Ladɔnniyaliw
◼ Sɛbɛn jirataw Nowanburukalo la: Comment assurer votre survie et hériter d’une nouvelle terre; Le bonheur — Comment le trouver? walima“Que ton royaume vienne!” N’o sɛbɛnw bɛ mɔgɔ minnu bolo kaban, sɛbɛn kɔrɔman wɛrɛ bɛ se ka jira u la. Desanburukalo la: La Bible: Parole de Dieu ou des hommes? walima I bɛ se ka nyɛnamaya kɛ fɔ abada alijana kɔnɔ dugukolo kan. Zanwuyekalo la: Comment assurer votre survie et hériter d’une nouvelle terre; Le bonheur — Comment le trouver? walima “Que ton royaume vienne!” N’o sɛbɛnw bɛ mɔgɔ minnu bolo kaban, sɛbɛn kɔrɔman wɛrɛ bɛ se ka jira u la. Feburuyekalo la: La vie: comment est-elle apparue? Évolution ou création?, La Révélation: le grand dénouement est proche! walima ɲɛ 192 gafe kɔrɔman fɛn o fɛn maralen bɛ jɛkulu bolo.
◼ Lakɔsibagaw ɲɛmɔgɔ, walima mɔgɔ wɛrɛ min sugandira a fɛ, o ka kan ka jɛkulu ka jatew sɛgɛsɛgɛ Desanburukalo tile fɔlɔ la, walima waati dɔɔnin dɔrɔn o kɔfɛ. N’o kɛra tuma min na, jɛkulu ka ladɔnniya o la jatebɔ sɛbɛn nata kalanni kɔfɛ.
◼ Jɛkuluw ka kan k’a daminɛ ka Annuaire des Témoins de Jéhovah—2002 gafe ɲini tuma min na Nowanburukalo sɛbɛnw ɲinisɛbɛnfura bɛ ci. Annuaire bɛna se ka sɔrɔ Angilɛkan, Ɛspaɲɔlikan, Faransikan, Larabukan, ani Pɔrtugɛsikan na. Sanni o sɛbɛnw ka se ka sɔrɔ, ka tila k’u ci, u bɛna jate ‘fɛnw ye minnu makɔnnen don’ (“Noté pour plus tard”) jɛkulu ka sɛbɛnw cifura kan. Annuaire gafew ye fɛn ɲinita kɛrɛnkɛrɛnnenw de ye.
◼ Tɔn tɛ sɔn weleweledala kelen-kelen tɔgɔla gafew ɲinisɛbɛn ka ci Tɔn ma. Sanni jɛkulu ka gafew ɲinisɛbɛn ka ci Tɔn ma, lakɔlɔsibagaw ɲɛmɔgɔ ka fɛɛrɛ kɛ walasa jɛkulu ka ladɔnniya o la kalo o kalo. O cogo la, a ka di minnu ye k’u tɔgɔla sɛbɛnw ɲini, olu bɛna u sara balimakɛ la min bɛ gafew kunna. Sɛbɛn minnu ye fɛn ɲinita kɛrenkɛrɛnnen ye, a’ y’aw hakili to olu la.
◼ La Tour de Garde sɛbɛnni kunbaba bɛ sɔrɔ sisan Siwahilikan na.
◼ Sɛbɛn kuraw:
Ala bɛ mun wajibiya an ma?—Fonkan na
I bɛ se ka kɛ Ala teri ye!—Bamanankan, Ewekan, Moorekan, Wɔlɔfɔkan na
I k’i timinandiya ka kalanjɛ ni sɛbɛnni kɛ—Bamanankan na
Jigi jumɛn bɛ an diyanyemɔgɔ salenw ye? (T-16)—Yorubakan na
La prophétie d’Isaïe, lumière pour tous les humains I—Faransikan braille premier degré, Ewekan na
L’enfer de feu fait-il partie de la justice de Dieu? (T-74, Silamɛw kama)—Angilɛkan, Ewekan na
Le plus grand des noms (T-72, Silamɛw kama)—Angilɛkan na
Le plus grand homme de tous les temps—Ewekan na
Les Écritures grecques chrétiennes—Traduction du monde nouveau—Igbokan na
Les Témoins de Jéhovah: Qui sont-ils? Quelles sont leurs croyances?—Moorekan na
Louons Jéhovah par nos chants (dɔnkili 100)—Wɔlɔfɔkan na
Ɲɛnamaya kɛ lafiya la diɲɛ kura kɔnɔ (T-15)—Yorubakan na
Organisés pour bien remplir notre ministère—Gunkan na
Pourquoi avoir confiance en la Bible (T-13)—Yorubakan na
Prêtons attention à la prophétie de Daniel!—Siwahilikan na
Publications de la Société Watch Tower—Index 1998—Ɛspaɲolikan na
Publications de la Société Watch Tower—Index 1998-1999—Larabukan na
Qui sont les Témoins de Jéhovah? (T-73, Silamɛw kama)—Angilɛkan na
Sujets de conversation bibliques—Gunkan na
Yali an ka kɛtaw ye an dakan ye wa? Walima Ala b’an ɲininka olu la? (T-71, Silamɛw kama)—Ɛspaɲolikan, Wɔlɔfɔkan na
◼ Kasɛti lamɛnta kuraw:
Hoshéah à Malaki (Kasɛti 3 minnu sinsinnen bɛ Saintes Ecritures—Traduction du Monde Nouveau Bibulu bɔko kɔrɔ kan Faransikan na )—Faransikan na
II Corinthiens et Galates (Kasɛti kelen min sinsinnen bɛ Saintes Ecritures-Traduction du Monde Nouveau Bibulu bɔko kɔrɔ kan Faransikan na)—Faransikan na
Éphésiens, Philippiens et Colossiens (Kasɛti kelen min sinsinnen bɛ Saintes Ecritures-Traduction du Monde Nouveau Bibulu bɔko kɔrɔ kan Faransikan na)—Faransikan na
I Thessaloniciens à Philémon (Kasɛti kelen min sinsinnen bɛ Saintes Ecritures-Traduction du Monde Nouveau Bibulu bɔko kɔrɔ kan Faransikan na)—Faransikan na
◼ Kasɛti filɛta kuraw:
Le plus grand homme de tous les temps, volume 1 (NTSC)—Amɛriki mɛnnikɛbaliw ka kan taamasiyɛnma na
Les Témoins de Jéhovah: un nom, une organisation (NTSC)—Amɛriki mɛnnikɛbaliw ka kan taamasiyɛnma na