ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА „Стражева кула“
ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА
„Стражева кула“
Български
  • БИБЛИЯ
  • ИЗДАНИЯ
  • СЪБРАНИЯ
  • Плачът на Йеремия 1
  • Библия — превод на новия свят

Няма видео за избрания текст.

Съжаляваме, но имаше проблем със зареждането на видеото.

Плачът на Йеремия 1:надписът

Бележки под линия

  • *

    На еврейски език тази книга получила името си според встъпителната си дума „ека̀х“, която означава „как“. В „Септуагинта“ тя носи името „Трени“, което означава „погребални песни, плачове“.

  • *

    Тази глава е жалейна песен, написана в акростих. Тя съдържа 22 строфи, отговарящи на 22–те букви на еврейската азбука, като всяка следваща строфа започва с поредната буква от азбуката, както е посочено над всяка строфа. Виж Пс 119:1, бел. под линия.

Плачът на Йеремия 1:1

Препратки

  • +Иса 3:26; Плч 2:10
  • +Пс 122:4
  • +Иса 54:4
  • +3Ца 4:20
  • +Вт 28:48; 4Ца 25:12

Плачът на Йеремия 1:2

Препратки

  • +Йер 9:1; Плч 1:16
  • +Йер 13:17
  • +Йер 4:30; Езе 16:37
  • +Йер 30:14
  • +Иса 30:3

Плачът на Йеремия 1:3

Препратки

  • +Ле 26:33; 4Ца 24:14; 25:21; Йер 39:9; 52:27
  • +Вт 30:7; Йер 17:4
  • +Вт 28:64; Йер 24:9; Плч 2:9
  • +Плч 4:19

Плачът на Йеремия 1:4

Препратки

  • +Плч 2:6; Ос 2:11; Ам 8:10
  • +Иса 3:26; Йер 14:2
  • +Йер 4:9
  • +Йер 9:20

Плачът на Йеремия 1:5

Препратки

  • +Вт 28:44
  • +Пс 80:6; Иса 47:6; Зах 1:15
  • +2Ле 36:16; Не 9:33; Йер 30:14; Плч 1:18; Езе 8:17; Да 9:7, 16
  • +Йер 39:9; 52:30

Плачът на Йеремия 1:6

Препратки

  • +Езе 24:21
  • +Иса 5:13
  • +Йер 46:15

Плачът на Йеремия 1:7

Препратки

  • +3Ца 9:19; 10:27; Плч 1:10
  • +Йер 52:4
  • +Пс 137:3; Пр 24:17; Плч 2:16

Плачът на Йеремия 1:8

Препратки

  • +3Ца 8:46; Иса 1:4; 59:2; Йер 6:28; Езе 14:13; 22:4
  • +3Ца 9:7; Плч 4:6
  • +Йер 24:9
  • +Йер 13:22, 26; Езе 16:37; 23:29; Ос 2:10
  • +Йер 4:31

Плачът на Йеремия 1:9

Препратки

  • +Йер 2:34
  • +Вт 32:29; Йер 8:7
  • +Ек 4:1; Плч 1:2; 2:13
  • +Из 3:7
  • +Йер 50:29

Плачът на Йеремия 1:10

Бележки под линия

  • *

    На еврейски: „каха̀л“. Виж Из 12:6, бел. под линия.

Препратки

  • +2Ле 36:18; Иса 39:6; Йер 15:13; 20:5; 52:17, 19; Да 1:2
  • +2Ле 36:17; Пс 74:7; 79:1; Иса 63:18; 64:11; Йер 52:13; Езе 7:22

Плачът на Йеремия 1:11

Препратки

  • +Йер 38:9; 52:6; Плч 2:12; 4:4
  • +Би 18:5; Псн 2:5
  • +Иса 54:1

Плачът на Йеремия 1:12

Препратки

  • +Плч 2:15
  • +Плч 2:13; Да 9:12
  • +Йер 51:45

Показалци

  • Справочник

    Стражева кула,

    1/6/2007, стр. 8

Плачът на Йеремия 1:13

Препратки

  • +Пс 102:3
  • +Йов 19:6; Пс 66:11; Езе 12:13; 17:20; Ос 7:12
  • +Вт 28:65; Йер 4:19

Плачът на Йеремия 1:14

Препратки

  • +ИсН 24:19; Пс 5:10; Иса 59:12
  • +Вт 28:48
  • +Ле 26:37; Йер 52:28; Езе 11:9

Плачът на Йеремия 1:15

Препратки

  • +4Ца 24:14
  • +2Ле 36:17
  • +Иса 63:3; Йл 3:13; Отк 14:19; 19:15
  • +Йер 14:17

Показалци

  • Справочник

    Стражева кула,

    1/6/2007, стр. 8

Плачът на Йеремия 1:16

Препратки

  • +Йер 31:15
  • +Йер 9:1; 13:17; 14:17; Плч 2:18
  • +Йер 9:21; 31:15
  • +Пс 137:3; Йер 50:29

Плачът на Йеремия 1:17

Препратки

  • +Иса 1:15; Йер 4:31
  • +Иса 51:18; Йер 30:14; Плч 1:9
  • +Вт 28:49; 4Ца 24:2; 25:1
  • +Плч 1:8; Езе 36:17

Плачът на Йеремия 1:18

Препратки

  • +Вт 32:4; Не 9:33; Да 9:7
  • +1Ца 12:14, 15; Пс 107:11; Иса 1:2
  • +Вт 28:32

Плачът на Йеремия 1:19

Бележки под линия

  • *

    Или: „старейшините“.

Препратки

  • +Йер 30:14
  • +Йер 14:15; 23:11
  • +Плч 1:11

Плачът на Йеремия 1:20

Препратки

  • +Йов 30:27; Йер 4:19; Плч 2:11
  • +Пс 13:2; 25:17
  • +Вт 9:23; Пс 5:10; 107:11; Иса 1:2; 63:10; Езе 20:8
  • +Вт 32:25; Йер 9:21; 15:2
  • +Йер 14:18; 18:21; Езе 7:15

Плачът на Йеремия 1:21

Препратки

  • +Плч 1:16
  • +Пс 69:20; Йер 30:14
  • +Йер 40:2
  • +Езе 25:6; Авд 12
  • +Пс 37:13; Иса 13:19; Йер 25:14; Йл 3:19
  • +Пс 137:8; Иса 51:23

Плачът на Йеремия 1:22

Препратки

  • +Пс 109:15; Йер 51:35; Ри 2:6; Як 2:13
  • +Йов 34:11; Йер 16:18
  • +Плч 1:11
  • +Иса 1:5; Йер 8:18; Плч 5:17

Паралелни преводи

Натисни върху номер на стих, за да отвориш паралелни стихове от Библията.

Други

Плачът 1:1Иса 3:26; Плч 2:10
Плачът 1:1Пс 122:4
Плачът 1:1Иса 54:4
Плачът 1:13Ца 4:20
Плачът 1:1Вт 28:48; 4Ца 25:12
Плачът 1:2Йер 9:1; Плч 1:16
Плачът 1:2Йер 13:17
Плачът 1:2Йер 4:30; Езе 16:37
Плачът 1:2Йер 30:14
Плачът 1:2Иса 30:3
Плачът 1:3Ле 26:33; 4Ца 24:14; 25:21; Йер 39:9; 52:27
Плачът 1:3Вт 30:7; Йер 17:4
Плачът 1:3Вт 28:64; Йер 24:9; Плч 2:9
Плачът 1:3Плч 4:19
Плачът 1:4Плч 2:6; Ос 2:11; Ам 8:10
Плачът 1:4Иса 3:26; Йер 14:2
Плачът 1:4Йер 4:9
Плачът 1:4Йер 9:20
Плачът 1:5Вт 28:44
Плачът 1:5Пс 80:6; Иса 47:6; Зах 1:15
Плачът 1:52Ле 36:16; Не 9:33; Йер 30:14; Плч 1:18; Езе 8:17; Да 9:7, 16
Плачът 1:5Йер 39:9; 52:30
Плачът 1:6Езе 24:21
Плачът 1:6Иса 5:13
Плачът 1:6Йер 46:15
Плачът 1:73Ца 9:19; 10:27; Плч 1:10
Плачът 1:7Йер 52:4
Плачът 1:7Пс 137:3; Пр 24:17; Плч 2:16
Плачът 1:83Ца 8:46; Иса 1:4; 59:2; Йер 6:28; Езе 14:13; 22:4
Плачът 1:83Ца 9:7; Плч 4:6
Плачът 1:8Йер 24:9
Плачът 1:8Йер 13:22, 26; Езе 16:37; 23:29; Ос 2:10
Плачът 1:8Йер 4:31
Плачът 1:9Йер 2:34
Плачът 1:9Вт 32:29; Йер 8:7
Плачът 1:9Ек 4:1; Плч 1:2; 2:13
Плачът 1:9Из 3:7
Плачът 1:9Йер 50:29
Плачът 1:102Ле 36:18; Иса 39:6; Йер 15:13; 20:5; 52:17, 19; Да 1:2
Плачът 1:102Ле 36:17; Пс 74:7; 79:1; Иса 63:18; 64:11; Йер 52:13; Езе 7:22
Плачът 1:11Йер 38:9; 52:6; Плч 2:12; 4:4
Плачът 1:11Би 18:5; Псн 2:5
Плачът 1:11Иса 54:1
Плачът 1:12Плч 2:15
Плачът 1:12Плч 2:13; Да 9:12
Плачът 1:12Йер 51:45
Плачът 1:13Пс 102:3
Плачът 1:13Йов 19:6; Пс 66:11; Езе 12:13; 17:20; Ос 7:12
Плачът 1:13Вт 28:65; Йер 4:19
Плачът 1:14ИсН 24:19; Пс 5:10; Иса 59:12
Плачът 1:14Вт 28:48
Плачът 1:14Ле 26:37; Йер 52:28; Езе 11:9
Плачът 1:154Ца 24:14
Плачът 1:152Ле 36:17
Плачът 1:15Иса 63:3; Йл 3:13; Отк 14:19; 19:15
Плачът 1:15Йер 14:17
Плачът 1:16Йер 31:15
Плачът 1:16Йер 9:1; 13:17; 14:17; Плч 2:18
Плачът 1:16Йер 9:21; 31:15
Плачът 1:16Пс 137:3; Йер 50:29
Плачът 1:17Иса 1:15; Йер 4:31
Плачът 1:17Иса 51:18; Йер 30:14; Плч 1:9
Плачът 1:17Вт 28:49; 4Ца 24:2; 25:1
Плачът 1:17Плч 1:8; Езе 36:17
Плачът 1:18Вт 32:4; Не 9:33; Да 9:7
Плачът 1:181Ца 12:14, 15; Пс 107:11; Иса 1:2
Плачът 1:18Вт 28:32
Плачът 1:19Йер 30:14
Плачът 1:19Йер 14:15; 23:11
Плачът 1:19Плч 1:11
Плачът 1:20Йов 30:27; Йер 4:19; Плч 2:11
Плачът 1:20Пс 13:2; 25:17
Плачът 1:20Вт 9:23; Пс 5:10; 107:11; Иса 1:2; 63:10; Езе 20:8
Плачът 1:20Вт 32:25; Йер 9:21; 15:2
Плачът 1:20Йер 14:18; 18:21; Езе 7:15
Плачът 1:21Плч 1:16
Плачът 1:21Пс 69:20; Йер 30:14
Плачът 1:21Йер 40:2
Плачът 1:21Езе 25:6; Авд 12
Плачът 1:21Пс 37:13; Иса 13:19; Йер 25:14; Йл 3:19
Плачът 1:21Пс 137:8; Иса 51:23
Плачът 1:22Пс 109:15; Йер 51:35; Ри 2:6; Як 2:13
Плачът 1:22Йов 34:11; Йер 16:18
Плачът 1:22Плч 1:11
Плачът 1:22Иса 1:5; Йер 8:18; Плч 5:17
  • Библия — превод на новия свят
  • Прочети във: Превод на новия свят (2009)
  • Прочети във: Ревизирано издание, 1938 г. (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Библия — превод на новия свят
Плачът на Йеремия 1:1-22

Плачът на Йеремия

א [алеф]*

1 О, как седи самотен+ градът, който беше изпълнен с хора!+

Станал е като вдовица,+ а някога беше многолюден сред народите!+

Беше княгиня сред областите, а сега е отреден за робски труд!+

ב [бет]

 2 Горчиво плаче в нощта+ и сълзите му се стичат по бузите.+

От всичките му любовници няма кой да го утеши.+

Всички негови приятели го предадоха,+ станаха му врагове.+

ג [гимел]

 3 Юда отиде в изгнание поради страданията+ и тежкото робуване.+

Сега трябва да живее сред народите.+ Не намира място за почивка.

Всичките му преследвачи го застигнаха във време на беда.+

ד [далет]

 4 Пътищата на Сион скърбят, защото никой не идва на празника.+

Всичките му порти запустяха,+ всички негови свещеници въздишат.+

Девойките му тъгуват, а той е пълен с горчивина.+

ה [хе]

 5 Противниците му застанаха начело,+ враговете му са безгрижни.+

Понеже Йехова му донесе мъка поради множеството му простъпки,+

децата му отидоха в плен пред противника.+

ו [вав]

 6 Сионската дъщеря изгуби цялото си великолепие.+

Князете ѝ станаха като елени, които не намират пасище.+

Ходят безсилни пред преследвача.+

ז [зайн]

 7 В дните на страданието си и на бездомничеството на своя народ Йерусалим си спомни

всички скъпоценни неща, които имаше от древни времена.+

Когато народът му попадна в ръцете на противника и нямаше кой да му помогне,+

противниците го видяха. Присмяха се на гибелта му.+

ח [хет]

 8 Йерусалим извърши тежък грях.+ Затова стана отвратителен.+

Всички, които го почитаха, сега го смятат за нищожен,+ понеже видяха голотата му.+

А самият той въздиша+ и се обръща назад.

ט [тет]

 9 Нечистотата му е в полите на дрехата му.+ Не мислеше какво го чака+

и сега претърпя ужасно падение. Няма кой да го утеши.+

О, Йехова, виж страданието ми,+ защото врагът се възгордя!+

י [йод]

10 Противникът посегна с ръката си на всичките му скъпоценности,+

защото той гледаше как в светилището му идват народи,+

на които ти заповяда да не влизат в твоя сбор*.

כ [каф]

11 Целият му народ въздиша, търси хляб.+

Дават скъпоценните си притежания за храна, за да подкрепят душата.+

Погледни, Йехова, и виж, че вече нищо не струвам!+

ל [ламед]

12 Нима това не означава нищо за всички вас, които минавате по пътя? Погледнете и вижте!+

Има ли друга болка като силната болка, която ми е причинена,+

с която Йехова ми донесе мъка в деня на пламтящия си гняв?+

מ [мем]

13 От висините той изпрати огън в костите ми+ и покорява всички тях.

Разпъна мрежа за краката ми,+ обърна ме назад.

Опустоши ме, по цял ден боледувам.+

נ [нун]

14 Следеше зорко моите простъпки,+ те се преплитат в ръката му.

Увиха се около врата ми,+ силата ми се поклати.

Йехова ме предаде в ръцете на онези, срещу които не мога да се надигна.+

ס [самех]

15 Йехова прогони от мене всичките ми силни воини.+

Свика събрание против мене, за да погуби моите младежи.+

Йехова стъпка гроздето в лина+ на девицата, дъщерята на Юда.+

ע [айн]

16 Плача за тези неща.+ Окото ми, окото ми пролива сълзи,+

защото е далече от мене утешителят, който би укрепил душата ми.

Синовете ми са съсипани,+ защото врагът се възгордя.+

פ [пе]

17 Сион протяга ръце.+ Няма кой да го утеши.+

Йехова заповяда на всички около Яков да се надигнат против него като негови противници.+

Йерусалим стана отвратителен сред тях.+

צ [цаде]

18 Йехова е праведен,+ защото се разбунтувах срещу думите му.+

Слушайте, всички народи, и вижте болката ми!

Девойките и младежите ми отидоха в плен.+

ק [коф]

19 Призовах любовниците си,+ но те ме измамиха.

В града свещениците ми и старците* ми умряха,+

докато търсеха храна, за да подкрепят душата си.+

ר [реш]

20 Виж, Йехова, изпаднал съм в беда! Вътрешностите ми кипят.+

Сърцето ми се свива в мене,+ защото бях крайно бунтовен.+

Навън мечът отне децата ми,+ а вкъщи е самата смърт.+

ש [шин]

21 Хората слушат как въздишам.+ Няма кой да ме утеши.+

Всичките ми врагове чуха за нещастието ми.+ Ликуват, защото ти направи това.+

Но ти ще докараш деня, за който извести,+ та и те да станат като мене.+

ת [тав]

22 Нека цялото им зло дойде пред тебе! Постъпи строго с тях,+

както постъпи строго с мене поради всичките ми простъпки!+

Защото въздишките ми са многобройни+ и сърцето ми е болно.+

Български издания (1985–2026)
Излез
Влез
  • Български
  • Сподели
  • Настройки
  • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия за употреба
  • Поверителност
  • Настройки за поверителност
  • JW.ORG
  • Влез
Сподели