Bilješka
a Izrazom “znak predanja” prevodi se hebrejska riječ nezer, koja se u djelu Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible definira ovako: “Nešto što je ispravno odvojeno, tj. (nestvarno) predanje (svećenika ili nazireja); dakle, (konkretno) neostriženi uvojci; također (primjena) vijenac (naročito kraljevski): posveta, kruna, kosa, odvojenost.”