Watchtower ONLINE NGA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARYA
Cebuano
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • MGA TIGOM
  • nwt 1 Tesalonica 1:1-5:28
  • 1 Tesalonica

Walay video nga available.

Sorry, dunay problema sa pag-load sa video

  • 1 Tesalonica
  • Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan
Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan
1 Tesalonica

UNANG SULAT PARA SA MGA TAGA-TESALONICA

1 Gikan kang Pablo, Silvano,*+ ug Timoteo,+ ngadto sa kongregasyon sa mga taga-Tesalonica nga nahiusa sa Diyos nga Amahan ug kang Ginoong Jesu-Kristo:

Hinaot maanaa kaninyo ang dili hitupngang pagkamaayo* ug ang kalinaw.

2 Kami kanunayng nagpasalamat sa Diyos dihang maghisgot mi ninyong tanan sa among mga pag-ampo,+ 3 kay kanunay namong gihinumdoman atubangan sa atong Diyos ug Amahan ang inyong buhat sa pagtuo ug ang inyong mahigugmaong paghago ug ang inyong paglahutay tungod sa inyong paglaom+ sa atong Ginoong Jesu-Kristo. 4 Kay nahibalo mi sa iyang pagpili kaninyo, mga igsoong gihigugma sa Diyos, 5 tungod kay among gisangyaw ang maayong balita kaninyo, dili lang pinaagig pulong, kondili pinaagi sab sa gahom, balaang espiritu, ug hugot nga pagtuo. Nahibalo mo kon unsay among gihimo para ninyo. 6 Ug kamo nahimong mga tigsundog kanamo+ ug sa Ginoo,+ kay gidawat ninyo ang pulong bisan pa sa daghang kasakitan+ uban ang kalipay gikan sa balaang espiritu, 7 mao nga kamo nahimong ehemplo sa tanang magtutuo sa Macedonia ug Acaya.

8 Sa pagkatinuod, gawas sa inyong pagpakaylap sa pulong ni Jehova* sa Macedonia ug Acaya, ang inyong pagtuo sa Diyos nabaniog sab sa tanang lugar,+ mao nga wala na miy angayng isulti. 9 Kay sila mismo padayong nagbalita bahin sa una namong pag-anha kaninyo ug kon giunsa ninyo pagbiya ang inyong mga idolo+ aron magpaulipon sa buhi ug matuod nga Diyos, 10 ug magpaabot sa iyang Anak gikan sa langit,+ nga mao si Jesus nga iyang gibanhaw, nga magluwas kanato sa nagsingabot nga dakong kasuko sa Diyos.+

2 Mga igsoon, seguradong nahibalo mo nga wala masayang ang among pagduaw kaninyo.+ 2 Kay bisag sa primero nag-antos mi ug gimaltrato sa Filipos,+ sama sa inyong nahibaloan, kami nakabatog kaisog pinaagi sa atong Diyos aron isulti kaninyo ang maayong balita sa Diyos+ bisan pa sa grabeng pagsupak.* 3 Kay ang tambag nga among ginahatag dili gikan sa sayop nga mga ideya o sa kahugawan ug kini walay sagol nga panglimbong. 4 Apan ingong mga pinili sa Diyos nga gisaligan sa maayong balita, kami nagsulti kaninyo, dili aron pahimut-an ang mga tawo, kondili aron pahimut-an ang Diyos, kinsa nagasusi sa among kasingkasing.+

5 Gani, nahibalo mo nga wala gyod mi mag-ulog-ulog o magpakaaron-ingnon tungod sa hakog nga motibo;+ saksi ang Diyos! 6 Wala sab mi magtinguhag himaya gikan sa mga tawo, gikan man ninyo o sa uban, bisan tuod puwede ming magpabug-at ninyo sa pinansiyal ingong mga apostoles sa Kristo.+ 7 Hinuon gipangga mo namo, samag nagpasusong inahan nga mapinanggaong nag-atiman* sa iyang mga anak. 8 Busa kay gimahal mo namo pag-ayo,+ determinado* mi sa pagpaambit kaninyo sa maayong balita sa Diyos ug sa paghatag sa among kinabuhi+ sa pagtabang kaninyo.

9 Mga igsoon, seguradong nahinumdom mo sa among paghago ug grabeng paningkamot. Nagtrabaho mi adlaw ug gabii aron dili mi makapabug-at ninyo sa pinansiyal,+ dihang among gisangyaw kaninyo ang maayong balita sa Diyos. 10 Saksi mo, ug saksi sab ang Diyos, nga kami maunongon ug matarong ug dili salawayon sa among pagtabang kaninyo. 11 Nahibalo mo pag-ayo nga kami padayong nagdasig ug naghupay ninyo ug nagtambag sa matag usa ninyo,+ sama sa ginahimo sa amahan+ sa iyang mga anak, 12 aron magpadayon mo sa paglakaw sa paagi nga giuyonan sa Diyos,+ nga nagtawag kaninyo sa iyang Gingharian+ ug himaya.+

13 Sa pagkatinuod, kanay hinungdan nga kami walay hunong nga nagpasalamat sa Diyos,+ kay dihang nadawat ninyo ang pulong sa Diyos, nga inyong nadungog kanamo, gidawat ninyo kini dili ingong pulong sa tawo kondili kon unsa gyod kini, ingong pulong sa Diyos, nga naglihok sab diha kaninyo. 14 Kay inyong gisundog, mga igsoon, ang mga kongregasyon sa Diyos nga naa sa Judea nga nahiusa kang Kristo Jesus, kay nag-antos mo sa kamot sa inyo mismong mga isigkalungsoranon+ sama nga sila nag-antos sa kamot sa mga Hudiyo, 15 kinsa nagpatay bisan gani kang Ginoong Jesus+ ug sa mga propeta* ug naglutos kanamo.+ Dugang pa, wala nila lipaya ang Diyos ug batok sila sa kaayohan sa tanang tawo, 16 kay naningkamot sila sa pagbabag sa among pagsangyaw sa mga tawo sa kanasoran aron maluwas unta kini nga mga tawo.+ Busa kanunay nilang madugangan ang ilang mga sala. Apan ang iyang kasuko hapit nang modangat kanila.+

17 Apan mga igsoon, dihang napugos mi sa pagbiya kaninyo sa mubong panahon lang (sa pisikal, dili sa kasingkasing), naningkamot gyod mi nga moanha ninyo kay gusto kaayo namo nga makita mo.* 18 Tungod niini gusto namong moanha kaninyo, ug gani ako, si Pablo, kaduha misulay sa pag-anha kaninyo; pero gibabagan mi ni Satanas. 19 Kay unsa bay among paglaom o kalipay o korona sa kasadya atubangan sa atong Ginoong Jesus panahon sa iyang presensiya? Dili ba kamo?+ 20 Kamo gayod ang among himaya ug kalipay.

3 Busa dihang dili na namo kini maantos, naghunahuna mi nga mas maayong magpabilin sa Atenas;+ 2 ug gipadala namo si Timoteo,+ nga atong igsoon ug ministro* sa Diyos sa maayong balita bahin sa Kristo, aron palig-onon ug hupayon mo maylabot sa inyong pagtuo, 3 aron walay maluya* kaninyo sa mga kasakitan. Kay nahibalo gyod mo nga dili ta makalikay niining mga butanga.*+ 4 Kay dihang kauban mi ninyo, giingnan mo namo daan nga makasinati tag kasakitan, ug nahitabo kana, sama sa inyong nahibaloan.+ 5 Busa sa dihang dili na ko makaantos, gipadala nako siya kaninyo aron makabalita ko sa inyong pagkamatinumanon,+ kay basig natental mo sa Maninental+ ug nasayang ang among paghago.

6 Apan mao pay pag-abot ni Timoteo gikan diha+ nga nagdalag maayong balita bahin sa inyong pagkamatinumanon ug gugma, nga kanunay mong nahinumdom sa atong malipayong pag-ubanay, ug nga gimingaw mo namo sama nga gimingaw mi ninyo. 7 Tungod niini, mga igsoon, sa tanan namong kalisdanan* ug kasakit nahupayan mi tungod ninyo ug sa inyong pagkamatinumanon.+ 8 Madasig* gyod mi kon lig-on mong mobarog sa Ginoo. 9 Tungod ninyo mapasalamaton kaayo mi sa Diyos kay nakahatag mo namog dakong kalipay. 10 Adlaw ug gabii, kami kinasingkasing nga nagaampo nga unta makita mo namo* ug among mahatag kon unsay kulang sa inyong pagtuo.+

11 Hinaot ang atong Diyos ug Amahan ug ang atong Ginoong Jesus maghimog paagi nga makaanha mi kaninyo. 12 Dugang pa, hinaot ang Ginoo magpauswag, oo, magpadagaya sa inyong gugma sa usag usa+ ug sa tanan, sama sa among gugma kaninyo, 13 aron ang inyong kasingkasing himoon niyang lig-on, dili salawayon, ug balaan atubangan sa atong Diyos+ ug Amahan panahon sa presensiya sa atong Ginoong Jesus+ uban sa tanan niyang balaan.

4 Mga igsoon, nagkinabuhi mo sa paagi nga nakapalipay sa Diyos sumala sa among gitudlo kaninyo,+ apan karon sa ngalan ni Ginoong Jesus kami nagdasig ug nag-awhag kaninyo nga padayon kining himoon nga mas bug-os pa. 2 Kay nahibalo mo sa mga instruksiyon* nga among gihatag kaninyo pinaagi ni Ginoong Jesus.

3 Kay kini ang kabubut-on sa Diyos, nga kamo kinahanglang balaan+ ug maglikay sa seksuwal nga imoralidad.*+ 4 Ang matag usa ninyo kinahanglang mahibalo kon unsaon pagkontrolar sa iyang lawas*+ aron magpabilin kining balaan+ ug dungganon. 5 Ayawg sundoga ang mga tawo sa kanasoran nga wala makaila sa Diyos,+ kay sila hakog ug walay pagpugong sa ilang gana sa sekso.+ 6 Kinahanglang walay usa nga molapas sa limitasyon sa moral ug mamentaha sa iyang igsoon niining butanga, kay silotan ni Jehova* ang nagahimo niini, sama sa gisulti na namo kaninyo ug sa gihatag namong bug-at nga pasidaan. 7 Kay kita gitawag sa Diyos, dili para sa kahugawan, kondili para sa pagkabalaan.+ 8 Busa ang tawo nga nagbalewala niini, nagbalewala dili sa tawo kondili sa Diyos,+ nga naghatag kaninyo sa iyang balaang espiritu.+

9 Apan kon bahin sa inigsoong gugma,+ dili na mi kinahanglang magsulat ninyo, kay gitudloan na mo sa Diyos nga maghigugmaay.+ 10 Gani, ginahimo na ninyo kini sa tanang igsoon sa Macedonia. Apan giawhag mo namo, mga igsoon, nga padayon kining himoon nga mas bug-os pa. 11 Himoa ninyong tumong nga magkinabuhing malinawon,+ dili manghilabot sa uban,+ ug magtrabaho,+ sumala sa among instruksiyon kaninyo, 12 aron makita sa mga tawo nga maayo mog panggawi+ ug wala makulangig bisan unsa.

13 Dugang pa, mga igsoon, dili namo gusto nga wala moy kahibalo bahin niadtong nangatulog sa kamatayon,+ aron dili mo maguol pag-ayo sama sa uban nga walay paglaom.+ 14 Kay kon kita nagtuo nga si Jesus namatay ug gibanhaw,+ banhawon sab sa Diyos kadtong nangatulog sa kamatayon nga nahiusa kang Jesus aron makauban niya.+ 15 Kay kini ang among isulti kaninyo pinaagi sa pulong ni Jehova,* nga kita nga buhi pa panahon sa presensiya sa Ginoo dili gayod mag-una niadtong nangatulog sa kamatayon; 16 kay ang Ginoo manaog gikan sa langit ug mohatag ug sugo, ug ang iyang tingog ingong arkanghel+ madungog uban ang tingog sa trompeta sa Diyos, ug kadtong nangamatay nga nahiusa sa Kristo maoy unang mabanhaw.+ 17 Dayon kita nga mga buhi pa mosaka sa mga panganod+ aron makauban sila ug sugaton ang Ginoo+ diha sa kahanginan; ug makauban na nato kanunay ang Ginoo.+ 18 Busa padayon sa paghupay sa usag usa pinaagi niining mga pulonga.

5 Mga igsoon, kon bahin sa mga panahon ug mga yugto sa panahon, dili na mo kinahanglang sulatan pa. 2 Kay nahibalo mo pag-ayo nga ang adlaw ni Jehova*+ moabot nga samag kawatan sa kagabhion.+ 3 Dihang sila moingon, “Kalinaw ug kasegurohan!” ang kalit nga kalaglagan modangat kanila+ sama sa kasakit nga bation sa babayeng manganakay, ug dili gyod sila makaikyas. 4 Apan kamo, mga igsoon, wala mo sa kangitngit, busa dili mo makalitan nianang adlawa, dili sama sa mga kawatan nga makalitan sa kahayag sa adlaw, 5 kay kamong tanan mga anak sa kahayag ug mga anak sa adlaw.+ Kita dili iya sa kagabhion o sa kangitngit.+

6 Busa dili ta mangatulog sama sa uban,+ kondili pabilin kitang magmata+ ug huptan ang maayong panghunahuna.+ 7 Kay kadtong matulog, tulog sa gabii, ug kadtong maghuboghubog, hubog sa gabii.+ 8 Apan kita nga naa sa kahayag,* huptan nato ang maayong panghunahuna ug isul-ob ang panagang sa dughan nga mao ang pagtuo ug gugma ug ang helmet nga mao ang paglaom sa kaluwasan+ 9 kay gipili ta sa Diyos, dili aron silotan, kondili aron makabatog kaluwasan+ pinaagi sa atong Ginoong Jesu-Kristo. 10 Siya namatay para kanato,+ aron nga, kon kita man nagmata o natulog,* kita mabuhi uban niya.+ 11 Busa padayon mong magdinasigay* ug maglig-onay,+ sama sa inyo nang ginabuhat.

12 Karon kami naghangyo ninyo, mga igsoon, nga tahoron silang naghago taliwala kaninyo ug nagdumala kaninyo diha sa Ginoo ug nagtambag kaninyo; 13 ug pakitaan silag labaw nga konsiderasyon ug higugmaon tungod sa ilang ginabuhat.+ Pakigdait mo sa usag usa.+ 14 Sa laing bahin, kami nag-awhag ninyo, mga igsoon, nga pasidan-an* ang mga badlonganon,+ hupayon ang mga naguol, tabangan ang mga luya, ug magpailob sa tanan.+ 15 Paneguroa nga walay usa ninyo nga mobalos ug kadaot kang bisan kinsa,+ apan buhata kanunay kon unsay maayo sa usag usa ug sa tanan.+

16 Paglipay kanunay.+ 17 Pag-ampo kanunay.+ 18 Pagpasalamat sa tanang butang.+ Kini ang kabubut-on sa Diyos para kaninyo ingong mga sumusunod ni Kristo Jesus. 19 Ayaw palonga ang kalayo sa espiritu.+ 20 Ayaw tamaya ang mga tagna.+ 21 Seguroa ang tanang butang;+ pangupti pag-ayo ang maayo. 22 Likayi ang tanang matang sa pagkadaotan.+

23 Hinaot nga ang Diyos sa kalinaw magbalaan kaninyo sa bug-os. Ug hinaot, mga igsoon, nga ang inyong espiritu ug kalag* ug lawas magpabiling hinlo ug himsog sa tanang bahin panahon sa presensiya sa atong Ginoong Jesu-Kristo.+ 24 Siya nga nagtawag kaninyo kasaligan, ug iya gayod kanang himoon.

25 Mga igsoon, padayon ming iampo.+

26 Komostaha ang tanang igsoon uban ang inigsoong halok.

27 Ako nagsugo kaninyo sa ngalan sa Ginoo nga basahon kining sulata sa tanang igsoon.+

28 Hinaot maanaa kaninyo ang dili hitupngang pagkamaayo* sa atong Ginoong Jesu-Kristo.

Gitawag sab ug Silas.

Tan-awa sa Glossary.

Tan-awa ang Apendise A5.

O posible, “uban ang grabeng pagpakigbisog.”

O “nga nagmahal.”

Literal, “nalipay gyod.”

O “manalagna.”

Literal, “makita ang inyong mga nawong.”

O posible, “isigkamagbubuhat.”

Literal, “matarog.”

O “nga kita gitudlo alang niini.”

Literal, “panginahanglan.”

Literal, “Mabuhi.”

Literal, “makita ang inyong nawong.”

O “sugo.”

Grego, por·neiʹa. Tan-awa sa Glossary.

Literal, “sudlanan.”

Tan-awa ang Apendise A5.

Tan-awa ang Apendise A5.

Tan-awa ang Apendise A5.

O “adlaw.”

O “natulog sa kamatayon.”

O “padayong hupaya ang usag usa.”

O “tambagan.”

O “kinabuhi.” Tan-awa sa Glossary.

Tan-awa sa Glossary.

    Cebuano Publications (1983-2026)
    Log Out
    Log In
    • Cebuano
    • Ipasa
    • Setting
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondisyones sa Paggamit
    • Polisa sa Pribasiya
    • Mga Setting sa Pribasiya
    • JW.ORG
    • Log In
    Ipasa