Bilješka
a Kao što pokazuje bilješka za 2. Mojsijevu 22:22, izraz “dijete bez oca” u hebrejskom tekstu doslovno glasi “dječak bez oca”. No Mojsijev zakon štitio je i prava djevojčica koje nisu imale oca (4. Mojsijeva 27:1-8). Budući da ista načela vrijede i za dječake i za djevojčice, u hrvatskom izdanju prijevoda Novi svijet u ovom i u još oko 40 drugih redaka taj je hebrejski izraz preveden s “dijete bez oca” odnosno “siroče”.