Wala na Mahadlok
Usa ka sulat dili pa dugay nadawat sa sangang buhatan sa Alemanya sa Watch Tower Society nga mabasa, sa lakbit:
“Si Diana siyete-anyos ug nag-antos sa spastic paralysis sukad pa sa pagkatawo. Sanglit kinahanglan moeskuyla siya sa linain nga eskuylahan nga halayo gikan sa balay, matulog siya sa gabii sa alas-siyete aron makabangon siyag sayo pagka-alas sayis sa pagkasunod sa buntag. Mahadlok siya nga mag-inusara sa iyang lawak. Busa nagbutang kami ug cassette recorder didto ug sa sinugdan nagpatokar ug mga musika diha sa cassette, apan wala kini makatabang. Gawas pa, gusto ako nga mamati siyag usa ka edukasyonal nga butang nga iyang masabtan.
“Dayon usa ka katingalahang solusyon ang miabot—ang mga rekording sa casette sa My Book of Bible Stories. Nakakuha ako niini alang kaniya, ug sa kalit wala na mahadlok si Diana. Nasag-ulo niya ang napulo ka estorya—pulong por pulong—ug sinati kaayo sa uban nga makamatikod siyag mga sayop sa pagbasa nga imong ibasa kaniya, bisan dili pa siya makabasa. Sukad nga nahibalo sa estorya 69, ‘Batang Babaye Mitabang sa Gamhanang Tawo,’ misugod siya sa pagsulti niini sa iyang mga magtutudlo ug sa mga bata diha sa tunghaan bahin sa mga estorya nga iyang nahibaloan.”
Maayo ba nga kining maong mga cassette, lakip sa matahom nga pagkailustrar nga publikasyong Akong Basahon sa mga Estorya sa Bibliya, ikadugang sa librariya sa imong anak? Kinsa bang bataa ang dili malipay nga makabaton ug ingon nga basahon sa estorya nga andam nga ikabasa kaniya sa magabii ug sa maadlaw? Kining maong mga cassette, ug ang libro mahimong ipedido pinaagi sa pagsulat ug sa pagbuson sa kupon sa ubos.
Palihog ipadala, binayran na ang prangkiyo, ang kapeg kolor vinyl nga album nga may upat ka teyp sa cassette nga My Book of Bible Stories. Gisukip ko ang ₱120. [ ] Ipadala ang 256-panid ilustradong publikasyong Akong Basahon sa mga Estorya sa Bibliya, nga alang niini gisukip ko ang ₱35. [ ] Tsekahi ang usa o duha, ug ipadala ang eksaktong kontribusyon.