Allmärkus
a Kuna paljud juudid väljaspool Iisraeli ei osanud enam heebrea keelt soravalt lugeda, nägid juudi kogukonnad, nagu näiteks Aleksandria kogukond Egiptuses, vajadust Piibli tõlgete järele kohalikku keelde. Sel otstarbel valmistati kolmandal sajandil e.m.a. kreekakeelne Septuaginta tõlge. Sellest tõlkest sai hiljem tähtis allikas võrdleva tekstikriitika jaoks.