Watchtower ONLINE NGA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARYA
Cebuano
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • MGA TIGOM
  • w98 9/1 p. 32
  • Usa ka Bag-ong Bibliya Diha sa Modernong Grego

Walay video nga available.

Sorry, dunay problema sa pag-load sa video

  • Usa ka Bag-ong Bibliya Diha sa Modernong Grego
  • Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—1998
Ang Bantayanang Torre Nagapahayag sa Gingharian ni Jehova—1998
w98 9/1 p. 32

Usa ka Bag-ong Bibliya Diha sa Modernong Grego

ANG Agosto 23, 1997, maoy usa ka espesyal nga adlaw alang niadtong natigom sa “Pagtuo sa Pulong sa Diyos” Distritong Kombensiyon sa Gresya. Sa paniklop sa sesyon sa hapon, usa ka bag-ong Bibliya ang giluwatan​—ang New World Translation of the Holy Scriptures diha sa modernong Grego. Ang nasorpresang mamiminaw misanong dayon uban ang mga luha sa kalipay ug usa ka dugay nga masipang palakpak samtang nanindog!

Sukad sa 1905, ang mga Saksi ni Jehova naggamit sa usa ka ika-19ng siglo nga hubad sa Bibliya nga gisulat sa usa ka Gregong Ortodokso nga klerigo. Kining Bibliyaha mapuslanon kaayo kanila sa daghang tuig. Apan sa taastaas nga panahon, gibati sa mga Saksi ni Jehova ang panginahanglan sa usa ka hubad sa Bibliya nga mas tukma ug mas sayon sabton. Sa 1993, nalipay sila sa pagkadawat ug usa ka bersiyon diha sa Grego sa New World Translation of the Christian Greek Scriptures. Apan, karon sila nalipay pag-ayo nga mabatonan ang tibuok nga Bibliya diha sa modernong Grego.

Usa ka mapabilhong Saksi nagtawag sa New World Translation nga “usa ka balak, usa ka huyohoy nga nagdala sa tingog ni Jehova, nga sa unang higayon, atong masabtan nga tin-aw diha sa atong kaugalingong pinulongan.” Ang pipila misugod sa pagbasa sa ilang bag-ong Bibliya sa ila gayong pag-uli sa balay. Usa ka nahinam nga kombensiyonista wala mohunong sa pagbasa sa iyang Bibliya hangtod sa ala una sa kaadlawon, sa dihang nahuman na niyag basa ang tibuok nga basahon sa Job!

Ang New World Translation of the Holy Scriptures diha sa Grego maoy resulta sa pito ka tuig nga malugotong trabaho. Usa ka sulat nga nadawat nag-ingon: “Makaseguro kamo nga ang New World Translation moayuda kanamog dako sa pagtabang sa sinserong mga tawo sa pagkakat-on bahin kang Jehova.”

    Cebuano Publications (1983-2026)
    Log Out
    Log In
    • Cebuano
    • Ipasa
    • Setting
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyones sa Paggamit
    • Polisa sa Pribasiya
    • Mga Setting sa Pribasiya
    • JW.ORG
    • Log In
    Ipasa