo nel Signore che ora la vostra premura per me si sia finalmente ravvivata.+ In realtà vi preoccupavate per me, ma vi mancava l’opportunità di dimostrarlo. 11 Non dico questo perché mi trovo nel bisogno; ho imparato infatti a essere autosufficiente* indipendentemente dalle circostanze.+ 12 So vivere con poco+ e so vivere nell’abbondanza. In ogni cosa e in ogni situazione ho imparato il segreto dell’essere sazio e dell’avere fame, dell’avere abbondanza e dell’essere nel bisogno. 13 Per ogni cosa ho forza grazie a colui che mi dà potenza.+

14 Comunque avete fatto bene ad aiutarmi nelle mie sofferenze. 15 Voi filippesi sapete pure che dopo che udiste la buona notizia, quando partii dalla Macedonia, nemmeno una congregazione, a parte voi, partecipò con me al dare e all’avere;+ 16 mentre ero a Tessalonica, infatti, mi mandaste qualcosa per le mie necessità non una, ma due volte. 17 Non che io sia in cerca di doni; quello che cerco è il frutto che abbondi a vostro credito. 18 Comunque ho tutto quello che mi serve e anche di più. Sono nell’abbondanza ora che Epafrodìto+ mi ha consegnato quello che avete mandato, un profumo soave,+ un sacrificio gradito, che piace a Dio. 19 A sua volta, mediante Cristo Gesù, il mio Dio soddisferà pienamente ogni vostra necessità+ secondo la Sua gloriosa ricchezza. 20 Al nostro Dio e Padre vada la gloria per i secoli dei secoli. Amen.

21 Date i miei saluti a ogni santo unito a Cristo Gesù. I fratelli che sono con me vi mandano i loro saluti. 22 Vi salutano tutti i santi, soprattutto quelli della casa di Cesare.+

23 L’immeritata bontà* del Signore Gesù Cristo sia con lo spirito che voi mostrate.

Vedi Glossario.

O “perché avete contribuito a diffondere la buona notizia”.

Vedi Glossario.

O “non fare inciampare”.

O “spirito di contesa”.

O “libertà di parola”.

Cioè la magnificazione di Cristo.

O “comportatevi da cittadini”.

O “unanimi”.

O “essendo uniti nell’anima”.

O “spirito di contesa”.

O “modestia di mente”.

O “prese la figura degli uomini”.

Lett. “essendo stato trovato nell’aspetto come uomo”.

Vedi Glossario.

Vedi Glossario.

O “servizio pubblico”.

O “personalità”, “indole”.

O forse “del Signore”.

O “esponendo la sua anima al pericolo”.

O forse “vi ho rinunciato volontariamente”.

O “ho rinunciato”.

O “immondizia”.

O “sia già stato reso perfetto”.

Lett. “afferrare”.

Lett. “afferrato”.

O “camminano secondo”.

O “camminano”.

Vedi Glossario.

Lett. “conforme”.

Lett. “compagno di giogo”.

O “la vostra mente”, “i vostri pensieri”.

O “pure”.

O “pensare”, “meditare”.

O “ad accontentarmi”.

Vedi Glossario.

    Pubblicazioni in italiano (1950-2026)
    Disconnetti
    Accedi
    • Italiano
    • Condividi
    • Impostazioni
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condizioni d’uso
    • Informativa sulla privacy
    • Impostazioni privacy
    • JW.ORG
    • Accedi
    Condividi