વૉચટાવર ઓનલાઇન લાઇબ્રેરી
વૉચટાવર
ઓનલાઇન લાઇબ્રેરી
ગુજરાતી
  • બાઇબલ
  • સાહિત્ય
  • સભાઓ

ફૂટનોટ

b હેબ્રી શબ્દ શેઓલ અને ગ્રીક શબ્દ હાડેસનું ભાષાંતર “નર્ક” અથવા “ખાડો” કરવામાં આવ્યું છે. તેથી, કિંગ જેમ્સ વર્શનના ભાષાંતરકારે “નર્ક” માટે જુદા જુદા શબ્દો વાપર્યા છે. જેમ કે શેઓલ ૩૧ વખત, “કબર” ૩૧ વખત અને “ખાડો” શબ્દ ત્રણ વખત વાપર્યો છે. એ બતાવે છે કે આ ત્રણે શબ્દનો અર્થ સરખો જ છે.

ગુજરાતી સાહિત્ય (૧૯૯૩-૨૦૨૬)
લોગ આઉટ
લોગ ઇન
  • ગુજરાતી
  • શેર કરો
  • પ્રેફરન્સીસ
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • વાપરવાની શરતો
  • પ્રાઇવસી પૉલિસી
  • પ્રાઇવસી સેટિંગ
  • JW.ORG
  • લોગ ઇન
શેર કરો