Watchtower BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Watchtower
BIBILIYOTƐKI INTƐRINƐTI KAN
Bamanankan
  • BIBULU
  • SƐBƐNW
  • LAJƐW
  • mwb18 Zuluyekalo ɲɛ 6
  • Zuluyekalo tile 30–Utikalo tile 5

Wideyo fosi tɛ yen nin fɛn sugandilen in kama.

Hakɛto, fili dɔ kɛra wideyo dayɛlɛ tuma na.

  • Zuluyekalo tile 30–Utikalo tile 5
  • An ka krecɛnya ni an ka waajulibaara—Lajɛ sɛbɛn—San 2018
An ka krecɛnya ni an ka waajulibaara—Lajɛ sɛbɛn—San 2018
mwb18 Zuluyekalo ɲɛ 6

Zuluyekalo tile 30–Utikalo tile 5

LUKA 14-16

  • Dɔnkili 125nan ani delili

  • Ɲɛbilakuma (miniti 3 wala a kana o bɔ)

ALA KA KUMA NAFOLOMAFƐNW

  • “Ntalen min dara denkɛ tununnen ko la”: (miniti 10)

    • Luka 15:11-16—Denkɛ murutilen dɔ ye a ka ciyɛn tiɲɛ kakalaya la (notes d’étude « Un homme avait deux fils », « Le plus jeune », « a gaspillé », « en menant une vie de débauche », « pour garder les porcs », « gousses de caroubier » de Lc 15:11-16, nwtsty)

    • Luka 15:17-24—A nimisara wa a fa kanuman ye a kunbɛn ka ɲɛ (notes d’étude « contre toi », « employés », « l’a embrassé tendrement », « appelé ton fils », « beau vêtement [...] bague [...] sandales » de Lc 15:17-24, nwtsty)

    • Luka 15:25-32—Denkɛ fɔlɔ hakilinaw latilenna

  • An ka nafolomafɛnw ɲini Ala ka Kuma kɔnɔ: (miniti 8)

    • Luka 14:26—“Koniya” kɔrɔ ye mun ye nin tɛmɛsira kɔnɔ? (note d’étude « ne hait pas » de Lc 14:26, nwtsty)

    • Luka 16:10-13—Yesu tun b’a fɛ a ka kalandenw ka mun de faamu “tilenbaliya nafolo kow” ko la? (w17.07 8-9 § 7-8)

    • E ye mun de kalan Jehova ko la nin dɔgɔkun Bibulukalan in sen fɛ?

    • E ye nafolomafɛn wɛrɛ jumɛnw de sɔrɔ ka bɔ Ala ka Kuma kɔnɔ nin dɔgɔkun Bibulukalan in sen fɛ?

  • Bibulu kalanjɛ: (miniti 4 wala a kana o bɔ) Luka 14:1-14

I DEGE WAAJULIBAARA LA

  • Segin-ka-bɔnye filanan: (miniti 3 wala a kana o bɔ) A daminɛ ni baro kɛcogo misali ye. O kɔ, a tigi wele ka na lajɛ la.

  • Segin-ka-bɔnye sabanan: (miniti 3 wala a kana o bɔ) Tɛmɛsira min ka di i ye o sugandi, ani ka kalankɛ gafe dɔ jira.

  • Bibulukalan: (miniti 6 wala a kana o bɔ) lvs 37-38 § 14-15

AN KA ƝƐNAMAYA KƐ IKO KRECƐNW

  • Dɔnkili 107nan

  • «Le retour d’un fils»: (miniti 15) Baro. A daminɛ ni wideyo jirali ye min tɔgɔ ye ko Le retour d’un fils (extrait).

  • Jɛkulu ka Bibulukalan: (miniti 30) jy sapitiri 6nan ɲɛɛ 20

  • Seginnkanni kɛ ani kuma dɔɔnin dɔgɔkun nata lajɛ ko la (miniti 3)

  • Dɔnkili 138nan ani delili

    Bamanakan sɛbɛnw (1996-2026)
    I dekonɛkte
    I konɛkte
    • Bamanankan
    • K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma
    • I b'u fɛ cogo min na
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Baara kɛcogoya sariyaw
    • Gundo sariyaw
    • Baara kɛcogo gundo
    • JW.ORG
    • I konɛkte
    K'a ci mɔgɔ wɛrɛw ma