Raamatullisesti tarkkaa
Espanjan ja englannin kielten uudessa ääntämissanakirjassa, jonka on toimittanut Mariano Velázquez da la Cadena, vuoden 1902 painoksessa, esitetään yhtenä ’jäännös’-sanan merkityksenä ”los verdaderos siervos de Jehová” (Jehovan tosi palvelijat).