ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА „Стражева кула“
ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКА
„Стражева кула“
Български
  • БИБЛИЯ
  • ИЗДАНИЯ
  • СЪБРАНИЯ
  • nwt Юда 1–25
  • Юда

Няма видео за избрания текст.

Съжаляваме, но имаше проблем със зареждането на видеото.

  • Юда
  • Библия — превод на новия свят
Библия — превод на новия свят
Юда

ПИСМОТО НА ЮДА

1 Писмо от Юда, служител* на Исус Христос и брат на Яков, до тези, които Бог, Бащата, избра и обича и които пази, за да бъдат с Исус Христос:

2 Нека Бог да проявява все повече милост и любов към вас и да ви дава много мир!

3 Мили мои, много исках да ви пиша за общото ни спасение, но сега виждам, че в това писмо е нужно да ви насърча да се борите усърдно за истинските учения*, които бяха дадени на святите Божии служители веднъж завинаги. 4 Защото сред вас са се промъкнали хора, които отдавна са осъдени в Писанието; те изобщо не уважават Бога, използват незаслужената му доброта като извинение за безсрамно поведение* и не са верни на единствения ни Собственик и Господар, Исус Христос.

5 Искам да ви напомня нещо, което много добре знаете: Йехова* спаси народа си от египетската земя, но все пак после унищожи тези, които нямаха вяра. 6 А ангелите, които оставиха назначението си и напуснаха дома си, държи оковани завинаги в непрогледна тъмнина до изпълнението на присъдата им във великия ден. 7 Така и Содом и Гомор и околните градове вършеха отвратителна сексуална неморалност* и задоволяваха неестествените желания на грешното си тяло; те са наказани с вечно унищожение и са предупредителен пример за нас.

8 Въпреки това хората, които са се промъкнали сред вас, също постоянно си фантазират лоши неща*, омърсяват себе си и другите*, презират властта и говорят лошо за тези, на които Бог е оказал чест. 9 Когато архангел Михаил спореше с Дявола за тялото на Моисей, не се осмели да го осъди и обиди, а каза: „Нека Йехова* да те съди!“. 10 Но тези хора говорят неуважително за неща, които не разбират. Те са като животни без разум, следват инстинктите си във всичко, което правят, и така падат все по-ниско.

11 Жалко за тях! Тръгнали са по стъпките на Каин, вървят по грешния път на Валаам заради награда и говорят бунтовно като Корей, заради което ще бъдат унищожени! 12 Те ядат с вас на празненствата ви*, но са като подводни скали, като безсрамни пастири, които мислят само за себе си*, като облаци, които вятърът носи насам-натам, но не дават дъжд, като дървета, които не дават плод, когато им е времето, напълно изсъхнали* и изкоренени. 13 Те са като бурни морски вълни, които изхвърлят като пяна срамното си поведение, и като звезди без посока, които ще бъдат хвърлени в непрогледна тъмнина завинаги.

14 Енох, седмият по ред след Адам, също пророкува за тях. Той каза: „Йехова* дойде с десетки хиляди святи ангели 15 да съди всички хора и да накаже всички, които не уважават Бога, за злите дела, които извършиха, и за всички ужасни неща, които тези зли грешници наговориха против него“.

16 Те мърморят, оплакват се от живота си, следват собствените си желания, хвалят се много и ласкаят другите за своя полза.

17 А вие, мили мои, си спомнете какво ви говореха* апостолите на нашия Господар Исус Христос. 18 Те ви казваха: „В последното време ще се появят хора, които ще се подиграват на доброто и ще следват грешните си желания“. 19 Те създават разделения, държат се като животни* и нямат духовност*. 20 Но вие, мили мои, укрепвайте святата си вяра и нека светият дух да ви води в молитвите ви, 21 за да продължавате да постъпвате така, че Бог да ви обича, докато чакате нашият Господар Исус Христос да прояви милост към вас и да получите вечен живот. 22 Освен това бъдете милостиви към тези, които имат съмнения; 23 спасявайте ги, като ги изтръгвате от огъня. Бъдете милостиви и към другите, но внимавайте да не се омърсите от греха им. Мразете грешните им действия.*

24 Славният ни Бог може да ви предпази да не съгрешите*. Може да ви помогне да останете чисти пред него и да имате голяма радост. 25 Нека единственият Бог, който ни спаси чрез нашия Господар Исус Христос, да бъде възхваляван и неговото великолепие, сила и власт да са за цялата вечност: преди, сега и завинаги! Амин.

Букв. „роб“.

Букв. „вярата“.

Или „нагло поведение“. Гр. „асѐлгиа“. Виж Речника.

Виж Приложение А5.

Виж Речника.

Или „сънуват“.

Букв. „плътта“.

Виж Приложение А5.

Или „на празненствата, които организирате, за да проявите любов към братята“.

Букв. „пастири, които хранят себе си без страх“.

Букв. „умрели два пъти“.

Виж Приложение А5.

Или „какво предсказаха“.

Или „плътски са“.

Букв. „духа“.

Или „внимавайте и мразете дори дрехата, която е омърсена от плътта“.

Букв. „да не се спънете“.

    Български издания (1985–2026)
    Излез
    Влез
    • Български
    • Сподели
    • Настройки
    • Copyright © 2026 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условия за употреба
    • Поверителност
    • Настройки за поверителност
    • JW.ORG
    • Влез
    Сподели